Silsila Sahiha – Volume 4

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Propagez le salam, offrez à manger et soyez des frères comme Allah vous l’a ordonné ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1501, Hadith Sahîh)
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : أفشوا السَّلامَ وأطعِموا الطَّعامَ وكونوا إخوانًا كما أمركم اللهُ
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٠١)

حكم : صحيح رجاله ثقات

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Le meilleur des jours auprès d’Allah est le jour du vendredi ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1502, Hadith Sahih)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : أفضل الأيام عند الله يوم الجمعة 
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٠٢)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a tracé sur le sol quatre traits puis il a dit: « Savez-vous ce qu’est ceci ? ».
Ils ont dit: Allah et son Messager sont plus savants.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Les meilleures femmes du paradis: Khadidja Bint Khouwaylid (1), Fatima Bint Mouhammad (2), Maryam Bint ‘Imran (3) et Assia Bint Mouzahim, l’épouse de Pharaon ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Al Ahadith Sahiha n°1508, Hadith Rijalouhou Thiqat (*))

(*) Les Hommes de la Chaîne de transmission du Hadith sont digne de confiance

Authentifié aussi par l’imam Nawawi dans Tahdhib Al Asma Wal Loughat 2/341

(1) Il s’agit de la première épouse du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et de la première femme qui a cru en sa prophétie.

(2) Il s’agit de la fille du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et de Khadidja.

(3) Il s’agit de la mère de ‘Issa Ibn Maryam l’envoyé d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال : خط رسول الله صلى الله عليه وسلم في الأرض أربعة أخطط ثم قال : تدرون ما هذا ؟
قالوا : الله و رسوله أعلم
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أفضل نساء أهل الجنة خديجة بنت خويلد و فاطمة بنت محمد و مريم بنت عمران و آسية بنت مزاحم امرأة فرعون
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٠٨)
.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a ordonné de lire le Coran en quarante jours, puis en un mois, puis en vingt jours, puis en quinze jours, puis en dix jours puis en sept jours. (*)
Et il s’est arrêté à sept jours.
(Rapporté par Nasai dans Fadail Al Quran n°94 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1512, Hadith Isnad Hasan)

(*) C’est à dire que ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père) a demandé au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) en combien de temps il devait lire le Coran en entier.
Il lui a répondu en quarante jours mais ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit qu’il pouvait faire plus que cela alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit qu’il devait donc le lire en un mois.
Mais ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit qu’il pouvait faire plus que cela et ainsi de suite.

La durée maximale qu’il ne convient pas de dépasser pour lire le Coran en entier

Certains savants ont dit qu’il est détestable pour la personne qui n’a pas d’excuse de ne pas lire le Coran en entier tous les quarante jours.
Ceci est entre autre l’avis de l’imam Ahmed Ibn Hanbal (mort en 241 du calendrier hégirien) et de l’imam Ishaq Ibn Rahawayh (mort en 238 du calendrier hégirien).
(Voir Fadail Al Quran de l’imam Ibn Kathir p 222, Al Bourhan de l’imam Zarkachi vol 2 p 102)

L’imam Ibn Qoudama Al Maqdisi (mort en 620 du calendrier hégirien) a dit : « Il est détestable de dépasser quarante jours pour la lecture du Coran en entier car ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père) a demandé au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) en combien de temps il devait lire le Coran et il lui a répondu en quarante jours…
L’imam Ahmed (mort en 241 du calendrier hégirien) a dit : La durée la plus longue que j’ai entendu concernant le Coran est quarante jours car le fait de retarder pour une durée plus longue que celle-là entraîne le fait que la personne oublie le Coran et est négligente envers lui ».
(Al Moughni vol 1 p 611)

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم أمره أن يقرأ في أربعين ثم في شهر ثم في عشرين ثم في خمس عشرة وفي عشر ثم في سبع وانتهى إلى سبع
(رواه النسائي في فضائل القرآن رقم ٩٤ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥١٢)

حكم : إسناده حسن

.
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ce n’est qu’une minorité de gens de ma communauté qui atteignent l’âge de soixante-dix ans ».
(Rapporté par Ad Dourays et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1517, Hadith Hasan bijamou’ at-tourouq (*))

(*) Le statut « حكم : حسن بجموع الطرق » signifie que le hadith est considéré comme « bon » sur la base de l’ensemble de ses voies de transmission.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : أقل أمتي الذين يبلغون السبعين
(رواه الضريس وصححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥١٧)

حكم : حسن بجموع الطرق

.
D’après Abou ‘Anaba Al Khawlani (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah a des récipients parmi les gens de la Terre.
Les récipients de votre Seigneur sont les coeurs de Ses serviteurs pieux (1) et ceux qu’Il aime le plus sont ceux qui sont les plus doux et les plus tendres ». (2)
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1691, Hadith Hadith Isnad Qawiyy)

(1) C’est-à-dire que la lumière de la connaissance d’Allah a rempli leurs coeurs jusqu’à ce que cela apparaisse sur leurs actes.
(Fayd Al Qadir, hadith n°2375)

(2) C’est-à-dire les coeurs qu’Allah aime le plus sont ceux qui ont ces caractéristiques.

عن أبي عنبة الخولاني رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : إن لله آنية من أهل الأرض وآنية ربكم قلوب عباده الصالحين وأحبها إليه ألينها وأرقها
(رواه الطبراني وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٩١)

خلاصة حكم المحدث : إسناده قوي

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Répétez fréquemment -Il n’y a de force et de puissance que par Allah- (*) car cette parole est certes un trésor parmi les trésors du paradis ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1528, Hadith Sahih Bi Majmou’ Tariq)

(*) En phonétique: La Hawla wa la Qouwata Illa Billah

En arabe: لاَ حَولَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أكثروا من قول لا حول و لا قوة إلا بالله فإنها كنز من كنوز الجنة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٢٨)

حكم : صحيح بمجموع طرقه

.
D’après Qoura Ibn Iyas Al Mouzani (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes la terre sera remplie d’iniquité et d’injustice. Quant ce sera le cas, Allah va envoyer un homme de ma descendance dont le nom est le même que le mien. Alors il va remplir la terre d’équité et de justice comme elle avait été remplie d’iniquité et d’injustice ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1529, Hadith Sahih Bi Majmou’ Tariq)

Le Mahdi est un homme que Allah va envoyer à la fin des temps lorsque la terre sera remplie d’injustice et de mal, lorsque la vérité aura été oubliée, lorsque le désordre sera répandu. C’est à ce moment qu’Allah va envoyer cet homme comme dirigeant qui rendra meilleur les créatures et va montrer la vérité.
(Charh Al Aqida Safariniya de Cheikh Otheimine p 451)

عن قرة بن إياس المزني رضي الله عنه قال النبي صلي الله عليه و سلم : لتملأن الأرض جورا و ظلما ، فإذا ملئت جورا و ظلما ، بعث الله رجلا مني ، اسمه اسمي ، فيملؤها قسطا و عدلا ، كما ملئت جورا و ظلما
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٢٩)

حكم : صحيح بمجموع طرقه

.
D’après Abou Bakr Al Siddiq (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Multipliez les prières sur moi car certes Allah a confié à un ange la mission d’être près de ma tombe et lorsqu’une personne de ma communauté prie sur moi, cet ange me dit: Ô Muhammad! Certes untel le fils d’untel vient de prier sur toi ».
(Rapporté par Al Daylami et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1530, Hadith Hasan Li Chawahid)
عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : أكْثِرُوا الصلاةَ عليَّ ، فإنَّ اللهَ وكَّلَ بي ملَكًا عند قبري ، فإذا صلَّى عليَّ رجلٌ من أُمَّتِي قال لي ذلك المَلَكُ : يا محمدُ إنَّ فلانَ بنَ فلانٍ صلَّى عليك الساعةَ
(رواه الديلمي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٣٠)

حكم : حسن لشواهده

.
D’après Ibn Zourara, d’après son père (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il y aura des gens à la fin de ma communauté qui vont démentir le destin qu’Allah a décrété, ceci est la parole d’Allah: « Goutez au contact de Saqar, nous avons certes créé toute chose avec un destin (*) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1539, Hadith Qawi (S’est renforcé par plusieurs voie))

(*) Versets n°48 et 49 de la sourate 54.

