Jami’ at-Tirmidhi – 47 – Livre du Tafsir du Coran
Nous avons mentionné cela au Messager d’Allah (ﷺ), alors est descendu le verset
{ Où que vous vous tourniez, la Face (direction) d’Allah est donc là. }
[Sourate 2 : la vache, Verset 115]
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2957 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan)
« Une nuit sombre » (لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ): c’est à dire qu’ils ne voyaient ni lune, ni étoiles, il n’y avait aucun moyen de s’orienter.
« Où que vous dirigiez, le visage d’Allah s’y trouve» : Les savants ont donnés deux explications concernant « le visage d’Allah ». La plus répandu est que « le visage d’Allah » signifie la direction vers laquelle Allah nous demande de nous diriger. Et d’autres savants disent que cela signifie le visage d’Allah proprement dit.
(Fait partie de la croyance du musulman de croire qu’Allah subhanahu ta’âlâ a un visage, cela fait partie de Ses caractéristique. Mais il y a des règles qui régissent cela par exemple on ne doit pas demander comment est ce visage. Poser cette question est une innovation. Certains gens de l’innovation utilise se verset pour dire qu’Allah se trouve partout. Les savants leur répondent en disant : « le fait de ce trouver en face de quelque chose ne signifie pas que cette chose n’est pas élevé. La preuve est que le soleil lorsqu’il se couche, on le voit en face de nous pourtant il est bien au dessus de nous. Et cet exemple (du soleil) et une créature, que dire alors du Créateur subhanahu ta’âlâ ».)
(رواه الترمذي في سننه رقم ۲۹۵۷ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : حسن
Votre droit sur vos épouses est qu’elles ne fassent pas s’asseoir sur vos lits ni ne permettent ne serait-ce que de rentrer dans vos maisons une personne que vous détestez. (*)
Et certes le droit qu’elles ont sur vous est que vous soyez bons avec elles dans leur habillement et dans leur nourriture ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3087 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Hasan)
(*) L’imam Nawawi (mort en 676 du calendrier hégirien) a dit que cela comprend les hommes étrangers, les femmes ou même les proches de l’épouse que le mari ne souhaite pas recevoir chez lui.
(Touhafatoul Ahawdhi Charh Sounan Tirmidhi)
فأما حقكم على نسائكم فلا يوطئن فرشكم من تكرهون ولا يأذن في بيوتكم لمن تكرهون
ألا وإن حقهن عليكم أن تحسنوا إليهن في كسوتهن وطعامهن
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٠٨٧ و صححه و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : حسن
Alors il a appelé ‘Ali (qu’Allah l’agrée) et la lui a donné (3).
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3090 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Isnad Hasan)
(1) La sourate Bara’a est la sourate At Tawba n°9 dans laquelle Allah annonce le désavoeux des associateur et le fait qu’après cette année-là, les associateurs ne devaient plus rentrer à La Mecque.
L’année avant le pélerinage d’adieu, le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avait envoyé Abou Bakr (qu’Allah l’agrée) à La Mecque pour qu’il transmette cette sourate aux associateurs.
(2) La sagesse derrière cela est que l’habitude des arabes était que lorsque quelqu’un voulait informer quelqu’un d’autre qu’un pacte qu’il avait conclu avec lui n’était désormais plus effectif alors cela devait être fait que par la personne elle-même ou par quelqu’un de très proche comme quelqu’un de sa famille et ainsi le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a ici respecté cette habitude des arabes.
(3) C’est à dire que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a demandé à ‘Ali (qu’Allah l’agrée) de transmettre la sourate aux associateurs.
Ces commentaires sont tirés de Touhfatoul Ahwadhi Charh Sounan At Tirmidhi.
فدعا عليا رضي الله عنه فأعطاه إياها
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٠٩٠ وحسنه وحسنه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم: إ سناده حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le meilleur des biens est une langue qui fait du dhikr (2), un coeur qui remercie et une épouse croyante qui aide la personne au niveau de sa foi ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3094 qui l’a authentifié et a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
(1) Sourate Tawba n°9 verset 34.
(2) C’est à dire du rappel d’Allah.
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٠٩٤ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
Ils se nettoyaient avec de l’eau après avoir fait leurs besoins et ce verset est descendu les concernant ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3100 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
(1) Allah a dit dans la sourate Tawba n°9 verset 108 (traduction rapprochée et approximative du sens du verset) : « Il s’y trouve (*) des gens qui aiment bien se purifier et Allah aime ceux qui se purifient ».
(*) C’est à dire à la mosquée de Qouba à Médine.
