Sahih Al Jami – 28 – Livre de la Lettre Lam Alif (لا)

D’après Mou’awiya Ibn Abi Sofiane (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ceci est le jour de ‘Achoura. Le jeûne de ce jour, Allah ne vous l’a pas imposé mais moi je jeûne.
Ainsi celui qui le désire qu’il jeûne et celui qui le désire qu’il rompe son jeûne ».
(Rapporté l’Imam Mouafaq Al-Din Ibn Qudama Authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7002, Hadith Sahîh)
عن معاوية بن أبي سفيان رضي الله عنهما قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : هذا يومُ عاشُوراءَ ، ولمْ يكتُبِ اللهُ عليكم صِيامَهُ ، وأنا صائِمٌ ، فمَنْ شاءَ فلْيصمْ ، ومَنْ شاءَ فلْيُفطِرْ
(رواه موفق الدين ابن قدامة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ۷۰۰۲)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Dhar Al Ghifari (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas de récompense pour celui qui n’a pas de hisba (*) ».
(Rapporté par Al Hakim Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7164, Hadith Hasan)

(*) C’est à dire qu’il n’y a pas de récompense pour la personne qui ne recherche pas par son acte à se conformer à l’ordre d’Allah et à se rapprocher de Lui.
(Fayd Al Qadir vol 6 p 380)

Connaître quelles sont les conditions d’acceptation des bonnes actions fait certes partie des choses les plus importantes pour les musulmans afin qu’il ne rentrent pas dans ceux que Allah a décrit dans les versets 103 et 104 de la sourate Al Kahf n°18 (traduction rapprochée du sens des versets):
« Dis: Voulez-vous que nous vous apprenions qui sont les plus grands perdants en oeuvre?
Ceux dont les efforts se sont perdus dans la vie d’ici-bas alors qu’ils pensaient faire le bien ».
قال ا تعالى : قل هل ننبئكم بالخسرين أعمال الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم
يحسبون أنهم يحسنون صنعا
(سورة الكهف ١٠٣/١٠٤)
L’imam Muhammed Al Amine Chanqiti (mort en 1393 du calendrier hégirien) a dit:
« Sache tout d’abord que le Coran montre que les bonnes actions sont celles qui complètent
trois choses:
– la première: que l’acte soit fait sur les bases d’une croyance qui est correcte
– la seconde: qu’il soit fait sincèrement pour Allah
– la troisième: la conformité de ce avec quoi est venu le Messager d’Allah (que la prière
d’Allah et Son salut soient sur lui) ».
(Adwa Al Bayan vol 3 p 422)

عن أبي ذر الغفاري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا أجر لمن لا حسبة له
(رواه الحكيم الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧١٦٤)

حكم : حسن

.
D’après Aqila Bint Oubeid (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Je ne touche pas les mains des femmes ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7177, Hadith Sahîh)
عن عقيلة بنت عبيد رضي الله عنها قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا أمس أيدي النساء
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧١٧٧)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne faites pas de vos maisons des cimetières (1) et ne prenez pas ma tombe comme un ‘id (2). Et priez sur moi car certes votre prière me parvient où que vous soyez ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7226, Hadith Sahîh)

(1) Cette phrase peut être comprise de deux manières qui sont toutes les deux correctes.
La première est qu’il ne faut pas enterrer les morts dans les maisons. Ceci fait partie des spécificités des prophètes (que la prière d’Allah et Son salut soient sur eux).

La seconde est que vous ne devez pas faire de vos maisons des endroits dans lesquels vous ne priez pas, vous ne lisez pas le Coran, vous ne pratiquez pas d’adoration pour Allah comme c’est le cas pour les cimetières.
(Charh Sounan Abi Daoud de cheikh Al Abad cours n°234)

(2) Le ‘id dans la langue arabe signifie une chose qui se répète et c’est pour cela que les deux fêtes des musulmans se nomment ‘id, car elles se répètent chaque année au même moment.

Le sens est qu’il ne faut pas prendre la tombe du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) comme un endroit que l’on visite à des moments précis car ceci peut amener à la glorification du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) comme on glorifie Allah.
Ainsi prendre les tombes comme ‘id est une chose qui mène vers l’association à Allah.
(Charh Kitab Tawhid de cheikh Saleh Al Cheikh p 220)

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا تجعلوا بيوتكم قبورا و لا تجعلوا قبري عيدا و صلوا علي فإن صلاتكم تبلغني حيث كنتم
(رواه أبو داود في سننه رقم ٢٠٤٢ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ۷۲۲۶)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne divergez pas car certes ceux qui sont venus avant vous ont divergé et ceci les a fait périr ».
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad et authentifié par Cheikh Ahmed Chakir dans sa correction du Mousnad et par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7255, Hadith Sahîh)
عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : لا تختلِفُوا ، فإنَّ مَنْ كان قبلَكُمْ اختلَفُوا ، فهَلَكُوا
(رواه الإمام أحمد في مسنده و صححه الشيخ أحمد شاكر في تحقيق المسند و صحيحه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ۷۲۵۵)

