Sahih Mouslim – 07 – Livre du Vendredi

D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a mentionné le vendredi et il a dit: « Il y a dans ce jour une heure durant laquelle aucun serviteur musulman prie et demande une chose à Allah sans qu’il ne la lui donne » Qutaiba dans sa narration fit signe avec sa main pour montrer (le temps) elle est courte.
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°852)
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ ‏ « ‏ فِيهِ سَاعَةٌ لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ وَهُوَ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللَّهَ شَيْئًا إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ ‏ »‏ ‏.‏ زَادَ قُتَيْبَةُ فِي رِوَايَتِهِ وَأَشَارَ بِيَدِهِ يُقَلِّلُهَا.
(رواه  مسلم في صحيحه رقم ۸۵۲)
.
D’après Abou Houraira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le meilleur jour sur lequel le soleil s’est levé est le vendredi. C’est ce jour là que Adam a été créé, c’est ce jour là qu’il a été introduit au Paradis, c’est en ce jour qu’il en a été sorti, et c’est ce jour là que l’Heure aura lieu ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°854)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فِيهِ خُلِقَ آدَمُ وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ وَفِيهِ أُخْرِجَ مِنْهَا وَلاَ تَقُومُ السَّاعَةُ إِلاَّ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ
.
D’après Houdheyfa (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Allah a égaré ceux qui nous ont précédé du jumu’a. Le samedi était pour les juifs et le dimanche était pour les chrétiens. Puis Allah nous a guidé vers le vendredi. Il a donc fait le vendredi, le samedi et le dimanche et c’est ainsi qu’ils viendront après nous le jour de la résurrection. Nous sommes les derniers parmi les gens de la vie d’ici-bas et les premiers le jour de la résurrection, ceux qui seront jugés avant les créatures ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°856)
عن حذيفة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أضل الله عن الجمعة من كان قبلنا . فكان لليهود يوم السبت وكان للنصارى يوم الأحد فجاء الله بنا . فهدانا الله ليوم الجمعة فجعل الجمعة والسبت والأحد وكذلك هم تبع لنا يوم القيامة نحن الآخرون من أهل الدنيا والأولون يوم القيامة المقضي لهم قبل الخلائق 
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٥٦)
.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui fait les ablutions parfaitement puis se rend au joumou’a (1) puis écoute et se tait (2), il lui est pardonné ce qu’il y a entre ce moment et le vendredi suivant et trois jours en plus et celui qui touche des cailloux (3) a certes fait une futilité ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°857)

(1) C’est à dire la prière du vendredi.

(2) C’est à dire durant le sermon de l’imam.

(3) C’est à dire que durant le sermon il touche les petits cailloux par terre, son portable, son siwak… et ceci montre son manque d’attention.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : من توضأ فأحسن الوضوء ثم أتى الجمعة فاستمع وأنصت غفر له مابينه وبين الجمعة وزيادة ثلاثة أيام ومن مس الحصى فقد لغا
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٥٧)
.
D’après Ja’far, d’après son père qu’il a interrogé Jabir Ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrée):
Quand le Prophète (ﷺ) priait le jumu’a ?
il dit: il (ﷺ) priait le jumu’a (1), puis nous partions vers nos chameaux et nous leur donnions à boire .

Abdullah (Un des sous-narrateur) a fait cette ajout dans ce Hadith: « Alors que le soleil était à son zénith (2). C’est à dire au moment où les chameaux étaient utilisés pour transporter de l’eau.
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°858)

(1) C’est à dire la prière du vendredi.

(2) Ce hadith et d’autres ahadith ayant le même sens montrent qu’il est permis de prier le jumu’a avant l’heure du dohr car les compagnons assistaient à la khotba puis à la prière avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) puis ils partaient et donnaient à boire à leur chameaux et ce n’est qu’à ce moment là que le soleil était à son zénith. Or le temps de la prière du dohr rentre lorsque le soleil vient de dépasser son zénith.

عن جعفر، عن أبيه، أنه سأل جابر بن عبد الله متى كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي الجمعة قال كان يصلي ثم نذهب إلى جمالنا فنريحها ‏.‏ زاد عبد الله في حديثه حين تزول الشمس يعني النواضح ‏.‏
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٥٨)
.
D’après Abdoullah ibnu Omar et Abou Hurayra que le Prophète (ﷺ) a dit sur la Chaire: «Des gens cesseront de s’absenter de la prière du vendredi ou bien Allah scellera leurs cœurs de sorte qu’ils resteront insouciants.».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°865)
وَحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ – وَهُوَ ابْنُ سَلَّامٍ – عَنْ زَيْدٍ – يَعْنِي أَخَاهُ – أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلَّامٍ قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ مِينَاءَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، وَأَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَاهُ، أَنَّهُمَا سَمِعَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَى أَعْوَادِ مِنْبَرِهِ :  » لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ عَنْ وَدْعِهِمُ الْجُمُعَاتِ، أَوْ لَيَخْتِمَنَّ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ، ثُمَّ لَيَكُونُنَّ مِنَ الْغَافِلِينَ « .
(رواه مسلم في صحيحه رقم ۸۶۵)
.
D’après ‘Amra Bint ‘Abder Rahman, Oum Hicham (qu’Allah l’agrée) a dit: « J’ai mémorisé la sourate – Qaf Wal Quranil Majid – (1) de la bouche du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsqu’il la récitait sur le minbar chaque vendredi (2) ». (3)
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°872)

(1) Il s’agit de la sourate Qaf n°50.