Les savants nous expliquent que la foi dans le destin est composée de 4 points:

– La croyance en la science d’Allah, c’est à dire que Allah possède la science parfaite qui n’a jamais été précédée d’ignorance. Allah sait tout ce qui a eu lieu dans le passé, ce qui a lieu au moment présent, ce qui aura lieu dans le futur. Les textes du Coran et de la Sunna montrent même que Allah sait comment ce seraient passées des choses qui ne vont pas avoir lieu si elles avaient eu lieu.

– La croyance que Allah a ordonné à la plume d’écrire dans la table gardée tout ce qui va se passer jusqu’au jour de la résurrection et que ceci a eu lieu 50 000 ans avant la création des cieux et de la terre.

– La croyance que tout ce qui se passe dans la création d’Allah a lieu par la volonté d’Allah et qu’il ne peut rien se passer si il ne le veut pas.

– La croyance que Allah est le créateur de toute chose, créateur des serviteurs et de leurs actes comme Allah a dit: « Tandis que Allah vous a créé vous et ce que vous faites ».
(Sourate 37 verset 96)

عن ابن زرارة عن أبيه رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : نزل قوله تعالى ‘ ذوقوا مس سقر إنا كل شيء خلقناه بقدر ‘ في أناس من أمتي في آخر الزمان يكذبون بقدر الله عز وجل
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٣٩)

حكم : قوي بالطرق

.
D’après ‘Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ô Allah! Seigneur de Djibril, de Mikaïl et Seigneur de Israfil! Je Te demande protection contre la chaleur du feu et contre le châtiment de la tombe (*) ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1544)

(*) En phonétique : Allahoumma Rabba Jibrail Wa Mikaïl Wa Rabba Israfil A’oudhou Bika Min Harri Nar Wa ‘Adhabil Qabr

En arabe :
اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيل وَ مِيكَائِيل وَ رَبَّ إِسْرَافِيل ! أَعُوذُ بِكَ مِنْ حَرِّ النَارِ وَ عَذَابِ القَبْر

Il y a de nombreux bénéfices à tirer de cette invocation prophétique, parmi eux:
– le caractère recommandé de faire précéder l’invocation par la reconnaissance de la Seigneurie d’Allah
– la foi dans l’existence des anges car les trois noms qui sont mentionnés sont des noms d’anges
– la foi dans l’existence de l’enfer
– la foi dans l’existence du châtiment de la tombe.

عن عائشة رضي الله عنها قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيل وَ مِيكَائِيل وَ رَبَّ إِسْرَافِيل ! أَعُوذُ بِكَ مِنْ حَرِّ النَارِ وَ عَذَابِ القَبْر
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٤٤)

حكم : ذكر له شواهد

.
D’après ‘Oubada Ibn Samit (qu’Allah l’agrée), on a dit au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) : Ô Messager d’Allah, informe moi à propos de toi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oui, je suis l’invocation de mon père Ibrahim (1) et le dernier ayant annoncé la bonne nouvelle de ma venue est ‘Issa le fils de Maryam que le salut soit sur lui (2) ».
(Rapporté par Ibn Asakir et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1546)

Annotation

(1) C’est une allusion au verset n°129 de la sourate Baqara n°2.

Allah a dit en citant les invocations de Ibrahim et de son fils Isma’il: « Notre Seigneur ! Envoie leur l’un des leurs comme messager afin de leur réciter tes versets, de leur enseigner le livre et la sagesse et de les purifier. Certes tu es le Puissant, le Sage ».

قال الله تعالى : رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
(سورة البقرة ١٢٩)

(2) C’est une allusion au verset n°6 de la sourate Al Saff n°61.

Allah a dit: « Et quand ‘Issa Ibn Maryam dit: Ô Bani Israil ! Je suis vraiment le messager d’Allah envoyé à vous afin de confirmer ce qui est venu avant moi dans la Thora et pour vous annoncer un prophète qui viendra après moi dont le nom est Ahmed ».

قال الله تعالى : وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ
(سورة الصف ٦)
عن عبادة بن الصامت رضي الله عنه قال : قيل : يا رسول الله أخبرنا عن نفسك
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : نعم أنا دعوة أبي إبراهيم و كان آخر من بشر بي عيسى ابن مريم عليه الصلاة و السلام
(رواه ابن عساكر و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٤٦)

حكم : ذكر له شاهدا

.
D’après Jabir Ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) est sorti et a dit à ses compagnons: « Marchez devant moi et laissez mon dos pour les anges » (*).
(Rapporté par Abou Nouaym et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1557)

(*) Ceci est à comprendre comme étant dans les voyages.
(Charh Sounan Ibn Maja de Cheikh Al ‘Abad cours n°30)

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما قال : خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال لأصحابه : امشوا أمامي و خلوا ظهري للملائكة
(رواه أبو نعيم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٥٧)

حكم : ذكر له شاهدا قويا

.
D’après Aswad Ibn Asram Al Mouharibi (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne prononce avec ta langue qu’une chose bonne et ne tends ta main que vers un bien ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha vol 4 p 82, Hadith Isnad Sahih)
عن أسود بن أصرم المحاربي رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : لا تقُلْ بلسانِك إلاّ معروفًا ولا تبسُطْ يدَك إلاّ إلى خيرٍ
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة ج ٤ ص ٨٢)

حكم : ذكر له شاهدا إسناده صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La meilleure des prières auprès d’Allah est la prière du sobh le vendredi lorsqu’elle est priée en groupe ».
(Rapporté par Abou Nouaym et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1566, Hadith Sahîh)
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : أفضل الصلوات عند الله صلاة الصبح يوم الجمعة في جماعة
(رواه أبو نعيم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٦٦)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), un bédouin s’est rendu auprès du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avec un lapin qu’il avait préparé et il l’a posé devant lui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est abstenu, il n’a pas mangé, ses compagnons se sont abstenus et le bédouin s’est lui aussi abstenu.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit: « Qu’est ce qui t’empêche de manger ? ».
Il a dit: Je jeûne trois jours chaque mois.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui dit alors: « Si tu jeûnes, alors jeûne la clarté » c’est à dire les jours blancs.
(Rapporté par Nasai, Ahmed et Ibn Hibban et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1567, Hadith Sahîh)

Dans le même sujet, Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°580

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : جاء أعرابي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بأرنب قد شواها فوضعها بين يديه فأمسك رسول الله صلى الله عليه وسلم فلم يأكل و أمسك أصحابه فلم يأكلوا و أمسك الأعرابي
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ما يمنعك أن تأكل ؟
قال : إني أصوم ثلاثة أيام من الشهر
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن كنت صائما فصم أيام الغر . يعني الأيام البيض
(رواه النسائي و أحمد و بن حبان و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٦٧)

حكم : صحيح

.
D’après Wathila Ibn Al Achqa’ (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Les feuillets de Ibrahim ont été descendu la première nuit de ramadan, la tora a été descendue après six passées de ramadan, l’évangile a été descendu après treize écoulées de ramadan, le zabour a été descendu après dix huit nuits écoulées de ramadan et le Coran a été descendu après vingt quatre nuits écoulées de ramadan ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1575, Hadith Hasan)

L’imam Ibn Hajar (mort en 852) a dit : « L’imam Ahmed et Al Bayhaqi ont rapporté d’après Wathila Ibn Al Achqa’ que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : Les feuillets de Ibrahim ont été descendu la première nuit de ramadan…
Tout cela est conforme à la parole d’Allah : -Le mois de Ramadan durant lequel le Coran a été descendu- et à sa parole : -Nous l’avons certes fait descendre durant la nuit du destin-.
Ainsi il est possible que durant cette année la nuit du destin était cette nuit là (c’est à dire la 24ème nuit) et Allah a donc descendu le Coran en une fois vers le ciel de l’ici-bas puis il a descendu le 24ème jour vers la terre le début de la sourate -Lis au nom de ton Seigneur qui a créé- [sourate Al ‘Alaq n°96] ».
(Fath Al Bari 9/5)

Remarque importante :

L’ange Jibril lorsqu’il faisait la révélation du Coran au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) entendait le Coran directement d’Allah puis le transmettait au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et sa révélation a durée 23 ans.
Il ne faut pas comprendre de ce qui précède que Jibril prenait le Coran de la Tablette Préservée (Al Lawh Al Mahfouth) ou de la Maison de la Puissance (Baytoul ‘Izza).

