۞ Al-bidaya wa an-nihaya ۞

Parmi les œuvres monumentales que contient la littérature islamique, on peut sans contestation citer Al-bidaya wa an-nihaya ( le commencement et la fin ). L’auteur, Ibn Kathir, notamment connu pour son tafsir, nous fait au sein de cet ouvrage le récit de nombreuses informations relatives à la création de l’humanité, aux grandes personnalités politiques, mais aussi religieuses


D’après un homme parmi les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il est certes écrit entre ses deux yeux -mécréant-, toute personne qui réprouve ce qu’il fait lira cela ou lira cela chaque croyant » et il a dit: « Apprenez qu’aucun d’entre vous ne verra son Seigneur jusqu’à ce qu’il meurt ».
(Rapporté par Ibn Kathir dans Al-bidaya wa an-nihaya n°1/89, Hadith Asl 3ida Al Boukhary)

عن رجل من أصحاب رسول الله صلّى الله عليه وسلم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : إنَّهُ مَكْتوبٌ بينَ عينيهِ كافرٌ ، يقرؤهُ من كَرِهَ عَملَهُ ، أو يقرؤهُ كلُّ مُؤمِنٍ ، وقال: تعلَّموا أنَّهُ لَن يَرى أحدٌ منكُم ربَّهُ حتَّى يموتَ
(رواه ابن كثير في البداية والنهاية رقم ۱/۸۹ )

حكم :أصله عند البخاري

.

D’après Abou Houreira (عليه سلام), Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit: « Le prophète David était mû par une grande jalousie. Ainsi, lorsqu’il sortait de son palais, toutes les portes étaient fermées et personne ne pouvait entrer chez sa famille jusqu’à ce qu’il revienne. Il sortit donc un jour et ferma les portes de son palais. Son épouse regarda depuis son balcon et vit un homme debout au milieu de la cour. Elle dit à celles qui étaient avec elle à la maison : “Par où cet homme est-il entré alors que la maison est fermée ? Par Allah, David va nous confondre !” A son retour, David trouva l’homme toujours debout au milieu de sa cours. Il lui dit ; “ Qui es-tu et que fais-tu là ?” L’homme lui répondit : “je suis celui qui n’a pas peur des rois et à qui rien n’échappe”. David lui dit : “Par Allah, tu es l’Ange de la mort ! Bienvenue au commandement d’Allah ”. Ensuite, il resta là où il était, se livrant à l’Ange de la mort qui prit son âme jusqu’à ce que le soleil se lève. Salomon ordonna alors aux oiseaux de couvrir le corps de David. Ils le couvrirent jusqu’à ce que la terre devienne obscure pour eux. Salomon leur dit ensuite : “Agrippez-vous, aile par aile !” Abû Hurayra a dit : “Le Messager d’Allah s’est mis à nous montrer comment les oiseaux ont fait, en agrippant ses mains l’une à l’autre. Ce sont les aigles qui l’ont couvert le plus ce jour là. ».
(Rapporté par Ahmad dans son « Mousnad » n°9432 et authentifié par Ibn Kathir dans Al-bidaya wa an-nihaya, Hadith Isnad Jayyid)

__________________________________
Cité par El Haïthami dans El Madjma (8/209)
Et il a dit (رجاله رجال الصحيح‏) Les hommes de la chaînes de transmission est authentique.

Citée par Ibn Kathir et Authentifié par Ibn Kathir dans Al Bidaya wa Al Nihaya (2/16) (البداية والنهاية)
La Chaîne de transmission est correct (إسناده جيد قوي رجاله ثقات)

٩٤٣٢ عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «كان داود النبي فيه غيرة شديدة، وكان إذا خرج أغلقت الأبواب فلم يدخل على أهله أحد حتى يرجع» ، قال:  » فخرج ذات يوم، وأغلقت الدار، فأقبلت امرأته تطلع إلى الدار، فإذا رجل قائم وسط الدار، فقالت لمن في البيت: من أين دخل هذا الرجل الدار، والدار مغلقة، والله لتفتضحن بداود، فجاء داود فإذا الرجل قائم وسط الدار، فقال له داود: من أنت؟ قال: أنا الذي لا أهاب الملوك، ولا يمتنع مني الحجاب، فقال داود: أنت والله إذن ملك الموت، مرحبا بأمر الله، فرمل داود مكانه حيث قبضت روحه حتى فرغ من شأنه، وطلعت عليه الشمس، فقال سليمان للطير: أظلي على داود، فأظلت عليه الطير حتى أظلمت عليهم الأرض، فقال لها سليمان: اقبضي جناحا جناحا  » [ص: ٢٥٥] ، قال أبو هريرة: يرينا رسول الله صلى الله عليه وسلم كيف فعلت الطير، وقبض رسول الله صلى الله عليه وسلم، يده، وغلبت عليه يومئذ المصرحية « 
(رواه أحمد فى  » المسند  » رقم ٩٤٣٢ و في البداية والنهاية)

حكم :إسناده جيد قوي رجاله ثقات

.

