Sahih At Targhib – 13 – Livre de la lecture du Quran

D’après Jabir (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit « Le Coran est un intercesseur et un défenseur véritable, celui qui le met devant lui il le guide vers le paradis et celui qui le met derrière son dos il le poussera vers le feu ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1423, Hadith Sahîh)
عن جابر رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : القرآن شافع مشفع وماحل مصدق من جعله أمامه قاده إلى الجنة ومن جعله خلف ظهره ساقه إلى النار
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٢٣)

حكم :صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit : « Le jeûne et le Coran intercèdent pour le serviteur. Le jeûne dit: Seigneur ! Je l’ai certes privé de nourriture et de boisson durant la journée ainsi fais moi intercéder pour lui.
Le Coran dit: Seigneur ! Je l’ai privé de sommeil durant la nuit (*) ainsi fais moi intercéder pour lui. Alors ils intercéderont ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1429)

(*) C’est à la dire que la personne a prié et récité le Coran durant la nuit.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : الصيام والقرآن يشفعان للعبد يقول الصيام : رب إني منعته الطعام والشراب بالنهار فشفعني فيه ! ويقول القرآن : رب منعته النوم بالليل فشفعني فيه ! فيشفعان
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٢٩)
.
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit « Certes Allah a des proches parmi les gens ».
Ils ont dit: Qui sont-ils ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (ﷺ) a dit: « Les gens du Coran (*) sont les proches d’Allah et ses privilégiés ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1432, Hadith Sahih)

(*) C’est à dire les gens qui le lisent, l’apprennent, le comprennent et surtout qui le mettent en pratique en adhérant à ce qui se trouve dedans comme croyances, en se conformant à ses ordres et en s’écartant de ses interdits.

عن أنس رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إِنَّ للهِ أهلِينَ مِنَ الناسِ قالوا : من هُمْ يا رسولَ اللهِ ؟ قال أهلُ القرآنِ هُمْ أهلُ اللهِ وخَاصَّتُهُ
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٢)

حكم : صحيح

.
D’après Bourayda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Celui qui lit le Coran, l’apprend et le met en pratique, ses parents (*) seront vêtus le jour de la résurrection d’une couronne de lumière. Sa lumière sera comparable à celle du soleil.
Et ils seront vêtus d’habits qui valent plus que la vie d’ici-bas.
Ils vont dire: Qu’est-ce qui nous vaut d’être habillé comme cela ?
Il leur sera répondu: Par ce que votre enfant a pris du Coran ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1434 , Hadith Hasan li Ghayrihi)

(*) C’est à dire car ils ont été ceux qui ont poussé leur enfant à lire le Coran, à l’apprendre et à le mettre en pratique.

عن بريدة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من قرأ القرآن وتعلّم وعمل به ألبس والداه يوم القيامة تاجا من نور ضوؤه مثل ضوء الشمس ويكسى والداه حلتين لا يقوم لهما الدنيا . فيقولان : بم كسينا هذا ؟ فيقال بأخذ ولدكما القرآن
(رواه الحاكم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٤)

حكم : حسن لغيره

.
D’après ‘Ikrima, ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit : « La personne qui lit le Coran ne retournera pas à l’âge le plus vil (1). Ceci est la parole d’Allah : -Puis Nous l’avons ramené au niveau le plus bas sauf ceux qui ont eu la foi- (2).
C’est à dire sauf ceux qui ont lu le Coran ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°4010 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1435, Hadith Sahih)

(1) Lorsqu’une personne atteint l’âge de la décrépitude, elle devient dépendante de sa famille et de ceux qui sont auprès d’elle et ainsi leur cause des difficultés et leur rend les choses difficiles.

(2) Il s’agit de la traduction rapprochée du sens des versets 5 et 6 de la sourate Tin n°95.

عن عكرمة قال عبدالله بن عباس رضي الله عنهما : من قرأ القرآن لم يرد إلى أرذل العمر وذلك قوله : ثم رددناه أسفل سافلين (5) إلا الذين آمنوا
قال : إلا الذين قرأوا القرآن
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٤٠١٠ و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٥)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui lit dix versets dans la nuit n’est pas inscrit parmi les insouciants ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1436, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من قرأ عشر آيات في ليلة لم يكتب من الغافلين
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٦)

حكم : صحيح لغيره

.
D’après Jabir (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit « Certes parmi les gens qui ont la plus belle voix en lisant le Coran, celui qui lorsque vous l’entendez réciter vous pensez qu’il craint Allah ».
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1450, Hadith Sahîh li Ghayrihi)