Allah a dit dans la sourate Al Nahl n°16 verset 102 :
« Dis : c’est l’esprit sain (*) qui l’a fait descendre en provenance de ton Seigneur en toute vérité ».

(*) C’est à dire Jibril.

قال الله تعالى : قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ
(سورة النحل ١٠٢)

Allah a dit dans la sourate Al Chou’ara n°26 versets 192 à 194 : « Et il est certes une révélation descendue réellement par le Seigneur des mondes. C’est l’esprit fidèle (*) qui l’a descendu sur ton coeur afin que tu sois parmi les avertisseurs ».

(*) C’est à dire Jibril.

قال الله تعالى : وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ / نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الأَمِينُ / عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ
(سورة الشعراء ١٩٢ إلى ١٩٤)

عن واثلة بن الأسقع رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : أنزلت صحف إبراهيم أول ليلة من رمضان و أنزلت التوراة لست مضين من رمضان و أنزل الإنجيل لثلاث عشرة ليلة خلت من رمضان و أنزل الزبور لثمان عشرة خلت من رمضان و أنزل القرآن لأربع و عشرين خلت من رمضان
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٧٥)

حكم : حسن رجاله ثقات

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La meilleure adoration est l’invocation ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1579, Hadith Hasan)
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : أفضل العبادة الدعاء
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٧٩)

حكم : حسن لشواهده

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes le degré d’un homme va être élevé en degré dans le paradis et il va dire: D’où me vient cela ? Il sera dit: Ceci provient des demandes de pardon de ton enfant en ta faveur ».
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1598, Hadith Hasan)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : إن الرجل لترفع درجته في الجنة فيقول : أنى لي هذا ؟ فيقال : باستغفار ولدك لك
(رواه ابن ماجه و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٥٩٨)

حكم : حسن

.
D’après Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas un seul matin dans lequel je n’ai pas demandé pardon à Allah cent fois ».
(Rapporté par Abou Nouaym et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1600, Hadith Sahîh)
عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : ما أصبحتُ غداةً قط إلا استغفرتُ اللهَ فيها مائةَ مرةٍ
(رواه أبو نعيم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٠٠)

حكم : صحيح

.
D’après Otba Ibn Ghazwan (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Certes une grosse pierre est jetée du bord de l’enfer, elle tombe dedans durant 70 ans sans en arriver au fond ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2575 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahiha n°1612, Hadith Sahîh)

Rapporté également par Cheikh Albani dans Sahîh Tirmidhi n°2575, et le Hadith est Sahîh

عن عتبة بن غزوان رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن الصخرة العظيمة لتلقى من شفير جهنم فتهوي فيها سبعين عاما وما تفضي إلى قرارها
(۱۶۱۲ رواه الترمذي في سننه رقم ٢٥٧٥ و صححه الشيخ الألباني سلسلة الأحاديث الصحيحة)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah a fait de toute la vie d’ici-bas une chose qui n’a que très peu de valeur et ce qu’il reste de la vie d’ici-bas n’est que comme une petite partie sans valeur d’une chose n’ayant, à la base, pas de valeur.
L’exemple de ce qui reste de la vie d’ici-bas est celui du Thaghb » ; c’est à dire un petit bassin d’eau duquel on a bu ce qu’il y avait comme bonne eau et dont il ne reste qu’un petit peu d’eau mélangé à de la terre.
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°7985 qui l’a authentifié et l’imam Dhahabi l’a approuvé. Il a également été authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1625, Hadith Isnad Hasan)
عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : إن الله جعل الدنيا كلها قليلا وما بقي منها إلا القليل من القليل ومثل ما بقي منها كالثغب يعني الغدير شرب صفوه و بقي كدره
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٧٩٨٥ و صححه ووافقه الذهبي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٢٥)

حكم : إسناده حسن

.
D’après Abou Houreira (Qu’Allah l’agrée) le Messager d’Allah (ﷺ) a dit:
Quand Allah a crée la création il s’est prescrit à lui même avec sa propre main
« Ma miséricorde a vaincu ma colère. »
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°3543 et authentifié par Cheikh al Albani dans Silsila Sahiha n°1629, Hadith jugé authentique)
 » إن الله حين خلق الخلق كتب بيده على نفسه: إن رحمتي تغلب غضبي « .
(رواه الترمذي في سننه رقم ٣٥٤٣ و صححه  الشيخ الألباني في الصحيحة  ١٦٢٩)
.
D’après Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah a créé Adam (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) d’une poignée qu’Il a pris de l’ensemble de la Terre.
Ainsi les enfants de Adam (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) sont venus à l’image de la Terre. Il y a parmi eux le rouge, le blanc, le noir et entre ce qu’il y a entre cela et le doux, le dur, le mauvais et le bon ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1630, Hadith Sahîh)
عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : إنّ الله خلق آدم من قبضة قبضها من جميع الأرض فجاء بنو آدم على قدر الأرض : جاء منهم الأحمر و الأبيض و الأسود و بين ذلك و السهل و الحَزْن و الخبيث و الطيب
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٣٠)

حكم : صحيح رجاله ثقات

.
D’après Abou Waail, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Certes Allah n’a pas mis votre guérison dans une chose qu’Il vous a interdit ».
(Rapporté par Ibn Abi Chayba et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha 4/175, Hadith Isnad Sahih)
عن أبي وائل قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : إن الله لم يجعل شفاءكم فيما حرم عليكم
(رواه ابن أبي شيبة و صححه الألباني في السلسلة الصحيحة ٤/۱۷٥)

حكم :إسناده صحيح

.
D’après Mihjan Ibn Al Adra’ (qu’Allah l’agrée), il est parvenu au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) qu’un homme dans la mosquée priait une longue prière.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est rendu vers lui et l’a pris par l’épaule puis a dit : « Certes Allah a agréé pour cette communauté la facilité et il a détesté pour eux la difficulté ; il a répété cela trois fois ; et certes celui-là a pris la difficulté et a délaissé la facilité ».
(Rapporté par Al Wahidi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1635, Hadith Isnad Sahih Rijalouhou thaqat)
عن محجن بن الأدرع رضي الله عنه أنَّ رسولَ اللهِ صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّمَ بلغه أنَّ رجلًا في المسجد يُطيلُ الصلاةَ فأتاه فأخذ بمَنكبِه ثم قال : إنَّ اللهَ رضيَ لهذه الأُمَّةِ اليُسْرَ ، و كرِهَ لهم العُسْرَ ، قالها ثلاثَ مراتٍ ، و إنَّ هذا أخذ بالعُسْرِ ، و ترك اليُسْرَ
(رواه الواحدي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٣٥)

حكم : إسناده صحيح رجاله ثقات

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) est allé auprès d’un homme qui se prosternait sur son visage mais ne posait pas son nez sur le sol alors il lui a dit: « Laisse ton nez se prosterner avec toi ».
(Rapporté par Abou Nouaym et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1644)

Ce hadith montre qu’il faut poser le nez sur le sol lors de la prosternation, son jugement est le même que celui du front.
(Voir la Silsila Sahiha vol 4 p 199)

عن عبدالله ابن عباس رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم أتى رجل يسجد على وجهه و لا يضع أنفه قال : ضع أنفك يسجد معك
(رواه أبو نعيم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٤٤)
.
D’après Houdheyfa (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui meurt alors qu’il nourrissait un pauvre sincèrement pour Allah rentre dans le paradis, celui qui meurt dans un jour qu’il jeûnait sincèrement pour Allah rentre dans le paradis et celui qui meurt en disant La Ilaha Illa Allah sincèrement pour Allah rentre dans le paradis ».
(Rapporté par Abou Nouaym et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1645, Hadith « Dhakara lahou Shawahid »)

L’imam Abder Rahman Ibn Hassan Al Cheikh (mort en 1285) a dit dans Fath Al Majid p 44:
« Celui qui atteste de La Ilaha Illa Allah est celui qui prononce cette parole en connaissant son sens et en agissant par ce qu’elle induit que se soit dans son for intérieur comme dans ses actes extérieurs. Ainsi il faut forcément pour les deux attestations de foi la science, la certitude et agir par ce qu’elles induisent comme Allah a dit:

{Sache qu’il n’y a pas d’autre divinité qui mérite d’être adorée par justice si ce n’est Allah} – Sourate Mohamed verset 19
et il a dit également: {Sauf ceux qui attestent de la vérité alors qu’ils savent} – Sourate Zoukhrouf n°43 verset 86 -.