حكم : صحيح

.
D’après Hamza Ibn ‘Amr Al Aslami (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne jeûnez pas ces jours, les jours du tachriq car ce sont certes des jours de nourriture et de boisson ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7355, Hadith Sahîh)
عن حمزة بن عمرو الأسلمي قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا تصوموا هذه الأيام أيام التشريق فإنها أيام أكل و شرب
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٣٥٥)

حكم:صحيح

.
D’après Abou Zouheyr (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit:
« Ne tuez pas les sauterelles car elles font partie de la grande armée d’Allah ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7388, Hadith Hasan)
عن أبي زهير رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا تقْتُلُوا الجرادَ ، فإِنَّهُ مِنْ جنْدِ اللهِ الأعظَمِ
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٣٨٨)

حكم : حسن

.
D’après Thawban (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit: « L’heure n’aura pas lieu avant que des tribus de ma communauté ne rejoignent les associateurs et que les idoles soient adorées. Et il y a aura certes dans ma communauté 30 menteurs qui prétendront tous être des prophètes mais je suis le dernier des prophètes, il n’y a pas de prophète après moi ».
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7418, Hadith Sahih)
عن ثوبان رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا تقومُ الساعةُ حتى تلْحقَ قبائلُ من أمَّتي بالمشركينَ ، و حتى تُعبدَ الأوثانُ ، وإنَّه سيكونُ في أمَّتي ثلاثونَ كذَّابًا ، كلُّهم يزعمُ أنَّه نبيٌّ ، وأنا خاتمُ النبيينَ لا نبيَّ بعدي
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٤١٨)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « N’empêchez pas les servantes d’Allah (*) de se rendre aux mosquées d’Allah mais qu’elles sortent sans être parfumées ».
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami’ n°7457, Hadith Sahîh)

(*) C’est à dire les femmes musulmanes.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا تمنعوا إماء الله مساجد الله و لكن ليخرجن و هن تفلات
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٤٥٧)

حكم : صحيح

.
D’après Mu’awiya ibn ‘Abi Sufyān (qu’Allah les agrées) que Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit « de ne pas lier une prière à une autre sans avoir parlé ou sans être sorti (*) ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°1129 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7478, Hadith Sahîh)

(*) Le fait de différencier les adorations les unes des autres est parmi les objectifs de cette noble législation.

عن معاوية بن أبي سفيان رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا توصل صلاة بصلاة حتى تتكلم أو تخرج
(رواه أبي داود في سننه رقم ۱۱۲۹ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ۵)

حكم : صحيح

.
D’après Imran Ibn Husayn (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas d’obéissance à une créature dans la désobéissance au créateur ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7520, Hadith Sahih)
عن عمران بن حصين رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا طاعةَ لِمخلُوقٍ في معصيةِ الخالِقِ
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٥٢٠)

حكم : صحيح

.
D’après Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas de mariage sans tuteur et le dirigeant est le tuteur de celle qui n’a pas de tuteur ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7556, Hadith Sahîh)
عن عائشة رضي الله عنها قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا نكاح إلا بولي والسلطان ولي من لا ولي له
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٥٥٦)

حكم : صحيح

.
D’après Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas de mariage sans tuteur et sans deux témoins justes ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7557, Hadith Sahîh)
عن عائشة رضي الله عنها قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا نكاح إلا بولي و شاهدي عدل
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٥٥٧)

حكم : صحيح

.
D’après Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Aucun serviteur ne sera croyant tant qu’il ne croira pas à 4 choses:
– qu’il atteste qu’il n’y a pas d’autre divinité méritant l’adoration à part Allah et que je suis le messager d’Allah, et qu’il m’a envoyé avec la vérité
– qu’il croit en la mort
– qu’il croit en la résurrection après la mort
– qu’il croit au destin bon et mauvais ».
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par cheikh Albani dans Sahih al Jami n°7584, Hadith Sahih)
عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يؤمنُ عبدٌ حتى يؤمنَ بأربعٍ : يشهدُ أن لا إلهَ إلَّا اللهُ وأني رسولُ اللهِ ، بعثني بالحقِّ ، ويؤمنُ بالموتِ ، ويؤمنُ بالبعثِ بعدَ الموتِ ، ويؤمنُ بالقدرِ خيرِه وشرِّه
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٥٨٤)

