Sahih Al Boukhari – 63 – Livre de la Noble Nature (Des Ansars)

D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), deux hommes sont sortis de chez le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lors d’une nuit très sombre. Alors il y a eu une lumière devant eux jusqu’à ce qu’ils se séparent et alors la lumière s’est séparée avec eux (*).
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°3805)

(*) C’est à dire qu’une partie de la lumière est partie avec chacun des deux hommes jusqu’à leur demeure.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال : أن رجلين خرجا من عند النبي صلى الله عليه وسلم في ليلة مظلمة وإذا نور بين أيديهما حتى تفرقا فتفرق النور معهما
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٣٨٠٥)
.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), Jibril est venu un jour au Prophète (ﷺ) et lui dit: « Ô Messager d’Allah, voici Khadidja qui vient à toi portant un récipient contenant un condiment, de la nourriture ou de l’eau. Quand elle arrivera, transmets lui le salam de son Seigneur ainsi que le mien et annonce lui la bonne nouvelle d’un palais de perles au paradis exempt de tout bruit et de toute fatigue ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°3820)

Et rapporté aussi par Mouslim dans son Sahih n°2432

ن أبي هريرة رضي الله عنه أتى جبريل النبي صلى الله عليه وسلم فقال : يا رسول الله ، هذه خديجة قد أتت ، معها إناء فيه إدام أو طعام أو شراب ، فإذا هي أتتك فاقرأ عليها السلام من ربها ومني ، وبشرها ببيت في الجنة من قصب لا صخب فيه ولا نصب
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٣٨٢٠)
.
Aïcha – qu’Allah l’agrée – a dit :

« Une fois Hallat bint Khouwaylid, la sœur de Khadija, demanda qu’on la laisse entrer voir le Messager d’Allah (ﷺ), c’est alors, se rappelant la façon de s’exprimer de Khadija, fut tout ému et dit :

« Ô mon Seigneur c’est Hallat !! », ce qui me rendit jalouse, et je lui dit :
« Est-ce possible que tu te rappelles d’une vieille parmi les vieilles Qoreïchites dont les deux coins de la bouche ont rougi (c’est a dire complètement édentée), morte depuis longtemps ? Allah ne t’a t’il pas donné à sa place meilleure(s) que cela ?»
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°3821)

عن زينب رضي الله عنها قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يحل لامرأة تؤمن بالله واليوم الآخر أن تحد على ميت فوق ثلاث إلا على زوج فإنها تحد عليه أربعة أشهر وعشرا
(رواه البخاري في صحيحه رقم ۳۸۲۱)
.
D’après ‘lkrima, ibn Abbâs (رضى الله عنهما) dit: « Le Messager d’Allah (ﷺ) reçut la Révélation à I’âge de quarante ans.
Il resta à La Mecque durant treize années… Puis on lui donna l’ordre de faire l’hégire. ll émigra alors à Médine où il séjourna durant dix ans, avant de mourir.»
(Rapporté Par Al Boukhari dans son Sahih n°3851)
عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أُنْزِلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ ابْنُ أَرْبَعِينَ، فَمَكَثَ ثَلاَثَ عَشْرَةَ سَنَةً، ثُمَّ أُمِرَ بِالْهِجْرَةِ، فَهَاجَرَ إِلَى الْمَدِينَةِ، فَمَكَثَ بِهَا عَشْرَ سِنِينَ، ثُمَّ تُوُفِّيَ صلى الله عليه وسلم‏.‏
(رواه البخاري في صحيحه رقم ۳۸۵۱)
.
D’après Anas ibn Malik (qu’Allah l’agrée):

Les Mecquois avaient demandé au Messager d’Allah (ﷺ) de leur faire voir un signe miraculeux. Et il leur montra la scission de la lune en deux moitiés: une demi-lune à droite du mont du Hira et l’autre à sa gauche’.(*)
(Rapporté par Al Boukhari dans son Sahih n°3868)

(*) Après le noble Coran, c’est l’un des plus grand Miracle Qu’Allah a accordé au Prophète  ( ﷺ )

C’est ainsi Qu’Allah ta’ala a dit sens rapprochés du verset:

 L’Heure approche et la lune s’est fendue.
 Et s’ils voient un prodige, ils s’en détournent et disent : «Une magie persistante».
(Sourate 54 verset 1-2 )
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ أَهْلَ، مَكَّةَ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُرِيَهُمْ آيَةً، فَأَرَاهُمُ الْقَمَرَ شِقَّتَيْنِ، حَتَّى رَأَوْا حِرَاءً بَيْنَهُمَا‏.‏
(رواه البخاري في صحيحه رقم ۳۸۶۸ )
.
D’après ‘lkrima, d’après Ibn ‘Abbas (Qu’Allah les agrées) au sujet de la parole d’Allah:

{Quant à la vision que Nous t’avons montrée, Nous ne l’avons faite que pour éprouver les gens} (Sourate 17: Le Voyage noctune, Verset 60)
« Il s’agit là, dit-il, d’une vision avec l’oeil et qui fut offerte au Messager d’Allah (ﷺ) pendant son Voyage nocturne vers le Temple de Jérusalem.»

« Et: {tout comme l’arbre maudit mentionné dans le Coran}(*) (Sourate 17: Le Voyage noctune, Verset 60) est une allusion à l’arbre d’az-Zaqqûm.»
(Rapporté Par Al Boukhari dans son Sahih n°3888)

(*) Les Versets relatifs à L’arbre de Zaqoum

Allah a dit dans la sourate Saffat n°37 versets 62 à 66: « Est-ce que ceci est meilleur comme séjour ou bien l’arbre de Zaqoum ? Nous avons fait de lui une épreuve pour les injustes, c’est un arbre qui sort de la base de la fournaise. Ses fruits sont comme des têtes de diables. Ils vont certes en manger et en remplir leurs ventres ».

Allah a dit dans la sourate Doukhan n°44 versets 43 à 46: « Certes l’arbre de Zaqoum sera la nourriture du pécheur, comme du métal en fusion, il bouillonnera dans les ventres comme le bouillonnement de l’eau ».

Allah a dit dans la sourate Al Waqi’a n°56 verset 51 et 52: « Puis vous allez ô vous les égarés, les menteurs certes manger de l’arbre de Zaqoum et vous vous en remplirez le ventre ».

عن عكرمة، عن ابن عباس ـ رضى الله عنهما ـ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى ‏{‏وَمَا جَعَلْنَا الرُّؤْيَا الَّتِي أَرَيْنَاكَ إِلاَّ فِتْنَةً لِلنَّاسِ‏}‏ قَالَ هِيَ رُؤْيَا عَيْنٍ، أُرِيَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ‏.‏ قَالَ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ فِي الْقُرْآنِ قَالَ هِيَ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ‏.‏
(رواه البخاري في صحيحه رقم ۳۸۸۸)
.
D’après ‘Aîcha – رضي اللّه تعالى عنها – qu’elle a dit :
« Au départ la prière avait été rendu obligatoire 2 rak’at, Puis il (ﷺ) a fait l’hégire (à Medine), alors la prière a été rendu obligatoire 4 rak’at, et la prière du voyage est restée inchangée (c’est à dire de 2 rak’at) ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°3935)
عائشة أم المؤمنين ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ فُرِضَتِ الصَّلاَةُ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ هَاجَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَفُرِضَتْ أَرْبَعًا، وَتُرِكَتْ صَلاَةُ السَّفَرِ عَلَى الأُولَى
(رواه البخاري في صحيحه رقم ۳۹۳۵)
.