(2) C’est à dire durant son sermon avant la prière du vendredi.
Le sens de ce texte est que le sermon du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) était la récitation de la sourate Qaf du début à la fin.

(3) Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) récitait cette sourate lors du sermon du vendredi car la mort, la résurrection, de grandes exhortations et de fortes menaces y sont mentionnées.
(Charh Sahih Mouslim de Cheikh Al Etiopi vol 17 p 325)

Cheikh ‘Otheimine a dit : « Si, à notre époque, une personne peut réciter cette sourate sur plusieurs sermons du vendredi et expliquer le sens de ses versets alors ceci est une bonne chose.
En effet, les compagnons du Prophète (qu’Allah les agrée tous) comprenaient le sens des versets tandis qu’aujourd’hui les gens ne les comprennent pas ».
(Liqa’ati Ma’a Ach Cheikhayn de Cheikh ‘Abdallah Al Tayar vol 2 p 191)

عن عمرة بنت عبد الرحمن عن أم هشام قالت : أخذت ق والقرآن المجيد من في رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الجمعة وهو يقرأ بها على المنبر في كل جمعة
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٧٢)
.
D’après Jabir Ibn Abdillah (qu’Allah les agrée), un homme est venu alors que le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) faisait le sermon pour les gens le jour du vendredi. Alors le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « As-tu prié ô untel ? ». L’homme a dit: Non. Alors le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) lui a dit: « Lève toi et prie ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°875a)

Rapporté également par Boukhari dans son Sahih n°930

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما جاء رجل والنبي صلى الله عليه وسلم يخطب الناس يوم الجمعة فقال : أصليت يا فلان؟ قال : لا. قال : قم فاركع
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٧٥)
.
D’après Abou Rifa’a (qu’Allah l’agrée) : Je suis allé vers le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) alors qu’il faisait un sermon et j’ai dit : Ô Messager d’Allah ! Un étranger qui est venu pour questionner à propos de sa religion, il ne sait pas ce qu’est sa religion (1).
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est tourné vers moi, il a arrêté son sermon et est venu vers moi. (2)
On lui a apporté un siège et je pensais que ses pieds étaient de fer, sur lequel le Messenger d’Allah (ﷺ) s’est assis et m’a alors appris de ce qu’Allah lui a appris puis il est retourné à son sermon et l’a terminé.
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°876)

(1) C’est à dire : -Je suis un étranger…-.

(2) L’imam Nawawi (mort en 676 du calendrier hégirien) a dit : Les savants sont en consensus sur le fait que la personne qui vient interroger à propos de la foi et comment rentrer dans l’Islam, il est obligatoire de répondre à sa demande et de lui enseigner tout de suite.
(Charh Sahih Mouslim de l’imam Nawawi)

عن أبي رفاعة رضي الله عنه قال : انتهيت إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو يخطب قال فقلت يا رسول الله رجل غريب جاء يسأل عن دينه لا يدري ما دينه – قال – فأقبل على رسول الله صلى الله عليه وسلم وترك خطبته حتى انتهى إلى فأتي بكرسي حسبت قوائمه حديدا – قال – فقعد عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم وجعل يعلمني مما علمه الله ثم أتى خطبته فأتم آخرها
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٧٦)
.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) récitait dans la prière du fajr (1) le vendredi: -Alif Lam Mim Tanzil- (2) et -Hal Ata ‘Alal Insan Hinoun Mina Dhar- (3) et il récitait dans la prière du Joumou’a la sourate Al Joumou’a (4) et Al Mounafiqoun (5).
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°879)

(1) C’est à dire dans la prière obligatoire du matin.
(2) C’est à dire la sourate Sajda n°32.
(3) C’est à dire la sourate Al Insan n°76.
(4) C’est à dire la sourate n°62.
(5) C’est à dire la sourate n°63.

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في صلاة الفجر يوم الجمعة : الم تنزيل وهل أتى على الإنسان حين من الدهر وأن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في صلاة الجمعة سورة الجمعة والمنافقين 
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٧٩)
.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit:
« Celui d’entre vous qui prie après le joumou’a qu’il fasse 4 unités de prière ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°881)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم: من كان منكم مصليا بعد الجمعة فليصل أربعا
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٨١)
.
D’après Nafi’ : Lorsque ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) avait prié la prière du joumou’a, il partait et priait deux unités de prière chez lui puis il disait : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) faisait cela.
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°882a)
عن نافع عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما أنَّهُ كان إذا صلّى الجمعةَ انصرف فسجد سجدتيْنِ في بيتِه ثمّ قال : كان رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ يصنعُ ذلك 
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٨٢)
.
D’après Ibn Omar (qu’Allah les agrée), le Prophète (ﷺ) ne priait pas après le joumou’a jusqu’à ce qu’il parte et alors il priait 2 unités de prière dans sa maison.
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°882b)
عن بن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان لا يصلي بعد الجمعة حتى ينصرف فيصلي ركعتين في بيته
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٨٢)
.