Remarque: La meilleure manière d’arranger sa voix lors de la lecture du Coran est de mettre de la tristesse dans la voix montrant que la personne craint Allah
(Voir par exemple Fath Al Bari 10/88)

L’imam Chafi’i (mort en 204 du calendrier hégirien) a dit : « Il n’y a pas de mal à arranger sa voix pour la lecture du Coran de quelque manière que ce soit et la manière que je préfère est le fait de mettre de la tristesse dans la voix ».
(Moukhtasar Al Mouzani p 400)

Ceci est atteint lorsque la personne lit le Coran en ayant dans son coeur du regret pour les manquements passés et l’espoir ardent de respecter ses commandements à l’avenir.
(Sahih Ibn Hibban vol 3 p 29)

عن جابر رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن من أحسن الناس صوتا بالقرآن الذي إذا سمعتموه يقرأ حسبتموه يخشى الله
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٥٠)

حكم : صحيح لغيره

.
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) était dans un voyage et a fait une halte. Un homme s’est arrêté à côté de lui alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est tourné et a dit: « Ne vais-je pas t’informer du meilleur du Coran ? ».
L’homme a dit: Certes.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a récité: « Al Hamdoulilah Rabil ‘Alamin (*) ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1454, Hadith Sahîh)

(*) C’est à dire qu’il a récité la sourate Al Fatiha n°1

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال : كان النبي صلى الله عليه وسلم في مسير فنزل ونزل رجل إلى جانبه . فالتفت النبي صلى الله عليه وسلم فقال : ألا أخبرك بأفضل القرآن ؟
قال : بلى . فتلا النبي صلى الله عليه وسلم : الحمد لله رب العالمين
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٥٤)

حكم : صحيح

.
D’après Bourayda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Apprenez les sourates Al Baqara et Ali ‘Imran (1) car elles sont certes les deux éclatantes. Elles vont couvrir leurs compagnons (2) le jour de la résurrection comme deux nuages ou deux ombres ou deux groupes d’oiseaux en rang ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1466, Hadith Hasan Sahih)

(1) Il s’agit des sourates n°2 et n°3.

(2) Le compagnon du Coran est la personne qui, avec motivation, est toujours entrain de lui accorder de l’importance. Ceci peut-être parfois par l’apprentissage par coeur et la lecture et parfois par le fait de méditer dessus et de le mettre en pratique.
(Mir’atoul Mafatih Charh Mishkat Al Masabih de l’imam Al Moubarakfouri vol 7 p 209)

عن بريدة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : تعلموا البقرة وآل عمران فإنهما الزهراوان يظلان صاحبهما يوم القيامة كأنهما غمامتان أو غيايتان أو فرقان من طير صواف
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٦٦)

حكم : حسن صحيح

.
D’après ‘Ubayd Ibn ’Umayr rapporte qu’un jour il demanda à ‘Aïsha (رضي الله عنهما):

« Informe nous de ce que tu as vu de plus merveilleux chez le Messager d‘Allah.( صلى الله عليه وسلم) » Il se tut, puis elle dit:

« Un soir, alors que c’était une de mes nuits (Par rapport aux autres épouses), Il me dit : « Ô ‘Aïsha ! Laisse moi pour cette nuit me consacrer à l’adoration de mon Seigneur » Je répondit:

« Par Allah j’aime être près de toi, mais j’aime aussi ce qui fait ton bonheur. » Elle dit alors:

« Il se leva pour faire ses ablutions puis il pria. » Elle dit, ensuite:

« Il n’ a cessé de pleurer jusqu’à en mouiller son giron. » Elle poursuit:

« Assis, il pleura jusqu’à en mouiller sa barbe. Il pleura alors à tel point que le sol fut mouillé. Puis, Bilal vint pour appeler à la prière. Lorsqu’il vit le Prophète, il lui dit:

« Ô Messager d’Allah ! Tu pleures, alors qu’Allah t’a pardonné tout tes péchés antérieurs et futurs ? » Il répondit:

« Ne devrai-je pas être un serviteur reconnaissant ? Cette nuit, il m’a été révélé un verset : Malheur à celui qui le lit et qui ne médite pas dessus:

{ إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ‌ لَآيَاتٍ لِّأُولِي الْأَلْبَابِ }

– En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l’alternance de la nuit et du jour, il y a certes des signes évidents pour les doués d’intelligence. (Sourate Al Imran verset 190). »
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1468, Hadith Hasan)

Egalement:
Rapporté par Ibn Hibban 2/386 dans Sahih et jugé hasan par Al-Albani dans son tahqiq n°619, « As-sahiha » n°68, et Shaykh Muqbil dans « Sahih al-musnad » n°1654)

