۞ Sahih Ibn Khouzeima ۞


D’après ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit en réponse à la question de Djibril sur l’Islam: « L’Islam est que tu attestes qu’il n’y a pas d’autre divinité qui mérite d’être adorée en dehors d’Allah et que Mouhammad est le messager d’Allah, que tu fasses la prière, que tu t’acquittes de la zakat, que tu fasses le hajj et la ‘omra, que tu fasses le ghousl pour la janaba (*), que tu complètes les ablutions et que tu jeûnes le Ramadan ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sahih Ibn Khouzeima, Hadith Sahîh)

(*) c’est à dire les grandes ablutions après un rapport sexuel, un rêve érotique…

عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم في سؤال جبرائيل إياه عن الإسلام فقال : الإسلام أن تشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله وأن تقيم الصلاة وتؤتي الزكاة وتحج وتعتمر وتغتسل من الجنابة وأن تتم الوضوء وتصوم رمضان
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ١ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق صحيح ابن خزيمة)

حكم : صحيح

.

D’après Abou Oumama Al Bahili (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Je vous recommande la prière de nuit.
C’était l’habitude des personnes pieuses avant vous, c’est pour vous un rapprochement vers votre Seigneur, une expiation de vos mauvaises actions et un empêchement de tomber dans le péché ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1135 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Ibn Khouzeima, Hadith Hasan)
عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه قال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : عليكم بقِيامِ الليلِ فإنه دَأبُ الصالحينَ قبلَكم ، وهُوَ قُربةٌ لكم إلى ربِّكم ، ومُكَفِّرَةٌ لِلسَّيِّئاتِ ، ومَنهاةٌ عَن الإثمِ .
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ١١٣٥ و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق صحيح ابن خزيمة)

حكم : حسن بشواهده

.

D’après Al Moughira Ibn Chou’ba (qu’Allah l’agrée) : J’ai mangé de l’ail puis je suis allé voir le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) (1) et je l’ai trouvé m’ayant précédé d’une unité de prière.
Lorsqu’il a terminé sa prière, je me suis levé pour rattraper ce que j’ai manqué.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a senti l’odeur de l’ail et a dit : « Celui qui a mangé de cette plante qu’il ne s’approche pas de notre lieu de prière jusqu’à ce que l’odeur parte ».
Une fois ma prière terminée, je suis allé le voir et j’ai dit : Ô Messager d’Allah ! J’ai certes une excuse. Donnes moi ta main.
Je l’ai trouvé très docile. Il m’a donné ses deux mains que j’ai rentré dans ma manche jusqu’à ma poitrine qu’il a trouvé bandée (2).
Alors il a dit : « Tu as certes une excuse (3) ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1672 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sahih Ibn Khouzeima, Hadith Isnad Hasan)

(1) C’est à dire qu’il est parti à la mosquée pour y accomplir la prière en commun avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).

(2) C’est à dire qu’il avait un bandage sur le torse.

(3) C’est à dire qu’il avait utilisé l’ail comme médicament mais dans ce cas il faut le manger longtemps avant la prière en commun afin que l’odeur désagréable parte avant la prière.

(Charh Sounan Abi Daoud de Cheikh Al ‘Abbad cours n°432)

عن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه قال : أكلت ثوما ثم أتيت النبي صلى الله عليه وسلم فوجدته قد سبقني بركعة
فلما صلى قمت أقضي فوجد ريح الثوم فقال : من أكل هذه البقلة فلا يقربن مسجدنا حتى يذهب ريحها
فلما قضيت الصلاة أتيته فقلت : يا رسول الله ! إن لي عذرا ناولني يدك
فوجدته سهلا فناولني يديه فأدخلتها من كمي إلى صدري فوجده معصوبا
فقال النبي صلى الله عليه وسلم : إن لك عذرا
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ١٦٧٢ و صححه الشيخ الألباني في صحيح ابن خزيمة)

حكم : إسناده حسن

.

D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « N’insulte pas lorsque tu jeûnes et si quelqu’un t’insulte alors dis : Certes je jeûne, et si tu es debout alors assied toi ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1994 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Ibn Khouzeima, Hadith Sahîh)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا تُسابَّ وأنتَ صائمٌ فإن سابَّكَ أحدٌ فقُل : إنِّي صائمٌ ، و إن كنتَ قائمًا فاجلِس
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ١٩٩٤ و صححه الشيخ الألباني في صحيح ابن خزيمة)

حكم : إسناده صحيح

.