قال الله تعالى : فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ
(سورة التوبة ١٠٨)
كانوا يستنجون بالماء فنزلت هذه الآية فيهم
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣١٠٠ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
« L’ange Jibril عليه سلام a dit : « Ô Mohammed ! Si tu m’avais vu lorsque je pris de la boue de la mer et lui en ai rempli la bouche, de peur que la miséricorde ne l’atteigne »
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3107 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh li Ghayrih)
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳۱۰۷ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح [لغيره]
« Les Juifs vinrent au Messager d’Allah صلى الله عليه و سلم et lui dirent : « Ô Abal Qassim ! Informe-nous sur le tonnerre, qu’est-ce ? »
Il صلى الله عليه و سلم répondit : « C’est un ange parmi les anges. Il est chargé des nuages.
Il porte une cravache de feu avec laquelle il dirige les nuages où Allah veut. »
Puis ils dirent : « Qu’en est-il du bruit que nous entendons ? »
Il صلى الله عليه و سلم répondit :
« c’est son exhortation aux nuages lorsqu’il les dirige, jusqu’à ce qu’ils atteignent l’endroit où on leur a commandé d’aller ».
Alors ils dirent : « tu as dit la vérité ».
Et ils ont demandé : « qu’est-ce qu’Israël s’est interdit à lui-même ? »
Il صلى الله عليه و سلم a répondu : « il se plaignait d’une sciatique et rien ne pouvait le soulager sauf de la viande de chameaux et du lait de chamelle. Il s’est donc interdit ces choses ». Ils ont dit : « tu as dit la vérité ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3117 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh)
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳۱۱۷ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi (Chapitre du Tafsir) dans ses Sounan et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi n°3120, Hadith Sahîh)
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح صحيح الترمذي رقم ۳۱۲۰)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3124 qui l’a authentifié De Hasan Sahîh, et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh)
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳۱۲۴ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3143 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan)
Cheikh ‘Abdel Mouhsin Al ‘Abad a expliqué que ceci aura lieu dans l’ici-bas lorsque les gens seront rassemblés vers le Cham (*) à l’approche de l’Heure.
(Charh Sounan Tirmidhi cours n°263)
(*) C’est une région qui comprend la Palestine, la Syrie, la Jordanie…
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣١٤٣ و حسنه و حسنه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : حسن
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3154 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan)
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣١٥٤ و حسنه و حسنه أيضاً الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)
حكم : حسن
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3157 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi)
C’est l’explication du verset suivant:
Allah a dit dans la sourate Maryam n°19 versets 56 et 57 (traduction rapprochée du sens des versets): « Et mentionne dans le livre Idriss, il était certes un véridique et un prophète et Nous l’avons fait monté dans un endroit élevé ».
قال الله تعالى : وَ اذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا
(سورة مريم ٥٦/٥٧)
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣١٥٧ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Non ô fille du véridique ! (2) Ce sont plutôt ceux qui jeûnent, prient et font l’aumône mais ils craignent que cela ne soit pas accepté de leur part. Ce sont eux qui s’empressent vers les bonnes actions et sont les premiers à les accomplir ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3175 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
(1) Il s’agit de la traduction rapprochée et approximative du sens du verset 60 de la sourate Al Mou’minoun n°23.
(2) ‘Aicha (qu’Allah l’agrée) était la fille de Abou Bakr (qu’Allah l’agrée) dont le surnom était As Siddiq / Le véridique.
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا يا بنت الصديق ! ولكنهم الذين يصومون ويصلون ويتصدقون وهم يخافون أن لا تقبل منهم أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣١٧٥ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
Alors le verset suivant a été révélé: -Certes les musulmans et les musulmanes, les croyants et les croyantes, les obéissants et les obéissantes, les véridiques hommes et femmes, les patients et les patientes, ceux et celles qui se recueillent, les donneurs et les donneuses d’aumônes, les jeûneurs et les jeûneuses, ceux et celles qui préservent leurs sexes, ceux et celles qui mentionnent Allah beaucoup, Allah leur a préparé un pardon et une immense récompense- (*).
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3211 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Sahîh)
(*) Sourate Al Ahzab n°33 verset 35.
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٢١١ و حسنه و و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : إسناده صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Sur le pont de l’enfer (2) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3241 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith sahih)
(1), il s’agit du verset suivant: Allah a dit dans la sourate Zoumar n°39 verset 67 (traduction rapprochée et approximative du sens du verset) : « Il n’ont pas estimé Allah comme Il devrait l’être alors que le jour de la résurrection Il fera de la Terre entière une poignée et les cieux seront pliés dans Sa main droite. Gloire à Lui ! Il est au-dessus de ce qu’ils Lui associent ».
قال الله تعالى : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ
(سورة الزمر ٦٧)
(2) C’est à dire que cela aura lieu lorsque les croyants et les hypocrites seront sur le sirat qui est un pont au dessus de l’enfer qu’ils vont devoir traverser.