Par contre le fait de prononcer cette parole sans comprendre son sens, sans en avoir la certitude et sans mettre en pratique ce qu’elle induit comme désaveu de l’association, comme sincérité dans les paroles et les actes (la parole du coeur et de la langue et les actes du coeur et des membres) alors ceci ne profite en rien par consensus »

عن حذيفة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : مَنْ خُتِمَ لهُ بِإِطْعَامِ مِسْكِينٍ مُحْتَسِبًا على اللهِ عزَّ و جلَّ دخلَ الجنةَ ، مَنْ خُتِمَ لهُ بِصَوْمِ يَوْمٍ مُحْتَسِبًا على اللهِ عزَّ و جلَّ دخلَ الجنةَ ، مَنْ خُتِمَ لهُ بقولِ لا إلهَ إلَّا اللهُ مُحْتَسِبًا على اللهِ عزَّ و جلَّ دخلَ الجنةَ
(رواه أبو نعيم و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٤٥)

حكم : ذكر له شواهد

.
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Faites la sieste car certes les chayatins (1) ne font pas la sieste (2) ».
(Rapporté par Abou Nouaym et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1647, Hadith Isnad Hasan Rijal Thiqat)

(1) Il s’agit du pluriel de chaytan.

(2) L’imam Ibn Athir a dit dans Al Nihaya Fi Gharib Al Hadith 4/133 que la définition du mot « المقيل أو القيلولة » qui a été traduit ici par la « sieste » signifie en arabe le fait de se reposer au milieu de la journée même si la personne ne dort pas.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : قِيلوا فإنَّ الشَّياطِينَ لا تَقِيلُ
(رواه أبو نعيم و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٤٧)

حكم : إسناده حسن رجاله ثقات

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes il y a des gens de ma communauté qui vont venir après moi (*), l’un d’entre-eux aurait aimé donner sa famille et ses biens contre le fait de pouvoir me voir ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°7070 qui l’a authentifié et l’imam Dhahabi l’a approuvé. Il a également été authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1676, Hadith Isnad Hasan)

(*) C’est à dire après sa mort.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : إن أناسا من أمتي يأتون بعدي يود أحدهم لو اشترى رؤيتي بأهله و ماله
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٧٠٧٠ وصححه ووافقه الذهبي وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٧٦)

حكم : إسناده حسن

.
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), nous étions assis avec le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) lorsqu’un convoi funéraire est passé.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « À qui est ce convoi funéraire ? ».
Ils ont dit: C’est le convoi de untel, il aimait Allah et son Messager, il oeuvrait dans l’obéissance d’Allah et se précipitait dans cela. Alors le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Il lui est obligatoire, il lui est obligatoire, il lui est obligatoire ».
Puis un autre convoi funéraire est passé et ils ont dit: C’est le convoi de untel, il détestait Allah et son Messager, il oeuvrait dans la désobéissance d’Allah et se précipitait dans cela. Alors le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Il lui est obligatoire, il lui est obligatoire, il lui est obligatoire ».
Alors ils ont dit: ô Messager d’Allah tu as dit cela pour le premier convoi sur lequel il a été dit du bien et tu as dit sur le second sur lequel il a été dit du mal: il lui est obligatoire, il lui est obligatoire, il lui est obligatoire?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Oui ô Abou Bakr, certes Allah a des anges qui prononcent sur les langues des fils de Adam ce qu’il y a chez la personne comme bien et comme mal ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1694)
عن أنس رضي لله عنه قال : كنت قاعدا مع النبي صلى الله عليه وسلم ، فمر بجنازة ، فقال : ما هذه الجنازة ؟ قالوا جنازة فلان الفلاني كان يحب الله و رسوله و يعمل بطاعة الله و يسعى فيها ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وجبت وجبت وجبت ، و بجنازة أخرى قالوا : جنازة فلان الفلاني كان يبغض الله و رسوله و يعمل بمعصية الله و يسعى فيها ، فقال : وجبت وجبت وجبت ، فقالوا : يا رسول الله قولك في الجنازة و الثناء عليها : أثني على الأول خير ، و على الآخر شر ، فقلت فيها : وجبت وجبت وجبت ؟ فقال : نعم يا أبا بكر ! إن لله ملائكة تنطق على ألسنة بني آدم بما في المرء من الخير و الشر
(روه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٩٤)
.
D’après Abou Sa’id Al Khoudri (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il y a certes entre les deux côtés d’une porte dans le paradis la distance de 40 années ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1698)
عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : إن ما بين مصراعين في الجنة مسيرة أربعين سنة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٦٩٨)

حكم : ذكر له شواهد

.
D’après Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Certes ce dinar et ce dirham (*) ont fait tomber ceux qui sont venus avant vous dans la perdition et ce sont eux qui vont vous faire tomber dans la perdition ».
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°694 et authentifié par Cheikh Albani dans Silsilah Sahiha n°1703, Hadith Isnad Sahîh selon les Condition de Mouslim)

(*) C’est à dire l’argent.

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : إنَّ هذا الدِّينارَ و الدِّرْهَمَ أَهْلكَا مَنْ كان قبلَكُمْ ، و هُما مُهْلِكَاكُمْ
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٦٩٤ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ۲۲۴۵)

حكم : إسناده صحيح على شرط مسلم

.
D’après Ibn Al Adra’ (qu’Allah l’agrée) : Une nuit, je montais la garde pour le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsqu’il est sorti pour faire quelque chose.
Lorsqu’il m’a vu, il a pris ma main et nous sommes partis.
Nous sommes passés près d’un homme qui priait en levant la voix pour le Coran alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Il se peut qu’il s’agisse d’une personne qui fait de l’ostentation ».
J’ai dit : Ô Messager d’Allah ! Il ne fait que lever sa voix pour le Coran.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a repoussé ma main et a dit : « Certes vous n’atteindrez pas cet objectif par l’exagération ». (*)
Il est ensuite sorti une autre nuit alors que je montais la garde pour lui.
Il a pris ma main et nous sommes passés près d’un homme qui priait en récitant le Coran.
J’ai dit : Il se peut qu’il s’agisse d’une personne qui fait de l’ostentation.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Certes non ! Il s’agit d’un repentant ».
J’ai regardé et j’ai vu qu’il s’agissait de ‘Abdallah Dhou Najadayn (qu’Allah l’agrée).
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1709, Hadith Isnad Sahih)

(*) Ceci est une incitation vers la modération dans l’adoration et un avertissement contre l’exagération.
Si la personne adore Allah avec modération, elle va pouvoir accomplir ses actes sur le long terme or les actes les plus aimés par Allah sont ceux qui sont faits avec assiduité même s’ils sont peu importants.

عن ابن الأدرع رضي الله عنه قال : كنت أحرس النبي صلى الله عليه وسلم ذات ليلة فخرج لبعض حاجته
فرآني فأخذ بيدي فانطلقنا فمررنا على رجل يصلي يجهر بالقرآن فقال النبي صلى الله عليه وسلم : عسى أن يكون مرائيا
قلت : يا رسول الله ! يجهر بالقرآن
فرفض يدي ثم قال : إنكم لن تنالوا هذا الأمر بالمغالبة
ثم خرج ذات ليلة وأنا أحرسه لبعض حاجته فأخذ بيدي فمررنا برجل يصلي بالقرآن
فقلت : عسى أن يكون مرائيا
فقال النبي صلى الله عليه وسلم : كلا إنه أواب
فنظرت فإذا هو عبدالله ذو النجادين رضي الله عنه
(رواه أحمد وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٠٩)

حكم : إسناده حسن، رجاله رجال الشيخين غير هشام بن سعد صدوق له أوهام

.
D’après Al-Agharr ibn Yasar Al-Muzani (رضي الله عنه),
le Prophète (صلى الله عليه وسلم‏ ) a dit
« Certes, la prière du Witr se fait pendant la nuit ».
(Rapporté par At-Tabarâni dans Al-Mou`djam Al-Kabîr n°891 et authentifié par Cheikh Al Albani dans Silsilah Sahiha n°1712, Hadith Sahih)

