۞ Mousnad Al Farouq ۞

Mousnad Al Farouq par Ibn Kathîr, Ibn Kathîr a réorganisé le recueil de hadiths d’Ahmad ibn Hanbal (Musnad) en rangeant les hadiths par thème, Ce Recueil de Hadith dont le thème est « Omar Al Farouq » le deuxième calife des musulmans.


D’après ‘Ata Ibn Dinar, ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée) a dit : « N’apprenez pas la langue des non-arabes (1) et ne rentrez pas auprès des associateurs dans leurs églises le jour de leur fête car la colère (2) descend sur eux ».
(Rapporté par Al Bayhaqi dans Al Sounan Al Koubra n°18861 et authentifié par Cheikh Al Islam Ibn Taymiya dans Iqtida Siratal Moustaqim p 455 ainsi que par l’imam Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq p 494, Hadith )

(1) Cheikh Al Islam Ibn Taymiya (mort en 728 du calendrier hégirien) a dit : « La langue arabe est le signe extérieur de l’Islam et des musulmans et les différentes langues font parties des plus importants signes extérieurs des communautés par lesquelles elles se différencient les unes des autres ».
(Iqtida Siratal Moustaqim p 462)

Cheikh ‘Otheimine a dit : « Les savants disent qu’il est détestable de parler dans une autre langue autre que l’arabe pour ceux qui connaissent l’arabe ».
(Liqa’at Al Bab Al Maftouh, Liqa n°142, question n°3)

(2) C’est à dire la colère d’Allah.

عن عطاء بن دينار قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه : لا تعلموا رطانة الأعاجم ولا تدخلوا على المشركين في كنائسهم يوم عيدهم فإن السخطة تنزل عليهم
(رواه البيهقي في السنن الكبرى رقم ١٨٨٦١ و صححه شيخ الإسلام ابن تيمية في في اقتضاء الصراط المستقيم ص ٥٥٤ و صححه أيضا الإمام ابن كثير في مسند الفاروق ص ٤٩٤)

حكم : إسناده صحيح

.

D’après ‘Oubeida Al Salmani, ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée) détestait que la personne en état de janaba (*) lise quoi que ce soit du Coran.
(Rapporté par Abou Oubeid dans Fadail Al Quran n°325 et authentifié par l’imam Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq vol 1 p 128, Hadith Isnad Sahih)

(*) C’est à dire suite à un rapport sexuel ou à un rêve érotique.

Cheikh Al Islam Ibn Taymiya (mort en 728) a dit concernant la récitation du Coran pour la personne qui est en janaba : « Les 4 imams sont tous d’accord sur le fait que ceci lui est interdit ».
(Majmou Al Fatawa 21/344)

عن عبيدة السلماني عن عمر ابن الخطاب رضي الله عنه أنَّهُ كرِهَ للجُنبِ أن يقرأَ شيئًا منَ القرآنِ
(رواه أبو عبيد في فضائل القرآن رقم ٣٢٥ و صححه الإمام ابن كثير في مسند الفاروق ص ١٢٨ و الشيخ الألباني في السلسلة الضعيفة ج ٦ ص ٨)

حكم : إسناده صحيح

.

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Oukeym : Lorsque le mois de Ramadan rentrait, ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée) priait la prière du maghreb puis il faisait un court sermon et puis il disait : « Certes ce mois est un mois durant lequel Allah vous a imposé de jeûner mais Il ne vous a pas imposé de prier durant ses nuits.
Celui d’entre vous qui peut prier durant ses nuits alors ceci fait certes partie des actes de biens surérogatoires qu’Allah a mentionné (*) mais celui qui ne peut pas alors qu’il dorme dans son lit.
Et que l’un d’entre vous prenne garde au fait de dire : Je jeûne si untel jeûne et je prie la nuit si untel le fait. Celui d’entre vous qui jeûne ou prie la nuit, qu’il fasse cela pour Allah.
Et faites en sorte de minimiser les paroles futiles dans les maisons d’Allah (2) et sachez que l’un d’entre vous est en prière tant qu’il attend la prière.
Certes aucun d’entre vous ne doit avancer ce mois -il répéta cela à trois reprises- (3).
Certes vous ne devez pas jeûner avant de voir la nouvelle lune sauf dans le cas où vous ne puissiez pas la voir alors vous devez compter et compléter le nombre de trente (4).
Puis vous rompez le jeûne et vous ne devez pas le rompre jusqu’à ce que vous voyez la nuit obscurcir les montagnes ».
(Rapporté par Sa’id Ibn Mansour et authentifié par l’imam Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq volume 1 p 267, Hadith Isnad Jayyid Hasan)

(1) C’est à dire dans le verset 184 de la sourate Al Baqara n°2.

(2) C’est à dire les mosquées.

(3) C’est à dire en commençant à jeûner avant le début du mois.

(4) C’est à dire que vous devez compléter le mois de Cha’ban à trente jours.

