Da’if At Targhib

Da’if At Targhib par Cheikh Al Albani


D’après Abou Oumama Al Bahayli (qu’Allah l’agrée) a dit :

« Celui qui a prié à la prière du ichâ’ lors de la nuit du destin a eu sa part de celle-ci. »
(Rapporté par L’imam Al Haythami Majma’ Az Zawaid et affaibli par cheikh Albani dans Da’if Targhib n°226, Hadith Mawdou)

Ce hadith a été jugé faible par:

– Cheikh Albani dans Silsila Daifa n°2445
– Cheikh Albani dans Daifa Jami’ n°5659
– Cheikh Al Haythami a dit dans Majma’ Az Zawaid n°2/43, qui a dit: il y a Maslama ibn Ali dans la Chaîne de transmission et il est faible.

عن أبو أمامة الباهلي قال: مَنْ صلَّى العِشاءَ في جماعةٍ ؛ فَقَدْ أخَذَ بِحَظِّهِ من ليلَةِ القَدْرِ‏
(رواه الهيثمي و الشيخ الألباني في ضعيف الترغيب رقم ۲۲۶)

حكم : موضوع

.

D’après Anas ibn Malik, le Prophète (ﷺ) à dit:

Ô Untel ! Es-tu marié ? L’homme répondit: Non, par Allah! Ô Messager d’Allah, Je ne possède rien pour pouvoir me marier.

Tu connais par cœur « Dis : « Il est Allah, Unique.» (c’est-à-dire la Sourate Al-Ikhlass (Le Culte Pur)),
n’est-ce pas ?
L’homme répondit : Certes, oui.
Il lui dit : Elle constitue le tier du Coran.

Tu connais par cœur « Lorsque vient le secours de Allah ainsi que la victoire» (c’est-à-dire la Sourate An-Nasr (Le Secours)),
n’est-ce pas ?
L’homme répondit : Certes, oui.
Il lui dit : Elle constitue le quart du Coran.

Puis il lui dit : Tu connais par cœur « Dis : « Ô vous les infidèles ! » (C’est à dire la Sourate Al-Kafiroun (Les Mécréants)),
n’est-ce pas ?
L’homme répondit : Certes, oui.
Il lui dit : Elle constitue le quart du Coran.

Puis il lui dit : Tu connais par cœur « Quand la terre tremblera d’un violent tremblement… » (C’est à dire la Sourate Al-Zalzala (Le Tremblement de terre)),
n’est-ce pas ?
L’homme répondit : Certes, oui.
Il lui dit : Elle constitue le quart du Coran.

Puis il lui dit : « Marie-toi, marie-toi! »
(Rapporté par Tirmidhi et affaibli par cheikh Albani dans Da’if Targhib n°890, Hadith Daifa)

(*) Rapporté Cheikh Albani dans Da’if Tirmidhi n°2895, l’a aussi affaibli.

هل تَزوجْتَ يا فُلانُ ؟ قال : لا واللهِ يا رسولَ اللهِ ! ولا عِندِي ما أتَزَوَّجُ به قال : ألَيْسَ مَعكَ قُلْ هو اللهُ أحَدٌ ؟ قال : بَلَى . قال : ثُلُثُ القُرآنِ . قال : أليْسَ مَعكَ ( إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ والْفَتْحُ ) ؟ قال :بَلَى . قال : رُبْعُ القُرآنِ . قال : ألَيسَ مَعكَ (قُلْ يَا أيُّهَا الْكَافِرُونَ) ؟ قال : بلى . قال : ربعُ القرآنِ .قال : أليس معك ( إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ ) ؟ قال :بَلَى . قال : رُبْعُ القُرآنِ ، تَزَوَّجْ تَزَوَّجْ .
(رواه رواه الطبراني و الشيخ الألباني في ضعيف الترغيب رقم ۸۹۰)

حكم : ضعيف

.