D’après Ata, Ibn Abbas (qu’Allah les agrée) jeûnait un jour avant ‘achoura et un jour après.
(Rapporté par Tabari, Al Bayhaqi et Tahawi et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sahih Ibn Khouzeima n°2095, vol 3 p 290, Hadith Daif mais rapporté par d’autre voie authentique)

L’imam Ibn Qayim Al Djawziya (mort en 751) a dit: « Il y a trois degrés pour le jeûne de ‘achoura:
– le plus parfait est de jeûner avec ‘achoura un jour avant et un jour après
– puis le fait de jeûner ‘achoura avec le neuvième jour et c’est ce qui est montré par la plupart des hadiths
– puis le fait de jeûner ‘achoura seul »
(Zad Al Ma’ad Fi Hadi Kheyr Al Ibad vol 2 p 72)

عن عطاء عن ابن عباس رضي الله عنهما أنه كان يصوم يوما قبل عاشوراء و يوما بعده
(رواه الطبري و البيهقي و الطحاوي و صححه الشيخ الألباني في تحقيق صحيح بن خزيمة ج ٣ ص ٢٩٠)

حكم : سناده ضعيف، وروى موقوفاً وسنده صحيح

.

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (Qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit à propos de la nuit du destin : « C’est une nuit douce, ni chaude ni froide après laquelle le soleil se lève avec une légère rougeur ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°2192 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Ibn Khouzeima, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم في ليلة القدر : ليلةٌ طَلْقَةٌ لا حارَّةٌ ولا باردةٌ تُصْبِحُ الشمسُ يومَها حمراءَ ضعيفةً
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ٢١٩٢ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق صحيح ابن خزيمة)

صحيح لغيره

.

D’après ‘Orwa Ibn Zoubayr, ‘Abder Rahman Ibn ‘Abdel Qari a dit : À l’époque de ‘Omar (qu’Allah l’agrée), ils maudissaient les mécréants dans la seconde moitié du mois (1), ils disaient : Ô Allah ! Combats les mécréants qui ont détourné les gens de Ton chemin, qui ont démenti Tes envoyés, qui n’ont pas cru en Ta promesse. Fais les diverger entre-eux, jette la crainte sur leurs coeurs et fais s’abattre sur eux Ta punition et Ton châtiment ô Toi la divinité de vérité.
Puis l’imam priait sur le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), invoquait ce qu’il pouvait comme bien en faveur des musulmans puis il demandait pardon pour les croyants.
Et lorsqu’il avait terminé de maudire les mécréants, de prier sur le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), de demander pardon pour les croyants et les croyantes et de formuler ses demandes, il disait : Ô Allah ! Il n’y a que Toi que nous adorons. C’est pour Toi que nous prions et nous prosternons… (2)
Puis il faisait le tekbir et se prosternait (3) ». (4)
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1100 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sahih Ibn Khouzeima vol 2 p 155, Hadith Isnad Sahih)

(1) C’est à dire la seconde moitié du mois de Ramadan.

(2) Voir le détail des invocations sur le document suivant : L’invocation, son mérite et ses règles

(3) C’est à dire qu’il disait – Allahou Akbar – et se prosternait.
Ceci montre qu’il faisait donc l’invocation du qounout après l’inclinaison.

(4) Il y a également un texte qui a été rapporté de manière authentique de Ibn Chihab Az Zouhri (mort en 124 du calendrier hégirien) avec exactement les mêmes termes.
(Voir Moukhtasar Qiyam Leyl de Ibn Nasr Al Marwazi p 323 et Nataij Al Afkar de l’imam Ibn Hajar vol 2 p 157)

عن عروة بن الزبير قال عبد الرحمن بن عبد القاري : كانوا في عهد عمر رضي الله عنه يلعنون الكفرة في النصف : اللهم قاتل الكفرة الذين يصدون عن سبيلك ويكذبون رسلك ولا يؤمنون بوعدك وخالف بين كلمتهم وألق في قلوبهم الرعب وألق عليهم رجزك وعذابك إله الحق ثم يصلي على النبي صلى الله عليه وسلم ويدعو للمسلمين بما استطاع من خير ثم يستغفر للمؤمنين
وكان يقول إذا فرغ من لعنة الكفرة وصلاته على النبي صلى الله عليه وسلم واستغفاره للمؤمنين والمؤمنات ومسألته : اللهم إياك نعبد ولك نصلي ونسجد وإليك نسعى ونحفد ونرجو رحمتك ربنا ونخاف عذابك الجد إن عذابك لمن عاديت ملحق ثم يكبر ويهوي ساجدا
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ١١٠٠ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق صحيح ابن خزيمة ج ٢ ص ١٥٥)

حكم : إسناده صحيح

.