Sunan Nasa’i – 05 – Livre de la prière

On rapporte de ‘Aîcha – رضي اللّه تعالى عنها – qu’elle a dit : « Au départ la prière avait été rendu obligatoire 2 rak’at, puis la prière du voyage est restée inchangée et la prière du résident a été complétée ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°453 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

عن عائشةَ ، قالت : أوَّلَ ما فرضتِ الصَّلاةُ ركعتينِ . فأُقرَّت صلاةُ السَّفرِ ، وأُتِمَّت صلاةُ الحضر
(رواه النسائي في سننه رقم ۴۵۳ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

حكم : صحيح

.
Il a été rapporté que Huraith bin Qabisah dit:
«Je suis arrivé à Médine et dis: Ô Allah,  facilite moi de trouver un compagnon vertueux, puis je me suis assis avec Abu Houreira (رضى الله عنه) et dis: J’ai prié Allah de m’aider à trouver un compagnon vertueux, alors dis-moi donc un hadith que tu as entendu du Messager d’Allah (ﷺ), peut-être qu’Allah pourrait me faire bénéficier,
Il a dit: j’ai entendu du Prophète (ﷺ) qui a dit :
Les premières des actions pour lesquelles un serviteur de Allah sera jugé le Jour de la Résurrection seront ses prières. Si elles sont en ordre, alors il aura prospéré et réussi et si elles sont incomplètes, alors il aura failli et perdu.
( L’un des narrateurs ) Hammam a dit:  » Je ne sais pas si ce sont les paroles de Qatadah ou une partie.  » –

Si quelque chose manque à ses prières obligatoires, le Seigneur – glorifié et exalté – dira : Voyez si Mon serviteur a des prières surérogatoires qu’il puisse compléter celles qui étaient défectueuses de ses prières obligatoires. Alors le reste de ses actions sera jugé de la même manière.

(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°465 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

أخبرنا أبو داود قال حدثنا هارون هو ابن إسمعيل الخزاز قال حدثنا همام عن قتادة عن الحسن عن حريث بن قبيصة قال قدمت المدينة قال قلت اللهم يسر لي جليسا صالحا فجلست إلى أبي هريرة رضي الله عنه قال فقلت إني دعوت الله عز وجل أن ييسر لي جليسا صالحا فحدثني بحديث سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم لعل الله أن ينفعني به قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إن أول ما يحاسب به العبد بصلاته فإن صلحت فقد أفلح وأنجح وإن فسدت فقد خاب وخسر قال همام لا أدري هذا من كلام قتادة أو من الرواية فإن انتقص من فريضته شيء قال انظروا هل لعبدي من تطوع فيكمل به ما نقص من الفريضة ثم يكون سائر عمله على نحو ذلك خالفه أبو العوام.
(رواه النسائي في سننه رقم ۴۶۵ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)

حكم : صحيح

.
D’après Abou ‘Ali Al Hamadani : Je suis parti sur une embarcation sur laquelle il y avait ‘Oqba Ibn ‘Amir Al Jouhani (qu’Allah l’agrée).
Au moment d’une prière parmi les prières nous lui avons dit de prier comme imam pour nous et nous lui avons dit: Tu es certes celui d’entre nous qui est le plus en droit de cela, tu es le compagnon du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
Mais il a refusé et a dit: J’ai certes entendu le Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « Celui qui prie comme imam pour les gens et le fait correctement alors la prière est pour lui et pour eux. Par contre celui qui en néglige quelque chose alors c’est contre lui et pas contre eux (*) ».
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°983 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Ibn Maja, Hadith Sahîh)

(*) C’est à dire que si l’imam prie la prière correctement alors tout le monde obtient la récompense mais s’il ne prie pas bien alors c’est à l’encontre de l’imam uniquement que le péché est inscrit.
(Voir Neyl Al Awtar vol 6 p 67 à 69)

عن أبي علي الهمداني أنّه خرج في سفينة فيها عقبة بن عامر الجهني رضي الله عنه فحانت صلاة من الصّلوات فأمرناه أن يؤمنا وقلنا له : إنّك أحقنا بذلك أنت صاحب رسول الله صلّى الله عليه و سلّم
فأبى فقال : إنّي سمعت رسول الله صلّى الله عليه و سلّم يقول : من أمّ الناس فأصاب فالصلاة له ولهم ومن انتقص من ذلك شيئًا فعليه ولا عليهم
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ٩٨٣ و صححه الشيخ الألباني في صحيح ابن ماجه)

حكم : صحيح

.