D’après Anas ibn Malik, le Prophète (ﷺ) a dit:

« Les habitants du Paradis les plus inférieurs auront à leur service dix mille domestiques, chacun de ces domestiques portera deux plateaux: un en or et un autre en argent; chacun des plateaux contient un mets différent des autres. La première bouchée sera aussi délicieuse que la dernière ensuite la nourriture se dégagera avec une sueur à l’odeur musquée; ils n’urineront pas, n’iront pas aux latrines, ni ne se moucheront. »
(Rapporté par Ibn Abi Dounia, Tabarani, et Mounzir et affaibli par cheikh Albani dans Da’if Targhib n°2205, Hadith Daifa)

عن أنس بن مالكٍ رضي الله عنه يرفعه قال:
« إنَّ أسْفَلَ أهْلِ الجنَّةِ أجْمعين؛ مَنْ يقومُ على رَأْسِه عَشَرَةُ آلاف خادِمٍ، مع كلِّ خادِمٍ صحْفَتانِ؛ واحدَةٌ مِنْ فِضَّةٍ، وواحدَةٌ مِنْ ذَهَبٍ، في كلِّ صَحْفَةٍ لونٌ ليسَ في الأُخْرى مثلُها، يأكُلُ مِنْ آخِرِه كما يأكُلُ مِنْ أوَّلِه، يَجِدُ لآخِرِه مِنَ اللَّذَّةِ والطَّعْمِ ما لا يَجِدُ لأَوَّله، ثُمَّ يكونُ بَعْدَ ذلك رشحُ مِسْكٍ، وجُشاءُ مسكٍ، لا يبولون، ولا يَتَغَوَّطونَ، ولا يتَمَخَّطونَ .
(رواه الطبراني و الشيخ الألباني في ضعيف الترغيب رقم ۲۲۰۵)

حكم : ضعيف

.

D’après Oum Salama, l’épouse du Prophète (Qu’Allah l’agrée) a dit :

« Ô Messager d’Allah (ﷺ) :

« explique moi ce que Allah le Très Haut veut dire par : « houris aux grand yeux. ».
Il (ﷺ) répondit : « des Houris blanches, aux grands yeux. La paupière d’une Houri ressemble à l’aile d’un aigle. »
Je lui demandai une nouvelle fois : « explique moi ce que le Très Haut veut dire par : « comme des œufs cachés »
Il répondit : « leur pureté est celle des perles qui sont encore dans leur coquillage et que les mains n’ont pas touchées. ».

Elle demanda aussi : « explique moi ce que Allah veut dire par : « semblables au blanc cacheté de l’œuf ».
Il répondit : « elles sont aussi fines que la peau intérieure de l’œuf »

Elle demanda encore : « Ô Messager d’Allah, explique moi ce que Allah veut dire par : « aimantes et d’égale jeunesse ».
Il répondit : « elles trouvèrent la mort, dans la vie ici-bàs, vieilles, aux yeux chassieux et aux cheveux grisonnants. Il les a récréées après la vieillesse et les a faites vierges, aimantes, désirantes, d’un même âge et d’un même jour de naissance. »

Elle demanda : « Ô Messager d’Allah, qui sont meilleures : les femmes de la vie ici bas ou les Houris aux grands yeux ? »
Il répondit : « les femmes de la vie ici bas sont meilleures que celles du Paradis, comme l’est l’extérieur d’un habit par rapport à sa doublure »

Elle demanda : « Ô Messager d’Allah, par quoi (mais de quelle façon) ?
Il répondit : « grâce à leur prière, à leur jeûne et à leur adoration, Allah a couvert leur visage de lumière et leur corps de soie. Elles ont le teint blanc, les habits verts, les bijoux tressés. Leur encensoirs sont faits de perles et leur peignes en or. Elles disent : « nous sommes éternelles et nous ne mourrons pas, nous sommes les heureuses et nous ne connaissont pas la misère, nous sommes celles qui demeurent et nous ne partons pas, nous sommes les satisfaites et ne nous mettons pas en colère. Bienheureux celui à qui nous appartiendrons et qui nous appartiendra »

