Jami’ at-Tirmidhi – 01 – Livre de la Purification

D’après Aicha (qu’Allah l’agrée), lorsque le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) sortait des toilettes il disait: Ô Allah pardonne moi.
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°7 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahih)

En phonétique : Ghoufranak
En arabe :غفرانك

عن عائشة رضي الله عنها كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا خرج من الخلاء قال : غفرانك
(رواه الترمذي في سننه رقم ٧ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Jâbir Ibn Abdillâh: Le prophète (que la prière et le salut soient sur lui) nous a interdit de faire face à la Qiblah quand on urine. Je l’ai ensuite vu y faire face un an avant qu’il meure.
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°9 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahih)
عن جابر بن عبد الله، قال: نهى النبي صلى الله عليه وسلم أن نستقبل القبلة ببول فرأيته قبل أن يقبض بعام يستقبلها.
(رواه الترمذي في سننه رقم ۹ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Abdur-Rahman Ibn Yazid, on (Les mécréants) disaient à Salman al Farissi : « Votre Prophète (bénédiction et salut soient sur lui ) vous a tout enseigné, même la manière de vous débarrasser ? ». Salman a répondu : « Certes, on nous a interdit de nous orienter vers le Qibla (direction de La Mecque) en faisant les besoins naturels ou en urinant ou de nous laver nos partie intimes avec la main droite ou de nous nettoyer avec moins que trois pierres ou d’utiliser le crottin ou les os (après l’accomplissement des selles). »
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°16 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh)

عن عبدالرحمن بن يزيد رضي الله عنه قال : قيلَ لَسلْمانَ : قد علَّمَكُم نبيُّكم صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ كلَّ شيءٍ ، حتَّى الخِراءةَ ؟ فقالَ سَلْمانُ : أجَل نَهانا أن نستَقبِلَ القِبلةَ بغائطٍ أو بَولٍ ، أو أن نستَنجِيَ باليمينِ ، أو أن يستَنجِيَ أحدُنا بأقلَّ مِن ثَلاثةِ أحجارٍ ، أو نستَنجيَ برَجيعٍ أو بعظمٍ
(رواه الترمذي في سننه رقم ۱۶ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
‘Aicha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Ordonnez à vos époux (1) de se nettoyer avec de l’eau (2) car j’ai honte de le leur dire.
En effet le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) faisait cela ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°19 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)

(1) C’est à dire que ‘Aicha (qu’Allah l’agrée) s’adressait aux femmes.

(2) C’est à dire après avoir fait leurs besoins.
(Touhfatoul Ahwadhi)

عن عائشة رضي الله عنها قالت : مرن أزواجكن أن يستطيبوا بالماء فإني أستحييهم فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يفعله 
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٩ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si je ne craignais pas de mettre ma communauté dans la gêne, je leur aurais ordonné le siwak (*) à chaque prière ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°22 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)

(*) C’est à dire d’utiliser le siwak avant chaque prière.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لولا أن أشق على أمتي لأمرتهم بالسواك عند كل صلاة
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٢ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Zayd Ibn Khalid Al Jouhani (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Si je ne craignais pas de mettre ma communauté dans la gêne, je leur aurais ordonné d’utiliser le siwak (1) avant chaque prière et j’aurais retardé le prière du ‘icha jusqu’au tiers de la nuit ».
Abou Salama (2) a dit : Zayd Ibn Khalid (qu’Allah l’agrée) assistait aux prières dans ma mosquée et il avait son siwak sur l’oreille à l’endroit ou celui qui écrit met sa plume. Il ne se levait pas pour une prière sans utiliser le siwak puis il le remettait à sa place.
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°23 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)

(1) Le siwak est un morceau de bois avec lequel on se nettoie les dents et la langue.

(2) Il s’agit du rapporteur qui rapporte ce hadith d’après Zayd Ibn Khalid (qu’Allah l’agrée).

عن زيد بن خالد الجهني رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : لولا أن أشق على أمتي لأمرتهم بالسواك عند كل صلاة ولأخرت صلاة العشاء إلى ثلث الليل
قال أبو سلمة : فكان زيد بن خالد رضي الله عنه يشهد الصلوات في المسجد وسواكه على أذنه موضع القلم من أذن الكاتب لا يقوم إلى الصلاة إلا استن ثم رده إلى موضعه
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٣ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Othman Ibn ‘Affan (qu’Allah l’agrée) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) passait les doigts dans sa barbe. (*)
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°31 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
, Hadith
(*) C’est à dire durant les ablutions.
عن عثمان بن عفان رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يخلل لحيته
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣١ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Rubayyi’ bint Mu’awwidh ibn ‘Afrâ, le Prophète (صلى الله عليه و سلم) essuyait sa tête deux fois : il commençait par l’arrière de sa tête puis par l’avant et avec ses deux oreilles, à l’extérieur et à l’intérieur de celles-ci. (*)
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°33 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan)

(*) Lors des ablutions.