D’après Sa’id Ibn Joubayr, ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit: « Lorsque Allah a voulu élever ‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dans le ciel, il est sorti vers ses compagnons alors que de l’eau coulait sur sa tête. Il y avait dans la maison douze hommes.
Il a dit : Lequel d’entre-vous accepte de prendre mon apparence. Il sera donc tué à ma place et sera avec moi dans mon degré (1) ?
Un jeune homme, parmi les plus jeune d’entre-eux, s’est levé mais ‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit : Assieds toi.
Puis il leur a redit la même chose, le jeune homme s’est levé et ‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a redit : Assieds toi.
Puis il leur a redit la même chose, le jeune homme s’est levé et a dit : Moi.
‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : Oui ce sera toi.
Alors il lui a été donné l’apparence de ‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et ‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a été élevé vers le ciel depuis une ouverture de la maison.
Alors le garde parmi les juifs est venu, ils ont pris le jeune car il avait l’apparence de ‘Issa (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui). Ils l’ont tué puis l’ont crucifié.

Ils se sont alors divisés en trois groupes :
– un groupe qui a dit : Allah était parmi nous le temps qu’Il a voulu puis il est monté vers le ciel. Ceux-ci sont les Ya’qoubiya.
– un groupe qui a dit : Il y avait parmi nous le fils d’Allah puis Allah l’a élevé vers Lui. Ceux-ci sont les Nastouriya.
– un groupe qui a dit : Il y avait parmi nous le Serviteur d’Allah et Son Envoyé durant la période qu’Il a voulu puis Il l’a élevé vers Lui. Ceux-ci sont les musulmans.

Les deux groupes de mécréants ont pris le dessus sur le groupe des musulmans et les ont tué.
L’Islam n’a cessé d’être inexistant jusqu’à ce qu’Allah envoie Muhammad (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
Alors Allah a envoyé le verset suivant : { Une partie des Bani Israil a cru et une partie des Bani Israil a mécru. Nous avons donc soutenu les croyants contre leurs ennemis et ils furent les vainqueurs } (2) ».(3)
(Rapporté par Nasai dans son Tafsir n°611 et authentifié par l’imam Ibn Kathir dans Al Bidaya Wa Nihaya 2/85, Hadith Isnad Sahih selon les Conditions de Mouslim)

(1) C’est à dire dans le paradis.

(2) Il s’agit du verset 14 de la sourate As Saff n°61.
(3) C’est La véritable histoire de la crucifixion.

عن سعيد بن جبير قال عبدالله بن عباس رضي الله عنه : لمَّا أرادَ اللَّهُ أنْ يرفعَ عيسى إلى السَّماءِ خرجَ على أصحابِهِ وفي البيتِ اثنا عشرَ رجلًا و هم في البيتِ ورأسُهُ يقطُرُ ماءً
فقالَ : أيُّكُم يُلقَى عليهِ شَبَهي فيُقتَلَ مكاني فيكونَ معيَ في دَرجتي ؟
فقامَ شابٌّ من أحدثِهم سنًّا فقالَ لهُ : اجلسْ
ثمَّ أعادَ عليهم فقامَ الشَّابُّ فقالَ : اجلسْ
ثمَّ أعادَ عليهم فقامَ الشَّابُّ فقالَ : أنا
فقالَ : نعم أنتَ هوَ ذاكَ
فأُلقِيَ عليهِ شَبهُ عيسى ورفعَ عيسى من رَوْزَنةٍ في البيتِ إلى السَّماءِ
وجاءَ الطَّلَبُ منَ اليهودِ فأخذوا الشَّب للشبه فقتلوهُ ثمَّ صلبوه
وافترقوا ثلاثَ فِرَقٍ فقالت طائفةٌ : كانَ اللَّهُ فينا ما شاءَ ثمَّ صعِدَ إلى السَّماءِ وهؤلاءِ اليعقوبيِّةُ
وقالت فرقةٌ : كانَ فينا ابنُ اللَّهِ ما شاءَ ثمَّ رفعَهُ اللَّهُ إليهِ وهؤلاءِ النَّسطوريَّةُ
وقالت فرقةٌ : كانَ فينا عبدُ اللَّهِ ورسولُه ما شاءَ ثمَّ رفعهُ اللَّهُ إليهِ وهؤلاءِ المسلمونَ
فتَظاهرتِ الكافرتانِ على المسلِمَةِ فقتلوها فلم يزلِ الإسلامُ طامِسًا حتَّى بعثَ اللَّهُ محمَّدًا صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ
فأنزل الله : فَآمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ
(رواه النسائي في تفسيره رقم ٦١١ و صححه الإمام ابن كثير البداية والنهاية ٨٥/٢ و حسنه الشيخ سليم الهلالي في الإستيعاب في بيان الأسباب ج ٣ ص ٤٠٤)