Elle dit : « Ô Messager de d’Allah, la femme d’entre nous se marie deux fois, trois fois, quatre fois, puis elle meurt. Elle entre au paradis et ses maris aussi. Qui y sera son mari ?
Il répondit : « Ô Umm Salama, on lui demandera de choisir et elle choisira celui qui a le meilleur caractères » Elle dira : « Ô Seigneur, celui ci s’est le mieux comporté à mon égard dans la vie ici bas, fais qu’il soit mon mari »
Ô umm Salama, le bon caractère l’emporte sur tout le bien de la vie ici bas et de la vie dans l’au delà »
(Rapporté par At Tabarani et affaibli par cheikh Albani dans Da’if Targhib n°2230, Hadith Munkar)

(*) Rapporté par At Tabarani et Al Haythami en a dit dans « Majma3 Az Zawâid » 7/119 : « parmi ses transmetteurs, il y a Sulayman Ibn Kurayma qu’Abu Hatim et Ibn Udayy tiennent pour faible »

عن أم سلمة زوْجِ النبيِّ ! قالَتْ : قُلتُ : يا رسولَ اللهِ ! أخْبرْنِي عن قولِ اللهِ عزَّ وجلَّ : ( حُورٌ عِينٌ ) قال : ( حُورٌ ) بِيضٌ ( عِينٌ ) : ضِخامٌ ، شُفْرُ الْحَوْرَاءِ بِمَنْزِلَةِ جَنَاحِ النَّسْرِ قُلتُ : يا رسولَ اللهِ ! فأخبرْنِي عن قولِ اللهِ عزَّ وجلَّ ( كَأَنَّهُنَّ اليَاقُوتُ والْمَرْجانُ ) ؟ قال : صَفاؤُهُنَّ كصَفاءِ الدُّرِّ الَّذي في الأصْدافِ الّذي لا تَمسُّه الأيْدِي قُلتُ : يا رسولَ اللهِ ! فأخبرْنِي عن قولِ اللهِ عزَّ وجلَّ ( فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ) قال : خَيِّراتُ الأخلاقِ ، حِسانُ الوُجُوهِ ) قُلتُ : يا رسولَ اللهِ ! فأخبِرْنِي عن قولِ اللهِ عزَّ وجلَّ ( كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ ) قال : رِقَّتُهُنَّ كِرِقَّةِ الجِلْدِ الذي في داخلِ البَيْضِ مِمّا يلِي القِشْرَ وهوَ ( الْغِرْقِيءُ ) قُلتُ : يا رسولَ اللهِ ! فأخبرْنِي عن قولِ اللهِ عزَّ وجلَّ ( عُرُبًا أتْرَابًا ) ؟ قال : هُنَّ اللوَاتِي قُبِضْنَ في دارِ الدنيا عَجائِزَ رُمْصًا شُمْطًا ، خَلَقَهُنَّ اللهُ بعدَ الكِبَرِ فجعلَهُنَّ عَذَارَى عُرُبًا مُتعشِّقاتٌ مُتحَبِّباتٌ أتْرابًا على مِيلادٍ واحدٍ قلتُ : يا رسولَ اللهِ ! أنِساءُ الدنيا أفضَلُ أمِ الحُورُ العينُ ؟ قال : نِساءُ الدنيا أفضَلُ من الحُورِ العِينِ ، كفضْلِ الظِّهارةِ على البِطانَةِ قلتُ : يا رسولَ اللهِ ! وبِمَ ذاكَ ؟ قال : بِصلاتِهِنَّ وصيامِهِنَّ وعبادَتِهِنَّ اللهَ عزَّ وجلَّ ؛ ألْبَسَ اللهُ عزَّ وجلَّ وُجوهَهُنَّ النُّورَ ، وأجْسادَهُنَّ الحرِيرَ ، بِيضُ الألْوانِ ، خُضْرُ الثِّيابِ ، صُفْرُ الحُلِيِّ ، مَجامِرُهُنَّ الدُّرُّ ، وأمْشاطُهُنَّ الذهَبُ ، يَقُلْنَ : ألا نحن الخالِداتُ فلا نَموتُ أبدًا ، ألا ونحنُ النَّاعِماتُ فلا نَبْأَسُ أبدًا ، ألا ونحنُ المقِيماتُ فلا نَظْعَنُ أبدًا ، ألا ونحْنُ الرَّاضِياتُ فلا نَسْخَطُ أبدًا ، طُوبَى لِمَنْ كُنّا لهُ وكانَ لنا قُلتُ : يا رسولَ اللهِ ! المرأةُ مِنَّا تَتَزوَّجُ الزَّوْجيْنِ والثلاثةَ والأربعةَ في الدنيا ؛ ثمَّ تَموتُ فتَدخُلُ الجنةَ ويَدخلُونَ مَعَها ؛ مَنْ يكونُ زوجَها مِنْهُمْ ؟ قال : يا أمَّ سلَمةَ ! إنَّها تُخَيَّرُ ، فتَختارُ أحْسنَهُمْ خُلُقًا ، فتَقولُ : أيْ ربِّ ! إنَّ هذا كان أحسنَهُمْ مَعِي خُلُقًا في الدارِ الدنيا فزَوِّجْنيِهِ ؛ يا أمَّ سلَمةَ ذهَبَ حُسنُ الخُلُقِ بِخيرِ الدنيا والآخِرَةِ
(رواه رواه الطبراني و الشيخ الألباني في ضعيف الترغيب رقم ۲۲۳۰)