Les croyants vont traverser ce pont en fonction de leurs actes, plus leurs actes étaient bons plus ils traverseront rapidement.
Tandis que les hypocrites et certaines personnes ayants commis des péchés ne pourront pas traverser ce pont et vont tomber dans l’enfer.
Enfin, en ce qui concerne les mécréants et les associateurs, ils auront été jettés dans le feu avant cela.
قالت : قلت : فأين الناس يومئذ يا رسول الله ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : على جسر جهنم
( رواه الترمذي في سننه رقم ٣٢٤١ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3266 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
(*) Allah a dit dans la sourate Al Houjourat n°49 verset 2 (traduction rapprochée et approximative du sens du verset) : « Ô vous qui avez cru ! N’élevez pas vos voix au-dessus de la voix du Prophète et ne haussez pas le ton en lui parlant comme vous le haussez les uns avec les autres sinon vos oeuvres deviendraient vaines sans que vous vous en rendiez compte ».
قال الله تعالى : يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لا تَشْعُرُونَ
(سورة الحجرات ٢)
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٢٦٦ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
Une partie était au dessus de cette montagne et l’autre partie était au dessus de cette autre montagne.
Ils ont dit (*): -Muhammad nous a ensorcelé- et certains d’entre eux ont dit alors: -Même s’il nous a ensorcelé, il ne peut pas ensorceler l’ensemble des gens-.
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3289 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Isnad Sahih)
(*) C’est à dire les mécréants de Qouraych.
Dans une autre version, il y a l’ajout suivant: Ils ont alors interrogé les voyageurs qui arrivaient de tous les endroits et les voyageurs disaient: Nous l’avons vu (*).
(Rapporté par Bayhaqi dans Dalail Al Noubouwa vol 2 p 266/267 qui a dit après avoir cité cette version: ‘L’imam Boukhari l’a utilisée comme argument pour dire que ceci a eu lieu à La Mecque’, voir Fath Al Bari 7/184 et Al Bidaya Wa Nihaya vol 4 p 301)
(*) C’est à dire que les voyageurs qui arrivaient à La Mecque disaient tous qu’ils avaient vu, eux aussi, la lune se fendre.
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٢٨٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
وفي رواية أخرى قال : فسئل السفار و قدموا من كل وجهة فقالوا : رأينا
(رواه البيهقي في دلائل النبوة ج ٢ ص ٢٦٦/٢٦٧. انظر فتح الباري ٧/١٨٤ و البداية و النهاية ج ٤ ص ٣٠١)
حكم : إسناده صحيح
« Allah a dit: J’ai préparé pour mes serviteurs pieux ce qu’aucun oeil n’a vu, ce qu’aucune oreille a entendu et ce qu’aucun coeur n’a jamais imaginé. Lisez si vous le voulez: -Dans une ombre étendue- [Sourate Al Waqi’a n°56 verset 30].
L’espace d’un fouet dans le paradis est meilleur que la vie d’ici-bas et tout ce qu’elle contient, lisez si vous le voulez: -Quiconque est écarté du feu et rentre dans le paradis a certes réussi- [Sourate Ali Imran n°3 verset 185] ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3292 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٢٩٢ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : حسن صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui dit: « Ce sont les sourates Houd (1), l’Événement (2), les Envoyés (3), la Nouvelle (4) et l’Obscurcissement (5) qui m’ont donné des cheveux blancs ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3297 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
(1) Il s’agit de la sourate n°11
(2) Il s’agit de la sourate n°56
(3) Il s’agit de la sourate n°21
(4) Il s’agit de la sourate n°78
(5) Il s’agit de la sourate n°81
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : شيبتني هود و الواقعة و المرسلاث و عم يتساءلون و إذا الشمس كورت
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٢٩٧ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3333 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahîh)
(*) Il s’agit des sourates n°81, n°82 et n°84.
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٣٣٣ و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صححه الترمذي)
حكم : صحيح
Ainsi toutes les âmes qui doivent naître de sa progéniture jusqu’au jour du Jugement, sortiront de son dos.
Sous les yeux de chaque être humain II fit une lumière brillante et la mit devant Adam.
Adam dit: ‘O Seigneur! Qui sont ceux-ci ?’ Il répondit: ‘Ils sont ta progéniture’. Il vit un homme parmi eux dont la lumière l’attira. Adam demanda: ‘O Seigneur! Qui est ceci ?’ Allah lui répondit: ‘C’est un homme de parmi les dernières nations de ta progéniture, appelé David’.
Il lui demanda: ‘O Seigneur! De combien d’années as-tu fait son âge ?’
Allah dit: «Soixante ans».