عن الأغر بن يسار المزنى رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏ : إِنَّمَا الوِتْرُ بِاللَّيْلِ
(رواه الطبراني في المعجم الكبير رقم ۸۹۱ و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ۱۷۱۲)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « L’anse de la foi qui est la plus solide est de prendre pour allié pour Allah, de prendre pour ennemi pour Allah, d’aimer pour Allah et de détester pour Allah ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1728)
عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : أوثق عرى الإيمان الموالاة في الله و المعاداة في الله و الحب في الله و البغض في الله
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٢٨)

حكم المحدث:قوي بالطرق

.
D’après Salama Ibn Qays Al Achja’i (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit durant le pèlerinage d’adieux: « Certes ce ne sont que 4 choses :
– vous ne devez pas associer quoi que ce soit à Allah
– vous ne devez pas tuer l’âme qu’Allah a interdit sans en avoir le droit
– vous ne devez pas pratiquer la fornication
– vous ne devez pas voler ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°18990 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1759, Hadith Sahîh)
عن سلمة بن قيس الأشجعي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم في حجة الوداع : ألا إنَّما هنَّ أربعٌ : ألَّا تُشرِكوا باللهِ شيئًا ولا تقتلوا النَّفسَ الَّتي حرَّم اللهُ إلَّا بالحقِّ ولا تزنوا ولا تسرِقوا
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ١٨٩٩٠ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٥٩)

حكم : صحيح

.
D’après Ibn Abbas (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Nous les prophètes il nous a été ordonné de se précipiter à la rupture du jeûne, de retarder notre sahour et de mettre nos mains droites sur nos mains gauches dans la prière ».
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°1770 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1774 vol 4 p 376)
عن بن عباس رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه و سلم : إنا معشر الأنبياء أمرنا بتعجيل فطرنا وتأخير سحورنا وأن نضع أيماننا على شمائلنا في الصلاة
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ١٧٧٠ و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة ج ٤ ص ٣٧٦)
.
D’après Souwayd Ibn ‘Amir (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Liez vos liens de parenté, ne serait-ce qu’avec le salam ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1777, Hadith Hasan)
عن سويد بن عامر رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : بلوا أرحامكم ولو بالسلام
(رواه ابن حبان و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٧٧)

حكم : حسن لشواهده

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La bénédiction (1) se trouve avec vos grands (2) ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1778, Hadith Sahîh Selon les Conditions de Boukhari)

(1) C’est à dire l’abondance de bien.
(2) Il y a deux explications pour ce Hadith soit c’est à dire les personnes âgées ou c’est à dire les grands savants

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال النّبي صلّى الله عليه و سلّم : البركة مع أكابركم
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٧٨)

حكم : صحيح على شرط البخاري

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit: « L’expiation de toute dispute ou querelle (sont), deux unités de prière. »
(Rapporté par Tamam Al Razi dans « Fawa’id » et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1789, Hadith Hasan « Rijalouhou Thiqat »)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَفَعَاهُ جَمِيعًا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ « ‏ تكفير كل لحاء ركعتان ‏ »
(رواه تمام الرازي في  » الفوائد  » و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ۱۷۸۹)

حكم : إسناده حسن رجاله ثقات

.
D’après Abou Toufayl, Abou Dhar (qu’Allah l’agrée) a dit: Le Prophète (ﷺ) nous a laissé et il n’y avait pas un oiseau qui bougeait ses ailes dans les airs sans qu’il nous ai mentionné une science sur cela et le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il ne reste rien qui rapproche du paradis et éloigne de l’enfer sans que je ne vous l’ai certes montré ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1803, Hadith Hasan)
عن أبي الطفيل عن أبي ذر قال : تركنا رسول الله صلى الله عليه وسلم و ما طائر يقلب جناحيه في الهواء إلا و هو يذكرنا منه علما ، قال : فقال صلى الله عليه وسلم : ما بقي شيء يقرب من الجنة و يباعد من النار إلا و قد بين لكم
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٠٣)

حكم : حسن

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (ﷺ) a dit :

« Réfléchissez sur les bienfaits d’Allah et ne réfléchissez pas sur Allah lui-même. ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1788, Hadith Hasan)

(*) Car de par notre science on ne peut pas et on n’a pas la capacité de réfléchir sur Allah

Allah exalté soit il dit dans le sens rapproché du verset

Et on ne vous a donné que peu de connaissance.
(Sourate 17 : le voyage nocturne, Verset 85)

وَمَا أُوتِيتُم مِّن الْعِلْمِ إِلاَّ قَلِيلاً

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :  » تفكروا في آلاء الله، ولا تفكروا في الله عز وجل « .
(رواه البيهقي و الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٨٨)

حكم: حسن لشواهده

.
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il y a trois invocations qui ne sont pas repoussées (1) : l’invocation du père (2), l’invocation du jeûneur (3) et l’invocation du voyageur (4) ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1797)

(1) c’est à dire qu’elles sont exaucées.
(2) C’est à dire l’invocation des parents en faveur des enfants. Ici c’est le père qui a été cité mais ceci sous-entend que l’invocation de la mère l’est également car son invocation est encore plus en droit d’être exaucée.
(Fayd Al Qadir, hadith n°3454 et 3456)

(3) L’imam Nawawi (mort en 676 du calendrier hégirien) a dit : « Il est recommandé au jeûneur, durant son jeûne, d’invoquer pour les choses importantes de sa vie dans l’au-delà et de sa vie d’ici-bas pour lui et pour les gens qu’il aime parmi les musulmans comme le montre le hadith.
L’invocation du jeûneur est recommandée du début de la journée jusqu’à la fin car dans tout ce laps de temps il est appelé -jeûneur- ».
(Al Majmou’ Charh Al Mouhadhab vol 6 p 422)

(4) C’est à dire jusqu’à ce qu’il retourne chez lui.
(Fayd Al Qadir, hadith n°3456)

Remarque : Il est également recommandé au jeûneur de multiplier le rappel d’Allah durant son jeûne.

L’imam Ibn Qayim Al Jawziya (mort en 751 du calendrier hégirien) a dit : « La meilleure personne dans chaque type d’acte est celle qui fait le plus de rappel d’Allah.
Ainsi, le meilleur des jeûneurs est celui qui fait le plus de rappel d’Allah durant son jeûne.
La meilleure personne parmi celles qui font des aumônes est celle qui fait le plus de rappel d’Allah.
La meilleure personne parmi les pélerins est celle qui fait le plus de rappel d’Allah.
Et ceci est la règle pour l’ensemble des actes ».
(Al Wabil As Sayyib p 130)

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : ثلاثُ دَعَواتٍ لا تُرَدُّ : دعوةُ الوالدِ و دعوةُ الصائمِ و دعوةُ المسافرِ
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٧٩٧)

حكم :ذكر له شواهد

.
D’après Abou Moussa Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Trois personnes invoquent mais ils ne sont pas exaucés: un homme qui a sous sa responsabilité une femme qui a un mauvais comportement et ne la divorce pas, un homme qui a prêté de l’argent à quelqu’un sans prendre de témoin et un homme qui a confié son argent à un incapable alors qu’Allah a dit: -Ne confiez pas vos biens aux incapables- (1)(2) ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1805)

(1) Sourate n°4 Nissa, verset 5

(2) C’est à dire les gens qui ne savent pas gérer l’argent soit à cause de leur jeune âge soit par leur manque de raison.
(Tefsir Sourate An Nissa de cheikh Otheimine vol 1 p 38)

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ثلاثة يدعون فلا يستجاب لهم : رجل كانت تحته امرأة سيئة الخلق فلم يطلقها و رجل كان له على رجل مال فلم يشهد عليه و رجل آتى سفيها ماله و قد قال الله عز وجل : و لا تؤتوا السفهاء أموالكم
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٠٥)

حكم : إسناده ظاهره الصحة

.
D’après Otba Ibn Abd Al Soulami (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le paradis a huit portes et l’enfer a sept portes ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1812, Hadith Sahih Bi Majmou’ Tariq)

Dans le Coran il est mentionné les septs portes de l’Enfer

Allah a dit dans la sourate Al Hijr n°15 versets 43 et 44: « Certes la géhenne est leur lieu de rendez-vous à tous. Elle a sept portes et chaque porte en a sa part déterminée ».