عن عبدالله بن عكيم قال : كانَ عمرُ بنُ الخطَّابِ رضي الله عنه إذا دخَلَ شهرُ رمَضانَ صلَّى صَلاةَ المغربِ ثُمَّ تشهَّدَ فخَطب خُطبَةً خَفيفةً ثُمَّ قال : إنَّ هذا الشَّهرَ شهرٌ كتَبَ اللهُ عليكُم صيامَهُ ولم يكتُبْ عليكُمْ قيامَهُ مَن استطاع منكُم أن يقومَ فإنَّها مِن نوافِلِ الخيرِ الَّتي قال اللهُ ومَن لَم يستَطِعْ منكُم أن يقومَ فلينَم على فراشِهِ
وليتَّقِ منكُم إنسانٌ أن يقولَ : أصومُ إن صامَ فلانٌ وأقومُ إن قامَ فلانٌ مَن صامَ منكُم أو قامَ فليجعَلْ ذلكَ للهِ
وأقِلُّوا اللَّغوَ في بيوتِ اللهِ واعلَموا أنَّ أحدَكم في صلاةٍ ما انتظرَ الصَّلاةَ
ألا لا يتقدَّمَنَّ الشَّهرَ منكُم أحدٌ ، ثلاثَ مرَّاتٍ ، ألا ولا تَصوموا حتَّى تَروهُ إلا أن يُغَمَّ عليكُم فإن يُغَمَّ عليكُم العدَدُ فعدُّوا ثلاثينَ ثم أفطِروا ألا ولا تُفطِروا حتَّى تروا الليلَّ يغسِقُ علَى الظِّرابِ
(رواه سعيد بن منصور و حسنه الإمام ابن كثير في مسند الفاروق ص ٢٦٧)

حكم : إسناده جيد حسن

.

D’après ‘Awf Ibn Malik Al Achja’i, ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le jeûne d’un jour en dehors du Ramadan et nourrir soixante pauvres sont l’équivalent du jeûne d’un jour de Ramadan ».
(Rapporté par Waki’ Ibn Al Jarah et authentifié par l’imam Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq vol 1 p 280, Hadith Isnad Jayyid)
عن عوف بن مالك الأشجعي قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه : صَومُ يومٍ من غيرِ رمضانَ وإطعامُ ستين مِسكينًا يعدلُ صيامَ يومٍ من رَمَضانَ
(رواه وكيع بن الجراح و صححه الإمام ابن كثير في مسند الفاروق ج ١ ص ٢٨٠)

حكم : إسناده جيد

.

D’après Abder Rahman Ibn Ghounm, Omar Ibn Al Khatab (qu’Allah l’agrée) a dit: « Celui qui a la capacité de faire le pèlerinage et ne le fait pas, peu importe pour lui qu’il meurt juif ou chrétien ».
(Rapporté par Al Isma’ili et authentifié par Ibn Kathir dans son Tafsir sourate du verset 97 de la sourate 3 et dans Mousnad Al Farouq vol 1 p 292, Hadith Isnad Sahih)
عن عبدالرحمن بن غنم قال عمر ابن الخطاب رضي الله عنه : مَن أطاقَ الحجَّ فلم يحجَّ فسواءٌ عليهِ يَهوديًّا ماتَ أو نصرانيًّا
(رواه الإسماعيلي و صححه الإمام يبن كثير في مسند الفاروق ج ١ ص ٢٩٢)

حكم : إسناده صحيح

.

D’après ‘Ata Ibn Dinar, ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée) a dit : « N’apprenez pas la langue des non-arabes (1) et ne rentrez pas auprès des associateurs dans leurs églises le jour de leur fête car la colère (2) descend sur eux ».
(Rapporté par Al Bayhaqi dans Al Sounan Al Koubra n°18861 et authentifié par Cheikh Al Islam Ibn Taymiya dans Iqtida Siratal Moustaqim p 455 ainsi que par l’imam Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq volume 2 p 494, Hadith Isnad Sahih)

(1) Cheikh Al Islam Ibn Taymiya (mort en 728 du calendrier hégirien) a dit : « La langue arabe est le signe extérieur de l’Islam et des musulmans et les différentes langues font parties des plus importants signes extérieurs des communautés par lesquelles elles se différencient les unes des autres ».
(Iqtida Siratal Moustaqim p 462)

Cheikh Otheimine a dit : « Les savants disent qu’il est détestable de parler dans une autre langue autre que l’arabe pour ceux qui connaissent l’arabe ».
(Liqa’at Al Bab Al Maftouh, Liqa n°142, question n°3)

(2) C’est à dire la colère d’Allah.

عن عطاء بن دينار قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه : لا تَعلَّموا رطانةَ الأعاجمِ ، ولا تدخلوا على المشركين في كنائسِهم يومَ عيدِهم فإنَّ السَّخْطةَ تنزِلُ عليهم
(رواه البيهقي في السنن الكبرى رقم ١٨٨٦١ و صححه شيخ الإسلام ابن تيمية في اقتضاء الصراط المستقيم ص ٤٥٥ و صححه أيضاً الإمام ابن كثير في مسند الفاروق ص ٤٩٤)

حكم : إسناده صحيح

.

D’après Cha’bi, Omar (qu’Allah l’agrée) a dit: « On ne va pas m’apporter un homme qui dit que je suis meilleur que Abou Bakr (qu’Allah l’agrée) sans que je ne le frappe de 40 coups de fouet ».
(Rapportés par Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq vol 2 p 522, Hadith Isnad Jayyid)
عن الشعبي ، قال عمر رضي الله عنه : لا أُوتَى برجلٍ فضَّلني على أبي بكرٍ رضِي اللهُ عنه إلَّا جلدتُه أربعين
(رواهما ابن كثير في مسند الفاروق ص ٥٢٢ و صحح إسنادهما)

حكم : إسناده جيد

.

D’après ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui meurt en croyant en Allah et au jour dernier, il lui sera dit : Rentre dans le paradis par celle que tu veux des huit portes du paradis ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°97 et authentifié par l’imam Ibn Kathir dans Mousnad Al Farouq vol 1 p 228, Hadith Isnad Hasan)
عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : مَن ماتَ يؤمِنُ باللَّهِ واليومِ الآخرِ قيلَ لَهُ : ادخُلِ الجنَّةَ مِن أيِّ أبوابِ الجنَّةِ الثَّمانيةِ شئتَ
( رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٩٧ وحسنه الإمام ابن كثير في مسند الفاروق ج ١ ص ٢٢٨)

حكم : إسناده حسن

.