Jami’ at-Tirmidhi – 14 – Livre de la Vente

D’après An Nou’man Ibn Bachir (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ce qui est autorisé est clair, ce qui est interdit est clair et il y entre les deux des choses équivoques concernant lesquelles beaucoup de gens ne savent pas si elles font partie de ce qui est autorisé ou de ce qui est interdit.
Celui qui délaisse les choses équivoques afin de protéger sa religion et son honneur s’est certes préservé.
Tandis que celui qui pratique certaines de ces choses équivoques risque de tomber dans ce qui est interdit comme la personne qui fait paître son troupeau autour d’un terrain privé alors ses bêtes risquent de rentrer dans ce terrain privé.
Certes chaque roi à son terrain privé et certes le terrain privé d’Allah sont les choses qu’Il a interdit ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1205 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
عن النعمان بن بشير رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : الحلال بين والحرام بين وبين ذلك أمور مشتبهات لا يدرى كثير من الناس أمن الحلال هي أم من الحرام
فمن تركها استبراء لدينه وعرضه فقد سلم ومن واقع شيئا منها يوشك أن يواقع الحرام كما أنه من يرعى حول الحمى يوشك أن يواقعه ألا وإن لكل ملك حمى ألا وإن حمى الله محارمه
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٢٠٥ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Abu Ayyub (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit: « celui qui sépare entre une mère et son enfant, Allâh séparera entre lui et ceux qu’il aime le Jour de la Résurrection. »
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1283 qui l’a authentifié ainsi Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan)
عن أبي أيوب، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏ « ‏ من فرق بين الوالدة وولدها فرق الله بينه وبين أحبته يوم القيامة ‏ »‏
(رواه الترمذي في سننه رقم ۱۲۸۳ و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : حسن

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah aime la personne facile lorsqu’elle vend (1), facile lorsqu’elle achète (2) et facile lorsqu’elle s’acquitte d’une dette (3) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1319 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)

(1) C’est à dire qu’il n’abuse pas dans l’éloge du produit qu’il vend au point de tromper l’acheteur et qu’il ne cache pas les défauts de ce qu’il vend même s’ils sont minimes.

(2) C’est à dire qu’il n’est pas insistant lorsqu’il négocie la baisse du prix de vente et ne tarde pas à payer le vendeur.

(3) C’est à dire qu’il paye complètement la personne en temps et en heure.

(Ces commentaires sont tirés de Charh Sounan Nasai du Cheikh Muhammad Ibn ‘Ali Ibn Adam Al Etiopi vol 35 p 313)

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : إن الله يحب سمح البيع سمح الشراء سمح القضاء
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٣١٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si vous voyez quelqu’un vendre ou acheter dans la mosquée alors dites: (La arbaha-Allahu tijarataka) -Qu’Allah fasse que ton commerce ne soit pas fructueux-,»
« Et quand vous voyez quelqu’un crier à la recherche de ce qu’il a perdu, dites-lui: « Puisse Allah ne jamais te le rendre! »
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1321 qui l’ authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahîh)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلي الله عليه و سلم : إذا رأيتم من يبيع أو يبتاع في المسجد فقولوا : لا أربح الله تجارتك ، و إذا رأيتم من ينشد ضالة فقولوا : لا ردها الله عليك
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٣٢١ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.