عن الربيع بنت معوذ بن عفراء، أن النبي صلى الله عليه وسلم مسح برأسه مرتين بدأ بمؤخر رأسه ثم بمقدمه وبأذنيه كلتيهما ظهورهما وبطونهما ‏
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳۳ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : حسن

.
D’après Ibn ‘Abbâs, le Prophète (صلى الله عليه و سلم) essuyait sa tête et ses oreilles : l’extérieur et l’intérieur de celles-ci (des oreilles).(*)
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°36 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahih)

(*) Lors des ablutions.

عن ابن عباس، أن النبي صلى الله عليه وسلم مسح برأسه وأذنيه ظاهرهما وباطنهما ‏.‏
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳٦ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Lorsque tu fais les ablutions, passe les doigts entre les doigts de tes mains et de tes pieds ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°39 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Hasan Sahih)
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : إذا توضأت فخلل بين أصابع يديك ورجليك
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٩ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : حسن صحيح

.
D’après Al Moustawrid Ibn Chaddad (qu’Allah l’agrée) : Lorsque le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) faisait les ablutions, je l’ai vu passer entre les doigts de ses pieds avec son auriculaire (*).
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°40 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)

(*) C’est à dire son petit doigt.

عن المستورد بن شداد رضي الله عنه قال : رأيت النبي صلى الله عليه وسلم إذا توضأ دلك أصابع رجليه بخنصره
(رواه الترمذي في سننه رقم ٤٠ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a fait les ablutions deux fois deux fois.
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°43 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan Sahîh)

Le sens de «deux fois deux fois» est qu’il lavait chaque membre une fois.

Remarque: Il a aussi été rapporté qu’il est permis de varier le nombre de lavage d’un membre à l’autre.

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم توضأ مرتين مرتين
(رواه الترمذي في سننه رقم ٤٣ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : حسن صحيح

.
D’après Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit: « Il n’y a aucun d’entre vous qui accomplie les ablutions parfaitement puis dit: ‘j’atteste qu’il n’y a aucune divinité qui mérite d’être adorée sauf Allah seul sans associé et j’atteste que Mohamed est son serviteur et son envoyé. Ô Allah compte moi parmi les repentants et parmi ceux qui se purifient’ sans que les huit portes du paradis ne s’ouvrent pour lui et il rentre par celle qu’il désire ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°55 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh)

En phonétique: Ach hadou an la ilaha illa Allah wahdahou la charika lah wa ach hadou anna mohamedan ‘abdouhou wa rasoulouh allahoumma j’alni mina tawabin waj’alni min al moutatahirin

En arabe:
أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ الله وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ . اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ المُتَطَهِرِين

عن عمر ابن الخطاب رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من توضأ فأحسن الوضوء ثم قال : أشهد أن لا إله الا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمدا عبده ورسوله اللهم اجعلني من التوابين واجعلني من المتطهرين . فتحت له ثمانية أبواب الجنة يدخل من أيها شاء
(رواه الترمذي في سننه رقم ٥٥ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Safwan ibn Assal (Qu’Allah l’agrée) que « Le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) nous ordonnait, quand nous étions en voyage, de garder « nos khoufs » (c’est ce qui couvre le pied et qui est en cuir) pendant trois jours et trois nuits (c’est-à-dire 72 heures), sauf en cas de souillure majeure (Janâba) , mais même après la défécation, l’urination et le sommeil. »
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°96 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Abi Daoud, Hadith Hasan)

(*) Ici le Compagnon a mis l’urine, les excréments et le sommeil sur le même piédestal. C’est-à-dire que ces trois choses annulent les ablutions mais elles n’obligent pas à enlever ses « khoufs », ses chaussettes, c’est autorisé d’essuyer dessus.
Ce qui annule l’essuyage sur les chaussettes c’est Al Janâba, la grande impureté.

عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا سَفْرًا أَنْ لاَ نَنْزِعَ خِفَافَنَا ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ إِلاَّ مِنْ جَنَابَةٍ وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ ‏
(رواه أبو داود في سننه رقم ۹۶ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح أبي داود)

حكم : حسن

.
D’après ‘Ali (رضي الله عنه), J’ai interrogé le Prophète (ﷺ) à propos du Madhi,
Le Prophète (ﷺ) répondit alors : « Pour le Madhi Qu’il fasse ses ablutions (Wudu) et pour le Mani qu’il fasse ses grandes ablutions (Ghusl) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°114 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh)

عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَذْىِ فَقَالَ ‏ »‏ مِنَ الْمَذْىِ الْوُضُوءُ وَمِنَ الْمَنِيِّ الْغُسْلُ ‏ »‏ ‏.‏
(رواه الترمذي في سننه رقم ۱۱۴ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
D’après Oum Salama (qu’Allah l’agrée) : « À l’époque du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), les femmes qui avaient accouché s’asseyaient quarante jours (1). ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°139 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Hasan Sahih)

Et dans une autre version de ce hadith, Oum Salama (qu’Allah l’agrée) a ajouté : « Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ne lui ordonnait pas de rattraper les prières manquées durant les lochies. (2) ».
(Rapportée par Abou Daoud dans ses Sounan n°312 et authentifiée par Cheikh Albani dans Sahih Abi Daoud, Hadith Hasan)

(1) C’est à dire qu’elles ne priaient pas.

(2) Les lochies désignent l’écoulement de sang du sexe de la femme suite à son accouchement.

L’imam Tirmidhi (mort en 279 du calendrier hégirien) a dit : « Les savants parmi les compagnons du Prophète, les tabi’ins et ceux qui les ont suivi sont en consensus sur le fait que la femme qui a accouché délaisse la prière pendant une durée de quarante jours sauf si elle est pure avant cela car dans ce cas elle fait le ghousl et prie.
Par contre si elle continue de voir du sang après quarante jours alors la majorité des savants ont été d’avis qu’elle ne délaisse pas la prière après quarante jours ».
(Sounan Tirmidhi, hadith n°139)

Ainsi il y a deux situations possibles :
– si l’écoulement de sang s’arrête avant les quarante jours, la femme doit faire le ghousl et prier normalement.
– si l’écoulement de sang se poursuit après quarante jours, au bout de quarante jours la femme devra faire le ghousl et reprendre la prière.

Par contre dans ce cas, la femme devra faire les ablutions avant chaque prière et avant de faire les ablutions elle devra laver le sang et mettre un tissu ou quelque chose sur son sexe afin que le sang ne coule pas.

عن أم سلمة رضي الله عنها قالت : كانت النفساء تجلس على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم أربعين يوما
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٣٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : حسن صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn Al Arqam (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si on fait l’iqama pour la prière (1) et que l’un de vous a envie de faire ses besoins alors qu’il commence par faire ses besoins (2) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°142 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)

(1) L’iqama signifie le second appel à la prière qui est effectué juste avant le début de la prière.

(2) C’est à dire que si la personne prie dans cet état, elle va être gênée et ainsi ne pourra pas prier en étant concentrée.

Voir aussi le Hadith sur Ne pas prier en présence du repas ou lorsque l’on se retient de faire ses besoins Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°560

عن عبدالله بن الأرقم رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : إذا أقيمت الصلاة ووجد أحدكم الخلاء فليبدأ بالخلاء
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٤٢ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)

حكم : صحيح

.
On rapporte d’Anas – رضي الله عنه – que les compagnons du Prophète – صلى الله عليه و سلم -, restaient dans la mosquée après la prière du Maghrib pour attendre celle du ‘Icha. Dans leur attente, il arrivait qu’ils somnolaient et dodelinaient de la tête. Puis, ils priaient sans renouveler leurs ablutions. »
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°200 et authentifié par Cheickh Al Albani dans son Sahih Abi Daoud, Hadith Sahîh)
. عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ – رضي الله تعال عنه – قَالَ : كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اَللَّهِ – صلى الله عليه و سلم – يَنْتَظِرُونَ اَلْعِشَاءَ حَتَّى تَخْفِقَ رُؤُوسُهُمْ, ثُمَّ يُصَلُّونَ وَلاَ يَتَوَضَّئُونَ
(رواه أبو داود في سننه رقم ۲۰۰ و صححه الشيخ الألباني في صحيح أبي داود)

حكم : صحيح

.