قال الله تعالى : وإن جهنم لموعدهم أجمعين لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ
(سورة الحجر ٤٣/٤٤)
عن عتبة بن عبد السلمي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : الجنة لها ثمانية أبواب و النار لها سبعة أبواب
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨١٢)

حكم : صحيح بمجموع طرقه

.
D’après ‘Alqama Ibn Qays, j’étais un homme à qui Allah a donné une belle voix pour le Coran.
‘Abdallah Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée) envoyait quelqu’un me chercher pour que je lui récite le Coran et lorsque j’avais terminé ma récitation il disait: Rajoute nous car j’ai entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « La belle voix est la beauté du Coran ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1815, Hadith Hasan)
عن علقمة بن قيس قال : كنت رجلا قد أعطاني الله حسن الصوت بالقرآن
فكان عبد الله بن مسعود رضي الله عنه يرسل إلي فأقرأ عليه
فكنت إذا فرغت من قراءتي قال : زدنا من هذا فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : حسن الصوت زينة القرآن
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨١٥)

حكم : حسن

.
D’après ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit: « La belle voix est la beauté du Coran ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1815, Hadith Hasan)
عن عبدالله بن مسعود رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : حسن الصوت زينة القرآن
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ۱۸۱۵)

حكم : حسن

.
D’après Jabir (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Ceux qui font le hajj et la ‘omra sont les invités d’Allah, il les a appelés et ils lui ont répondu et ils lui ont demandé et il leur a donné (*) ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1820, Hadith Hasan)

(*) C’est à dire que les invocations de ceux qui font le hajj et la ‘omra sont exaucées.
(Voir Al Tanwir Charh Al Jami’ As Saghir de l’imam As San’ani vol 7 p 447, hadith n°5769)

عن جابر رضي الله عنه قال النبي صلي الله عليه و سلم : الحجاج والعمار وفد الله دعاهم فأجابوه وسألوه فأعطاهم
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٢٠ )

حكم : حسن

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père), un homme s’est rendu auprès du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et a dit: Ô Messager d’Allah ! Est-ce que tu me permets de me castrer (1) ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La castration de ma communauté est le jeûne (2)».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1830 (4/444), Hadith Da’if)

(1) C’est à dire qu’il a demander la permission de se castrer afin de ne plus être préoccupé par les femmes et par les envies qu’elles causent chez les hommes.

(2) C’est à dire que le fait de jeûner va affaiblir les envies charnelles.
(Mirqatoul Mafatih Charh Mishkat Al Masabih, hadith n°724)

عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما أن رجلاً جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال : يا رسول الله ! أتأذن لي أن أختصي ؟
فقال النبي صلى الله عليه و سلم : خصاء أمتي الصيام
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٣٠)

حكم :إسناده ضعيف

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a été interrogé : Qui sont les meilleurs des gens ?
Il a dit: « Moi et ceux qui sont avec moi (1) puis ceux qui sont sur le athar puis ceux qui sont sur le athar (2) ».
Puis c’est comme s’il avait refusé de mentionner les autres.
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°8483 et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha vol 4 p 455, Hadith Isnad Hasan)

(1) C’est à dire le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et ses compagnons (qu’Allah les agrée tous).

(2) Le terme -athar- en arabe signifie la trace.
Ainsi le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a cité, après son époque et celle de ses compagnons, deux générations des gens qui ont suivi la voie sur laquelle il était ainsi que ses compagnons.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم : أي الناس خير ؟
فقال : أنا والذين معي ثم الذين على الأثر ثم الذين على الأثر
ثم كأنه رفض من بقي
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٨٤٨٣ و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة ج ٤ ص ٤٥٥)

حكم : إسناده حسن

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ceux d’entre vous qui ont le meilleur Islam sont ceux qui ont le meilleur comportement s’ils s’instruisent » (*).
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1846)

(*) C’est à dire s’ils comprennent et connaissent les ordres et les interdits d’Allah et suivent la voie du Coran et de la Sounna.
(Fayd Al Qadir, hadith n°4115)

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : خياركم إسلاما أحاسنكم أخلاقا إذا فقهوا
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٤٦)

حكم المحدث : إسناده صحيح رجاله رجال مسلم

.
D’après Abou Adhina Al Sadafi (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Les meilleures de vos femmes sont celles qui sont aimantes, fécondes et obéissantes si elles pratiquent la taqwa d’Allah (1).
Et les plus mauvaises de vos femmes sont les moutabarijat (2) orgueilleuses, ce sont elles les hypocrites. Le nombre d’entre elles qui rentreront dans le paradis n’est que comme celui des corbeaux aux becs et aux pieds rouges (3) ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1849)

(1) La taqwa d’Allah est un terme qui signifie que la personne va mettre entre elle et le châtiment d’Allah une protection en pratiquant ce qu’Allah a ordonné et en délaissant ce qu’Il a interdit.

(2) Ce terme désigne les femmes qui sortent de chez elles ou sont vues par des hommes étrangers alors qu’elles sont habillées d’une manière qui n’est pas conforme à l’Islam.

(3) C’est à dire qu’elles seront très peu à rentrer dans le paradis de la même manière que cette description est très rare chez les corbeaux.

عن أبي أذينة الصدفي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : خيرُ نسائِكمُ الوَدودُ الوَلودُ المُواتِيَةُ المُواسِيَةُ إذا اتقَيْنَ اللهَ وشرُّ نسائِكمُ المُتَبَرِّجاتُ المُختالاتُ هن المُنافِقاتُ لا يدخُلُ الجنةَ منهن إلا مِثلُ الغُرابِ الأعصَمِ
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٤٩)

حكم : صحيح

.
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « L’alcool est la mère de toutes les perversions et le plus grand des grands péchés. Celui qui en boit peut avoir un rapport avec sa mère, sa tante maternelle et sa tante paternelle (*) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1853)

(*) C’est à dire qu’une fois ivre, la personne qui a bu de l’alcool peut avoir des relations sexuelles avec les femmes citées et ceci va lui paraître tout à fait normal.

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : الخمر أم الفواحش و أكبر الكبائر من شربها وقع على أمه و خالته و عمته
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٥٣)
.
D’après Maysara Al Fajr (qu’Allah l’agrée), j’ai dit: Ô Messager d’Allah! Quand est-ce que tu as été écrit comme prophète ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a répondu : « J’ai été écrit comme prophète alors que Adam était entre l’âme et le corps (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Ibn Kathir dans Al Bidaya Wa Nihaya 3 p 534, par Ibn Taymiya dans Majmou Al Fatawa 8/282 et Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1856, Hadith Sahîh)

(*) Cheikh Al Islam Ibn Taymiya (mort en 728) a dit: « Le sens est que Allah a écrit la prophétie du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et l’a montré et annoncé après la création du corps de Adam et avant que l’âme n’y soit insufflée ».
(Majmou Al Fatawa 8/282)

عن ميسرة الفجر رضي الله عنها قلت : يا رسول الله ! متى كتبت نبيا ؟
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : كتبت نبيا و آدم بين الروح و الجسد
(رواه أحمد و صححه الإمام ابن كثير في البداية و النهاية ج ٣ ص ٥٣٤ و شيخ الإسلام ابن تيمية في مجموع الفتاوى ٢٨٢/٨ و الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٥٦)

حكم : صحيح

.
D’après Bourayda Ibn Al Houssayb Al Aslami (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je suis entré dans le paradis (*) et en face de moi il y avait une jeune servante.
J’ai dit : À qui appartiens-tu ?
Elle a dit : À Zayd Ibn Haritha (qu’Allah l’agrée) ».
(Rapporté par Ibn ‘Assakir et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1859, Hadith Isnad Sahîh selon les Condition de Mouslim)

(*) C’est à dire en rêve.

À propos de Zayd Ibn Haritha :

Zayd Ibn Haritha (qu’Allah l’agrée) est un compagnon éminent du Prophète Muhammad (ﷺ). Il est né vers l’an 41 avant l’Hégire et est mort en l’an 8 après l’Hégire. Initialement, il était esclave avant d’être libéré par le Prophète (ﷺ), qui l’avait adopté comme fils avant que L’abolition de l’adoption telle qu’elle était pratiquée avant l’Islam ne soit abolie. Zayd était connu pour sa loyauté et sa proximité avec le Prophète (ﷺ). Il a été le commandant de plusieurs expéditions militaires et est le seul compagnon du Prophète (ﷺ) mentionné nommément dans le Coran.

