Sahih Al Boukhari – 42 – Livre de la distribution de l’eau

D’après ‘Urwa, ‘Abd Allâh ibn az-Zubayr (رضى الله عنهما) rapporte ceci: Un homme des Ansar plaida devant le Prophète (ﷺ) contre az-Zubayr au sujet du cours d’eau d’al Harra grâce à laquelle on irriguait les palmiers. « Laisse passer l’eau, avait dit l’Ansarite. » Mais az-Zubayr avait refusé. Ils se présentèrent donc devant la personne du Prophète (ﷺ) qui dit à az-Zubayr: « O Zubayr! Arrose puis laisse couler l’eau chez ton voisin! » A ces mots, l’Ansarite se mit en colère et dit au Messager d’Allah (ﷺ): « C’est parce qu’il (Zubayr) est Ie fils de ta tante paternelle? » En entendant cela, le visage du Messager d’Allah (ﷺ) changea de couleur. « Arrose… Ô Zubayr! dit le Prophète, puis retiens l’eau jusqu ‘ à ce qu ‘ elle revienne aux digues. »

Az-Zubayr dit: « Par Allah! je crois que le verset suivant a été révélé à ce sujet:

« Non ! … Par ton Seigneur ! Ils ne seront pas croyants aussi longtemps qu’ils ne t’auront demandé de juger de leurs disputes »
(Sourate Les Femmes, An-Nisâ‘, 65 )

فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّىَ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ
(Rapporté Par Al Boukhari dans son Sahih n°2359)

عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ خَاصَمَ الزُّبَيْرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي شِرَاجِ الْحَرَّةِ الَّتِي يَسْقُونَ بِهَا النَّخْلَ فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ سَرِّحِ الْمَاءَ يَمُرُّ فَأَبَى عَلَيْهِ، فَاخْتَصَمَا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلزُّبَيْرِ ‏ »‏ اسْقِ يَا زُبَيْرُ، ثُمَّ أَرْسِلِ الْمَاء إِلَى جَارِكَ ‏ »‏‏.‏ فَغَضِبَ الأَنْصَارِيُّ، فَقَالَ أَنْ كَانَ ابْنَ عَمَّتِكَ‏.‏ فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ‏ »‏ اسْقِ يَا زُبَيْرُ، ثُمَّ احْبِسِ الْمَاءَ، حَتَّى يَرْجِعَ إِلَى الْجَدْرِ ‏ »‏‏.‏ فَقَالَ الزُّبَيْرُ وَاللَّهِ إِنِّي لأَحْسِبُ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ فِي ذَلِكَ ‏{‏فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ‏}‏‏.‏
(رواه البخاري في صحيحه رقم ۲۳۵۹)
.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Un homme qui marchait a été pris d’une très forte soif. Alors il est descendu dans un puits dans lequel il a but. Puis lorsqu’il en est sortit il a vu un chien qui tirait la langue et mangeait de la terre tellement il avait soif. L’homme a dit: Il a atteint un niveau de soif comme le mien.
Alors il a remplit sa chaussure d’eau et l’a attrapée avec sa bouche puis est remonté et a donné à boire au chien. Allah l’a remercié pour cela en lui accordant son pardon »
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah! Est-ce que nous avons des récompenses pour les animaux?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Pour toutes les choses vivantes »
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°2363)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بينا رجل يمشي ، فاشتد عليه العطش ، فنزل بئرا فشرب منها ، ثم خرج فإذا هو بكلب يلهث ، يأكل الثرى من العطش ، فقال : لقد بلغ هذا مثل الذي بلغ بي ، فملأ خفه ثم أمسكه بفيه ، ثم رقي فسقى الكلب ، فشكر الله له فغفر له
قالوا : يا رسول الله ، وإن لنا في البهائم أجرا ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : في كل كبد رطبة أجر
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٢٣٦٣)
.