Mishkat al-Masabih - Hadith n°4587


D’après Toufayl Ibn Oubay Ibn Ka’b : J’allais voir ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) et je partais avec lui au marché.
Puis lorsque nous étions au marché, ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) ne passait pas près d’un marchand, d’un vendeur, d’un pauvre ou de quiconque sans qu’il ne lui passe le salam.
Un jour, je me suis rendu vers lui et il m’a demandé de le suivre au marché.
Je lui ai dit : Et que veux-tu faire au marché alors que tu ne cherches pas à vendre, tu ne poses pas de question à propos des marchandises et tu ne t’assieds pas dans les assises du marché ?!
Assieds-toi plutôt avec nous ici afin que nous discutions.
Alors ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) m’a dit : « Ô Aba Batn ! (*) Certes nous ne partons au marché que pour passer le salam à ceux que nous rencontrons ».
(Rapporté par l’imam Malik dans son Mouwata n°1931 et authentifié par l’imam Nawawi dans Riyad As Salihin n°324 et par Cheikh Albani dans Takhrij Mishkat Al Masabih n°4587, Hadith Isnad Sahih)

(*) La traduction littérale serait : Ô Le père du ventre !
Il a dit cela car Toufayl avait du ventre pour mettre en évidence le fait qu’il était fainéant.

عن الطفيل بن أبي بن كعب أنه كان يأتي عبدالله بن عمر رضي الله عنهما فيغدو معه إلى السوق
قال : فإذا غدونا إلى السوق لم يمر عبدالله بن عمر رضي الله عنهما على سقاط ولا على صاحب بيعة ولا مسكين ولا على أحد إلا سلم عليه
فجئت عبدالله بن عمر رضي الله عنهما يوما فاستتبعني إلى السوق فقلت له : وما تصنع في السوق وأنت لا تقف على البيع ولا تسأل عن السلع ولا تجلس في مجالس السوق ؟ فاجلس بنا ها هنا نتحدث !
فقال لي عبدالله بن عمر رضي الله عنهما : يا أبا بطن ! وكان الطفيل ذا بطن . إنما نغدو من أجل السلام نسلم على من لقيناه
(رواه الإمام مالك في الموطأ رقم ١٩٣١ وصححه الإمام النووي في رياض الصالحين رقم ٣٢٤ والشيخ الألباني في تخريج مشكاة المصابيح رقم ٤٥٨٧)

حكم : إسناده صحيح

.