أخبرينا بأعجب شيء رأيتيه من رسول الله – صلى الله عليه وسلم -؟ قال: فسكتت؛ ثم قالت
لما كانت ليلة من الليالي قال:
« يا عائشة! ذريني أتعبد الليلة لربي ».
قلت: والله إني أحب قربك، وأحب ما يسرك.
قالت: فقام فتطهر، ثم قام يصلي، قالت: فلم يزل يبكي حتى بل حجره. قالت: وكان جالسا فلم يزل يبكي – صلى الله عليه وسلم – حتى بل لحيته. قالت: ثم بكى حتى بل الأرض. فجاء بلال يؤذنه بالصلاة، فلما رآه يبكي، قال: يا رسول الله! تبكي وقد غفر الله لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر؟ قال.
« أفلا أكون عبدا شكورا؟ لقد أنزلت علي الليلة آية؛ ويل لمن قرأها ولم يتفكر فيها: {إن في خلق السماوات والأرض} الآية كلها ».
رواه ابن حبان في « صحيحه » وغيره.
(رواه ابن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۱۴۶۸)

حكم :حسن

.
D’après Zir Ibn Houbaych, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Un homme sera approché dans sa tombe (1) du côté de ses pieds qui vont dire : Il n’y a pas de chemin possible pour vous de mon côté car il récitait la sourate Al Moulk (2).
Puis on va aller du côté de son torse qui va dire : Il n’y a pas de chemin possible pour vous de mon côté car il avait mémorisé la sourate Al Moulk.
Puis on va aller du côté de sa tête qui va dire : Il n’y a pas de chemin possible pour vous de mon côté car à travers moi il récitait la sourate Al Moulk.
Elle est celle qui empêche, elle empêche le châtiment de la tombe.
La sourate Al Moulk est dans la Thora.
Celui qui la récite dans une nuit a certes beaucoup et très bien oeuvré (3) ».
(Rapporté par ‘Abder Razaq dans son Mousannaf n°6025 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°1475, Hadith Hasan)

(1) C’est à dire que les anges vont aller vers un homme dans sa tombe pour le châtier.

(2) Il s’agit de la sourate n°67.

(3) Ce texte est une parole de ‘Abdallah Ibn Mas’oud mais il a le même jugement qu’une parole du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) car il s’agit de chose de l’invisible que l’on ne peut affirmer qu’avec la révélation.
Ainsi si ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a affirmé cela, c’est qu’il l’a forcément entendu du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(Voir Sahih Ibn Hibban avec la correction de Cheikh Arnaout vol 3 p 68)

عن زر بن حبيش قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : يؤتى الرجلُ في قبرِه فتؤتى رجلاه فتقولُ : ليس لكم على ما قبلي سبيلٌ كان يقرأ سورةَ الملكِ
ثم يؤتى من قِبلِ صدرِه فيقولُ : ليس لكم على ما قبلي سبيلٌ كان أوعى في سورةِ الملكِ
ثم يؤتى من قبلِ رأسِه فيقولُ : ليس لكم على ما قبلي سبيلٌ كان يقرأ بي سورةَ الملكِ
فهي المانعةُ تمنعُ عذابَ القبرِ وهي في التوراةِ سورةُ الملكِ من قرأها في ليلةٍ فقد أكثرَ وأطيبَ
(رواه عبدالرزاق في مصنفه رقم ٦٠٢٥ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٧٥)

حكم : حسن

.
D’après Oqba ibn Amir (qu’Allah l’agrée), j’ai dit au Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui): Lis moi des versets de la sourate Houd et de la sourate Yousouf. Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit: « Ô Oqba ibn Amir ? Tu ne lis pas une sourate qui est plus aimée par Allah et plus éloquente auprès de lui que lorsque tu lis ‘Qoul A’oudhou Bi Rabil Falaq’ (*). Si tu peux faire en sorte de la réciter à chaque prière alors fais-le ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1485, Hadith Sahih)

(*) Il s’agit de la sourate 113.

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه قلتُ : يا رسولَ اللهِ ! أقْرِئْني آيًا من سورةِ هُود ، وآيًا من سورةِ يوسفَ . فقال النَّبيُّ : يا عُقبةُ بنَ عامرٍ ! إنَّكَ لَن تقرأَ سورةً أحبَّ إلى اللهِ ، ولا أبلغَ عندَه مِن أن تَقرأَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ فإن استَطعتَ أن لا تفوتَك في الصَّلاةِ فافعَلْ .
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٨٥)

حكم : صحيح

.