Adam demanda à Allah: ‘O Seigneur! Donne-lui de mon âge «Quarante ans de plus ».’.
Quand l’âge d’Adam fut achevé, l’Ange de la mort vint à lui, Adam lui dit : Ne me reste-t-il pas encore Quarante ans ?.
L ‘Ange dit : Ne les as-tu pas donnés à ton fils David.
Il renia et sa progéniture renia, il oublia et sa progéniture oublia aussi, Adam commetta une faute et sa descendance commetta une faute aussi ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3356, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳۳۵۶ و صححه الشيخ الألباني في صححه الترمذي)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3359 qui l’a authentifié De Hasan Sahîh et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahîh)
ركعتان
(رواه الترمذي في سننه رقم ۳۳۵۹ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3361 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Sahih)
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٣٦١ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : صحيح
Il a loué Allah par Sa permission et son Seigneur lui a dit: – Yarhamouka Allah – ô Adam. Va vers ces anges qui sont assis et dit: – As Salam ‘Alaykoum – .
Ils ont dit: – Wa ‘Alayka Salam Wa Rahmatoulah – .
Puis il est retourné vers son Seigneur qui a dit: Certes ceci est ta salutation et la salutation de tes enfants entre eux.
Puis, alors que Ses deux mains étaient fermées, Allah lui a dit: Choisis celle que tu veux.
Il a dit: Je choisis la Main droite de mon Seigneur et ces deux mains sont droites (1) et bénies.
Ensuite Il l’a ouvert et il s’y trouvait Adam et sa descendance.
Adam a dit: Ô Seigneur! Qui sont ceux-là?
Il a dit: Ceux-ci sont ta descendance.
Chaque personne avait son terme de vie écrit entre ses deux yeux. Parmi eux, il y a avait un homme qui était le plus illuminé d’entre eux ou parmi les plus illuminés.
Adam a dit: Ô Seigneur! Qui est celui-ci?
Il a dit: C’est ton fils Daoud (2), Je lui ai écrit quarante ans.
Adam a dit: Ô Seigneur! Rajoute lui de la vie!
Allah a dit: Cette durée est ce qui lui a été décrété.
Adam a dit: Ô Seigneur! Je lui donne soixante années de mon âge.
Allah a dit: Toi et ta demande êtes liés ». (3)
Ensuite le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Puis on lui a fait habiter le paradis le temps qu’Allah a voulu, puis on l’en a fait descendre et Adam comptait pour sa propre personne (4).
L’ange de la mort est venu à lui mais Adam lui a dit: Tu t’es certes empressé! Il m’a certes été décrété mille ans.
L’ange de la mort a dit: Certes ! Mais tu as donné soixante ans à ton fils Daoud.
Adam nia et sa descendance nia. Adam oublia et sa descendance oublia.
Ainsi, depuis ce jour, il a été ordonné d’écrire et de prendre des témoins (5) ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3368 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi, Hadith Hasan Sahih)
(1) C’est à dire qu’il n’y pas une main ayant une imperfection par rapport à l’autre comme c’est le cas chez l’être humain.
(2) C’est à dire le prophète d’Allah Daoud (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(3) C’est à dire qu’Allah a accepté sa demande.
(4) C’est à dire qu’il comptait le temps qui lui restait à vivre.
(5) C’est à dire dans les affaires du quotidien.
قالوا: وعليك السلام ورحمة الله
ثم رجع إلى ربه قال : إن هذه تحيتك وتحية بنيك بينهم
فقال الله له ويداه مقبوضتان: اختر أيهما شئت ؟
قال : اخترت يمين ربي وكلتا يدي ربي يمين مباركة ثم بسطها فإذا فيها آدم وذريته فقال : أي رب ما هؤلاء ؟
فقال : هؤلاء ذريتك فإذا كل إنسان مكتوب عمره بين عينيه فإذا فيهم رجل أضوؤهم أو من أضوئهم قال : يا رب من هذا ؟
قال : هذا ابنك داود قد كتبت له عمر أربعين سنة
قال : يا رب ! زده في عمره
قال : ذاك الذي كتب له
قال : أي رب فإني قد جعلت له من عمري ستين سنة
قال : أنت وذاك
قال : ثم أسكن الجنة ما شاء الله ثم أهبط منها فكان آدم يعد لنفسه فأتاه ملك الموت فقال له آدم : قد عجلت قد كتب لي ألف سنة
قال : بلى ولكنك جعلت لابنك داود ستين سنة فجحد فجحدت ذريته ونسي فنسيت ذريته
قال : فمن يومئذ أمر بالكتاب والشهود
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٣٦٨ و حسنه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترمذي)
حكم : حَسَنٌ صَحِيحٌ