عن بريدة بن الحصيب الأسلمي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : دخلت الجنة فاستقبلتني جارية شابة فقلت : لمن أنت ؟
قالت : أنا لزيد بن حارثة
(رواه ابن عساكر وصححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٥٩)

حكم : إسناده صحيح على شرط مسلم

.
D’après Al-Bara ibn Azib (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « L’usure est de soixante-treize degrés. La moins grave est semblable au fait que l’homme commette l’acte sexuel avec sa mère, et la plus grave est le fait que l’homme porte atteinte à l’honneur de son frère »
(Rapporté par At-Tabarani dans « Aswat » (1 / 143 / 1) et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1871; Hadith Sahih Bi Majmou’ Tariq)

عن البراء بن عازب الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم –  » الرِّبا اثَنانِ و سبعونَ بابًا ، أَدْناها مثلُ إِتْيانِ الرجلِ أُمَّهُ ، و إِنَّ أَرْبَى الرِّبا اسْتِطَالَةُ الرجلِ في عِرْضِ أَخِيهِ « .
(رواه الطبراني في  » الأوسط  » (۱ / ۱۴۳ / ۱) و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ۱۸۷۱)

حكم : صحيح بمجموع طرقه

.
D’après Qays Ibn Abi Hazim : Un homme s’est rendu vers le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), il s’est mis devant lui et alors il a commencé à trembler.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Calme toi ! Certes je ne suis pas un ange ! Je ne suis que le fils d’une femme de Qouraych qui mangeait du qadid ». (*)
(Rapporté par Ibn Sa’d et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1876, Hadith Isnadahu Sahih Mursal)

(*) C’est de la viande salée qui est séchée au soleil.
Ce hadith montre la grande modestie du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).

عن قيس بن أبي حازم أن رجلا أتى النبي صلى الله عليه وسلم فقام بين يديه فأخذه من الرعدة أكفل
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : هون عليك فإني لست بملك ! إنما أنا ابن امرأة من قريش كانت تأكل القديد
(رواه ابن سعد وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٧٦)

حكم : إسناده صحيح مرسل

.
D’après ‘Oqba Ibn ‘Amir (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il va sortir dans ma communauté des gens qui vont boire le Coran comme ils boivent de l’eau ».
(Rapporté par Al Firiabi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1886, Hadith Hasan)

L’imam Abder Raouf Al Mounawi a dit dans Fayd Al Qadir 4/155: « C’est à dire que le Coran va passer sur leurs langues sans méditations sur ses versets ni réflexions sur ses règles. Il passe plutôt sur leurs langues comme passe le lait qui est bu rapidement ».

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : سيخرج قوم من أمتي يشربون القرآن كشربهم الماء
(رواه الفريابي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٨٦)

حكم : إسناده حسن رجاله ثقات

.
D’après Abdallah Ibn Ja’far (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « L’aumône cachée éteint la colère du Seigneur ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1908)
عن عبد الله بن جعفر رضي الله عنهما قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : صدقة السر تطفئ غضب الرب
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٠٨)
.
D’après ‘Amir Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le jeûne en hiver est le butin froid ».
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°18959 et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1922, Hadith Hasan)

L’imam Al Mounawi a expliqué le sens de ce hadith dans Fayd Al Qadir (vol 4 p 243): « C’est à dire que c’est un butin que l’on obtient sans difficulté, les arabes utilisent le mot froid pour une chose qui est facile…».

عن عامر بن مسعود رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : الصوم في الشتاء الغنيمة الباردة
(رواه أحمد في مسنده رقم ١٨٩٥٩ و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٢٢)

حكم : حسن لشواهده

.
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « L’injustice est de trois types: une injustice qu’Allah ne laisse pas, une injustice qui est pardonnée et une injustice qui n’est pas pardonnée.
L’injustice qui n’est pas pardonnée est l’association (1), Allah ne la pardonne pas.
L’injustice qui est pardonnée (2) est l’injustice du serviteur en ce qui concerne ce qu’il y a entre lui et son Seigneur.
Et l’injustice qu’Allah ne laisse pas est l’injustice des serviteurs (3), Allah applique le tallion les uns envers les autres (4) ».
(Rapporté par Tayalisi et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1927, Hadith Hasan)

(1) C’est à dire le shirk qui est le fait de donner un égal à Allah dans une chose qui lui est spécifique :
– Soit dans sa Seigneurerie comme par exemple en croyant qu’il y a un autre créateur qu’Allah ou qu’un autre qu’Allah peut guérir les maladies ou faire descendre la pluie.
– Soit dans ses noms et attributs en croyant par exemple qu’il y a quelqu’un en dehors d’Allah qui connait l’invisible alors que seul Allah le connait.
– Soit enfin dans sa divinité en croyant qu’un autre qu’Allah mérite d’être adoré ou en adorant un autre qu’Allah en se prosternant pour lui, en faisant des sacrifices pour lui ou en l’invoquant.

Allah a dit dans la sourate Louqman n°31 verset 13, en citant les paroles de Louqman envers son fils: « Ô mon fils! Ne donne pas d’associé à Allah car certes l’association est une immense injustice ».

قال الله تعالى : يَا بُنَيَّ لا تُشْرِكْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ
(سورة لقمان ١٣)

(2) C’est à dire que Allah pardonne a qui il veut comme dans le verset ci-dessous.

Allah a dit dans la sourate Nissa n°4 verset 13: « Certes Allah ne pardonne pas qu’on lui donne un associé et il pardonne ce qui est en dessous de cela à qui il veut ».

قال الله تعالى : إِنَّ اللَّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء
(سورة النساء ٤٨)

(3) C’est à dire l’injustice des serviteurs les uns envers les autres.

(4) C’est à dire que celui qui a subi l’injustice va prendre les bonnes actions de celui qui a été injuste envers lui et s’il n’ a plus de bonnes actions alors ce sont ses péchés qu’il mettra sur lui. Ceci est explicité dans d’autres ahadiths authentiques. (Voir le Hadith Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°2249)

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلي الله عليه و سلم : الظُّلْمُ ثلاثةٌ، فظُلْمٌ لا يَتْرُكُهُ اللهُ، وظُلْمٌ يُغْفَرُ، وظُلْمٌ لا يُغْفَرُ. فأمَّا الظُّلْمُ الَّذي لا يُغْفَرُ، فالشِّركُ لا يَغفِرُهُ اللهُ. وأمَّا الظُّلْمُ الَّذي يُغفَرُ، فظُلْمُ العبدِ فيما بيْنهُ و بيْن ربِّهِ. وأمَّا الظُّلْمُ الَّذى لا يُتْرَكُ، فظُلْمُ العِبادِ، فيَقتَصُّ اللهُ لبَعضِهِم مِن بعضٍ.
(رواه الطيالسي و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٢٧)

حكم : حسن لشواهده

.
D’après ‘Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui meurt du ta’oun meurt comme martyr, celui qui reste dans le ta’oun (1) est comme la personne qui monte la garde dans le sentier d’Allah (2) et celui qui fuit est comme celui qui fuit le combat (3) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1928, Hadith « Dhakara lahou Shawahid »)

(1) C’est à dire qui reste dans sa ville, sa région et ne fuit pas.

(2) C’est à dire celui qui monte la garde pour protéger les musulmans des mécréants en période de guerre.

(3) Avec la permission d’Allah, il sera expliqué plus loin l’interdiction de fuir de la région touchée par le ta’oun.

عن عائشة رضي الله عنها قال النبي صلى الله عليه و سلم : من مات في الطاعون مات شهيدا ومن أقام فيه كان كالمرابط في سبيل الله ومن فر منه كان كالفار من الزحف
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٢٨)

حكم : ذكر له شواهد

.
D’après Thawban (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il y a deux groupes de ma communauté que Allah va préserver du feu: le groupe qui va conquérir l’Inde (1) et le groupe qui sera avec Issa Ibn Maryam (2) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1934, Hadith Sahih)

(1) Cheikh Salim Al Hilali a dit dans Sahih Al Anba Al Mousnad Min Ahadith Al Anbiya vol 2 p 794 : « c’est à dire Bassora, les prédécesseurs appelaient Bassora -l’Inde- car elle était dans sa direction et c’est par elle que l’on prenait la route de l’Inde, voir Fadail Cham de l’imam Ibn Rajab p 66 ».

(2) Ce hadith fait partie des preuves que Issa Ibn Maryam n’est pas mort et qu’il va descendre des cieux vers la fin des temps comme ceci est la croyance des gens de la sounna.