حكم  : منكر

.

D’après Ali (qu’Allah l’agrée): « Lorsque les gens du Paradis habitent au Paradis, un ange viendra à eux et leur dira : – Le Seigneur Tout Puissant vous ordonne de lui rendre visite.
Ils se réuniront. Allah Tout Puissant ordonnera à David qui élèvera la voix pour chanter Pureté au seigneur et Le glorifier. Ensuite, la table de l’Immortalité sera mise.
– 0 Messager d’Allah, demanda-t-on, quelle est la table de l’Immortalité ?
Et le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) de répondre : – Un de ses coins est plus vaste que l’espace séparant l’Est de l’Ouest. Ils en mangeront et y trouveront des habits. Puis ils diront : Il ne reste que voir la face de notre Seigneur, Loué et glorifié soit-il.
Le Seigneur fera son apparition : ils tomberont à genoux et se prosterneront. Et on leur dira : – Vous n’êtes pas dans la Demeure des oeuvres mais la Demeure de la récompense ».
(Rapporté par Abou Na’im dans « Sifat Al Jenna » et affaibli par Cheikh Albani dans Daif Targhrib, Hadith Daif Djidan (très faible)).
عنْ عليٍّ رضي الله عنه قال:
إذا سَكَن أَهْلُ الجنَّةِ الجنَّةَ أتاهُم مَلَكٌ فيقولُ: إنَّ الله يأمُرُكُمْ أَنْ تَزوروهُ، فيَجْتَمِعونَ، فَيأْمُرُ الله تعالى داودَ عليه الصلاةُ والسلامُ، فيَرْفَعُ صَوْتَه بالتَّسْبيح والتَّهْليل، ثُمَّ توضَعُ مائدَةُ الخُلْدِ .
قالوا: يا رسولَ الله! وما مائدَةُ الخُلْدِ؟ قال:
زاوِيَةٌ مِنْ زَواياها أوْسَعُ مِمّا بينَ المَشْرِقِ والمَغْرِبِ، فيَطْعَمون ثُمَّ يُسْقَوْنَ، ثُمَّ يُكْسَوْن، فيقولون: لَمْ يَبْقَ إلا النَظرُ في وَجْهِ ربِّنا عزَّ وجلَّ، فَيَتجلَّى لَهُم، فيَخِرُّون سُجَّداً؛ فيقالُ: لَسْتُم في دارِ عَمَلٍ، إنَّما أَنْتُمْ في دارِ جَزاءٍ
(واه أبو نعيم في « صفة الجنة » و الشيخ الألباني في ضعيف الترغيب رقم ۲۲۴۰)

حكم : ضعيف جداً

.