حكم : صحيح

.
D’après Salman Al Farisi (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes personne ne doit s’imposer concernant son invité ce dont il n’est pas capable ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami’ n°7608, Hadith Hasan)
عن سلمان الفارسي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : لا يتكلفن أحد لضيفه ما لا يقدر عليه
(رواه البيهقي وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٦٠٨)

حكم : حسن

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « De la poussière soulevée dans le sentier d’Allah et de la fumée de l’enfer ne se rassemble jamais dans le ventre d’un serviteur, et l’avarice et la foi ne se rassemble jamais dans le coeur d’un serviteur ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7616, Hadith Sahih)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يجتمعُ غُبَارٌ في سبيلِ اللهِ ودُخَانُ جهنمَ في جَوْفِ عبدٍ أبدًا ، ولا يجتمعُ الشُّحُّ والإيمانُ في قلبِ عبدٍ أبدًا
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٦١٦)

حكم : صحيح

.
D’après Al Bara Ibn Azib (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « N’aime les ansars qu’un croyant et ne les déteste qu’un hypocrite. Celui qui les aime Allah l’aime et celui qui les déteste Allah le déteste ».
(Rapporté par Tirmidhi et Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7629, Hadith Sahih)
عن البراء بن عازب رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يُحِبُّ الأنصارَ إلا مؤمنٌ ، ولا يُبْغِضُهم إلا منافقٌ ، ومَن أَحَبَّهم أَحَبَّهُ اللهُ ، ومَن أَبْغَضَهم أَبْغَضَه اللهُ
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٦٢٩)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’est pas permis au musulman de s’écarter de son frère au-delà de trois jour. Celui qui s’écarte de son frère plus de trois jours et meurt rentre dans le feu ».
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7659, Hadith Sahih)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يَحِلُّ لمسلمٍ أن يهجرَ أخاه فوقَ ثلاثٍ ، فمَن هجر فوق ثلاثٍ فمات دخل النارَ
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٦٥٩)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Ayoub (qu’Allah l’agrée): « Il n’est pas permis au musulman de s’écarter de son frère au-delà de trois nuits, ils se rencontrent et celui là s’écarte et l’autre s’écarte. Et le meilleur des deux est celui qui dit le salam en premier ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7660, Hadith Sahih)
و في رواية عن أبي أيوب رضي الله عنه : لا يَحِلُّ لمسلمٍ أن يهجرَ أخاه فوقَ ثلاثة لَيَالٍ ، يلتَقِيانِ فيَصُدُّ هذا ، ويَصُدُّ هذا ، وخَيْرُهما الذي يبدأُ بالسلامِ
(رواها أحمد و صححها الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٦٦٠)

حكم : صحيح

.
D’après un homme parmi les compagnons (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La personne qui vomit (1), celle qui éjacule durant son sommeil et celle qui fait la hijama (2) n’ont pas rompu leur jeûne ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°2376 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7742, Hadith Hasan)

Remarque: Le fait d’éjaculer durant le sommeil n’annule pas le jeûne

(1) C’est à dire la personne qui vomit involontairement.
(Majmou’ Al Fatawa de Cheikh Al Islam Ibn Taymiya 25/224)

L’imam Ibn Abdel Bar (mort en 463 du calendrier hégirien) a dit : « Il y a un consensus des savants sur le fait que l’éjaculation durant le sommeil pendant la journée n’annule pas le jeûne ».
(Al Tamhid vol 17 p 425)

(2) Cela consiste a appliquer une ventouse sur certaines parties du corps puis à faire de légères incisions pour faire sortir du sang. C’est ce que les gens appellent communément -une saignée-.
Ce point sera détaillé plus loin avec la permission d’Allah.

عن رجل من الصحابة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا يفطر من قاء ولا من احتلم ولا من احتجم
(رواه أبو داود في سننه رقم ٢٣٧٦ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٧٤٢)

حكم : حسن

.
D’après Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui lit le Coran en moins de trois jours ne l’a pas compris ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°1394 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih al Jami n°7743, Hadith Sahîh)
عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يفقه من قرأ القرآن في أقل من ثلاث
(رواه أبو داود في سننه رقم ١٣٩٤ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ۷۷۴۳)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Darda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit:
« Ceux qui maudissent ne seront pas des intercesseurs ni des témoins le jour du jugement ».(*)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7773)

(*) La gravité de maudire

عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : لا يكون اللعانون شفعاء و لا شهداء يوم القيامة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٧٧٣)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne touche le Coran qu’un purifié ».
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam As Saghir vol 2 p 139 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°7780, Hadith Sahîh)
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : لا يَمَسُّ القُرآنَ إلَّا طاهِرٌ
(رواه الطبراني في المعجم الصغير ج ٢ ص ١٣٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٧٨٠)

حكم : صحيح

.