عن ثوبان رضي الله عنه قال رسول الله صلى عليه و سلم : عصابتان من أمتي أحرزهما الله من النار : عصابة تغزو الهند و عصابة تكون مع عيسى بن مريم عليه السلام
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٣٤)

حكم : صحيح

.
D’après Abou Fatima (qu’Allah l’agrée), j’ai dit au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui): Ô Messager d’Allah! Montre moi une oeuvre avec laquelle je serai sur le bon chemin et que je mette en pratique.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je te conseille la hijra (1) car elle n’a pas d’équivalent, je te conseille le jeûne car il n’a pas d’équivalent et je te conseille la prosternation car tu ne te prosternes pas une fois pour Allah (2) sans qu’il ne t’élève d’un degré et te pardonne un péché ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par cheikh Albani dans Silsila Sahiha n°1937, Hadith Sahih)

(1) il s’agit de quitter une terre de mécréance pour vivre dans une terre d’islam

(2) la prosternation est une adoration et ainsi ne peut être pratiquée que pour Allah

Cheikh Al Islam Ibn Taymiya a dit: « Les musulmans sont en consensus sur le fait qu’il est interdit de se prosterner pour un autre qu’Allah ». (Majmou’ Al Fatawa 27/229)

عن أبي فاطمة رضي الله عنه قال: يا رسول حدثني بعمل أستقم عليه و أعمله
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : عليك بالهجرةِ فإنَّه لا مثلَ لها ، عليك بالصَّومِ فإنَّه لا مثلَ له ، عليك بالسُّجودِ ، فإنَّك لا تسجُدُ للهِ سجدةً إلا رفعك اللهُ بها درجةً ، وحطَّ عنك بها خطيئةً
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٣٧)

حكم : صحيح

.
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a rencontré Abou Dhar (qu’Allah l’agrée) et lui a dit: « Ô Abou Dhar! Ne vais-je pas te montrer deux choses qui sont plus légères sur le dos et plus lourdes dans la balance qu’autre qu’elles ? ». (1)
Abou Dhar (qu’Allah l’agrée) a dit: Certes ô Messager d’Allah !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je te recommande le bon comportement (2) et de rester silencieux longtemps (3) car je jure par Celui qui détient mon âme dans Sa main : les créatures n’ont pas oeuvré par des œuvres comme celles-ci (4) ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1938, Hadith Hasan)

(1) C’est à dire que ces deux choses sont plus faciles à pratiquer et sont plus lourdes dans la balance dans laquelle seront pesés les actes le jour du jugement que d’autres bonnes actions.

(2) La définition générale du bon comportement est celle qui a été donné par le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) : c’est le fait de se comporter avec les gens de la manière que l’on aime qu’ils se comportent avec nous.
(Voir le sermon du vendredi de Cheikh ‘Abder Razaq Al Badr du 08/06/1424 ; Sahih Mouslim hadith n°1844)

(3) C’est à dire de rester beaucoup silencieux car le silence permet d’éviter les péchés qui sont commis par la langue.

(4) C’est à dire par des bonnes actions qui soient meilleures que celles-ci.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال : لقي رسول الله صلى الله عليه وسلم أبا ذر رضي الله عنه فقال : يا أبا ذر ! ألا أدلك على خصلتين هما أخف على الظهر وأثقل في الميزان من غيرهما ؟
قال : بلى يا رسول الله !
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : عليك بحسن الخلق وطول الصمت فوالذي نفسي بيده ما عمل الخلائق بمثلهما
(رواه أبو يعلى و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٣٨)

حكم : حسن

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Allah va juger entre ses créatures : les djinns, les hommes et les animaux. (1)
Certes ce jour là le talion sera appliqué entre la bête sans corne et celle avec corne. (2)
Puis quand il ne restera personne qui ne réclame rien à personne, Allah va dire : Soyez poussière ! (3)
C’est alors que les mécréants vont dire : Ô malheur à moi ! Si seulement je n’étais que poussière ! ». (4)
(Rapporté par Ibn Jarir et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1966, Hadith Lahou Chawahid)

(1) C’est à dire le jour de la résurrection.

(2) C’est à dire que, durant la vie d’ici-bas, la bête qui avait des cornes a frappé celle qui n’en avait pas et le jour du jugement c’est la seconde qui va lui rendre le coup qui lui avait été donné auparavant.

(3) C’est à dire que les animaux deviendront poussière.

(4) C’est à dire que, contrairement aux animaux qui deviendront poussière quand Allah va l’ordonner, le mécréant va lui rentrer dans le feu pour y demeurer éternellement.

Allah a dit dans la sourate An Naba n°78 verset 40 (traduction rapprochée et approximative du sens du verset) : « Nous vous avons certes mis en garde contre un proche châtiment, le jour où la personne verra ce que ses mains ont fait et le mécréant dira : Ô malheur à moi ! Si seulement je n’avais été que poussière ! ».
قال الله تعالي : إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
(سورة النبأ ٤٠)

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : يقضي الله بين خلقه الجن و الإنس و البهائم و إنه ليقيد يومئذ الجماء من القرناء حتى إذا لم تبق تبعة عند واحدة لأخرى قال الله : كونوا ترابا
فعند ذلك يقول الكافر : يا ليتني كنت ترابا
(رواه ابن جرير و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٦٦)

حكم : ذكر له شواهد

.
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La place que prendrait le fouet de l’un d’entre vous dans le paradis est meilleure que la vie d’ici-bas et tout ce qui s’y trouve et encore une fois autant que cela.
La place que prendrait l’arc de l’un d’entre vous dans le paradis est meilleure que la vie d’ici-bas et tout ce qui s’y trouve et encore une fois autant que cela.
Et certes le nasif d’une femme du paradis est meilleur que la vie d’ici-bas et tout ce qui s’y trouve et encore une fois autant que cela ».
On interrogea Abou Houreira (qu’Allah l’agrée): Ô Abou Houreira! Qu’est ce que le nasif ?
Il a répondu: C’est son foulard.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Silsilah Sahiha n°4/626)
قَيدُ سوطِ أحدِكم في الجنَّةِ خيرٌ من الدنيا ومثلِها معها ، ولَقابُ قوسِ أحدِكم من الجنَّةِ خيرٌ من الدنيا ومثلِها معها ، ولَنصيفُ امرأةٍ من الجنَّةِ خيرٌ من الدُّنيا ومثلِها معها . قال : قلتُ : يا أبا هريرةَ ! ما النَّصيفُ ؟ قال : الخِمارُ
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح السلسلة الصحيحة رقم ۴/۶۲۶)

حكم : إسناده لا بأس به في المتابعات

.
D’après Abou Sa’id Al Khoudri (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Touba est un arbre dans le paradis. Sa taille est équivalente à la distance que l’on parcoure en cent ans et les habits des gens du paradis sont issus de la pellicule qui couvre le fruit de cet arbre ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1985, Hadith Laa Bass bihi)
عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : طوبى شجرة في الجنة مسيرة مائة عام ثياب أهل الجنة تخرج من أكمامها
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٨٥)

حكم : لا بأس به

.
D’après Abou Dhar Al Ghifari (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il y a une chose qui me fait plus peur pour ma communauté que le Dajjal (1) : les imams qui égarent ». (2)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1989, Hadith Sahih Bi Majmou’ Tariq)

(1) Le Dajjal est un imposteur qui va venir à la fin des temps et qui va égarer beaucoup de gens.
Il va mentir aux gens et prétendre être un prophète puis va prétendre qu’il est le Seigneur.
Il y a de nombreux hadiths authentiques le concernant.

(2) C’est à dire des imams qui appellent vers les innovations, les péchés et la débauche.
Ils appellent vers Allah avec ignorance et ainsi donnent des avis juridiques faux et non conforme à la législation islamique.
Puis les gens suivent ces avis juridiques et s’égarent donc à cause des ces imams.
(Voir Toufatoul Ahwadhi Charh Sounan Tirmidhi, hadith n°2229)

Voir également le hadith suivantComment disparaîtra la science: Sahih Al Boukhari – 03 – Livre de la Science » Hadith n°0100

عن أبي ذر الغفاري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : غير الدجال أخوف على أمتي من الدجال : الأئمة المضلون
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٩٨٩)

حكم : صحيح بمجموع طرقه

 

.