حكم : إسناده صحيح على شرط مسلم

.

D’après Khalid Ibn Ma’dan : Un groupe de compagnons (qu’Allah les agrée tous) ont dit au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) : Informe nous à propos de toi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Oui. Je suis l’invocation de mon père Ibrahim (1), la bonne nouvelle de mon frère ‘Issa (2).
Lorsque ma mère était enceinte de moi, elle a vu sortir d’elle une lumière par laquelle les palais du Cham (3) ont été illuminés.
J’ai été allaité au sein de Bani Sa’d et alors que j’étais avec l’un de mes frères derrière nos maisons, deux hommes qui portaient des habits blancs sont venus à moi avec un récipient d’or rempli de neige.
Ils m’ont pris, ils ont ouvert ma poitrine et ont sorti mon coeur.
Ils l’ont alors ouvert et en ont sorti un morceau de viande noir qu’ils ont jeté.
Ensuite ils ont lavé mon coeur et ma poitrine avec cette neige jusqu’à les avoir bien nettoyé.
Puis l’un d’eux a dit à l’autre : Pèse le avec dix personnes de sa communauté (4).
Ils m’ont pesé avec eux et j’ai été plus lourd.
Puis il a dit : Pèse le avec cent personnes de sa communauté.
Ils m’ont pesé avec eux et j’ai été plus lourd.
Puis il a dit : Pèse le avec mille personnes de sa communauté.
Ils m’ont pesé avec eux et j’ai été plus lourd.
Alors il a dit : Laisse le car par Allah, s’il était pesé avec sa communauté entière il serait plus lourd que l’ensemble de ses membres ».
(Rapporté par Ibn Ishaq comme ceci est cité dans la Sira de Ibn Hicham n°162. Ce hadith a été authentifié par l’imam Ibn Kathir dans Al Bidaya Wa Nihaya vol 3 p 413, Hadith Isnadhou Jayyid Qawwy)

(1) Voir le verset n°129 de la sourate Al Baqara n°2.

(2) Voir le verset n°6 de la sourate As Saff n°61.

(3) Le Cham est une région qui comprend aujourd’hui la Palestine, la Syrie, la Jordanie…

(4) C’est à dire : -Mets le d’un côté de la balance et dix personnes de sa communauté de l’autre côté de la balance-.

عن خالد بن معدان أن نفرا من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم قالوا له : أخبرنا عن نفسك
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : نعم أنا دعوة أبي إبراهيم وبشرى أخي عيسى ورأت أمي حين حملت بي أنه خرج منها نور أضاء له قصور الشام واسترضعت في بني سعد
فبينا أنا مع أخ لي خلف بيوتنا إذ أتاني رجلان عليهما ثياب بيض بطست من ذهب مملوءة ثلجا ثم أخذاني فشقا بطني واستخرجا قلبي فشقاه فاستخرجا منه علقة سوداء فطرحاها ثم غسلا قلبي وبطني بذلك الثلج حتى أنقياه ثم قال أحدهما لصاحبه : زنه بعشرة من أمته
فوزنني بعشرة فوزنتهم ثم قال : زنه بمائة من أمته
فوزنني بمائة فوزنتهم ثم قال : زنه بألف من أمته فوزنني بألف فوزنتهم
فقال : دعه عنك فلو وزنته بأمته لوزنهم
(رواه ابن إسحاق كما في سيرة ابن هشام رقم ١٦٢ و صححه الإمام ابن كثير في البداية والنهاية ج ٣ ص ٤١٣)

حكم :إ سناده جيد قوي

.