Sunan Nasa’i – 10 – Livre de la Guidée dans la Prière (Al-Imamah)
۞ Hadith n°0815
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit :
« Serrez vos rangs, rapprochez-les et alignez-vous au niveau des cous car, je jure par Celui qui détient l’âme de Muhammed dans Sa main, certes je vois les Chayatins entrer dans les écarts du rang comme s’ils étaient des petits bestiaux ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°815 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahih)
« Serrez vos rangs, rapprochez-les et alignez-vous au niveau des cous car, je jure par Celui qui détient l’âme de Muhammed dans Sa main, certes je vois les Chayatins entrer dans les écarts du rang comme s’ils étaient des petits bestiaux ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°815 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahih)
(1) C’est-à-dire : – Serrez-vous dans le rang – .
(2) C’est-à-dire : – Rapprochez les rangs les uns des autres – .
(Voir Charh Sounan Nasai de Cheikh Al Etiopi vol 10 p 256)
(3) C’est le pluriel de Chaytan.
عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم :
راصوا صفوفكم وقاربوا بينها وحاذوا بالأعناق فوالذي نفس محمد بيده إني لأرى الشياطين تدخل من خلل الصف كأنها الحذف
(رواه النسائي في سننه رقم ٨١٥ وصححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)
.
راصوا صفوفكم وقاربوا بينها وحاذوا بالأعناق فوالذي نفس محمد بيده إني لأرى الشياطين تدخل من خلل الصف كأنها الحذف
(رواه النسائي في سننه رقم ٨١٥ وصححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)
حكم : صحيح
۞ Hadith n°0857
D’après Mihjan (qu’Allah l’agrée) : J’étais dans une assise avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsqu’il y a eu l’appel à la prière.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est levé puis quand il est revenu j’étais toujours à la même place.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit alors: « Qu’est ce qui t’a empêché de prier? N’es-tu pas un musulman? ».
J’ai dit: Certes si, mais j’avais déjà prié lorsque j’étais chez ma famille.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si tu viens alors prie avec les gens même si tu as déjà prié ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°857 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est levé puis quand il est revenu j’étais toujours à la même place.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit alors: « Qu’est ce qui t’a empêché de prier? N’es-tu pas un musulman? ».
J’ai dit: Certes si, mais j’avais déjà prié lorsque j’étais chez ma famille.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si tu viens alors prie avec les gens même si tu as déjà prié ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°857 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)
L’imam Ibn Abdel Bar (mort en 463 du calendrier hégirien) a dit: « Il y a dans ceci, et Allah est plus savant, une preuve que celui qui ne prie pas n’est pas un musulman même s’il fait partie de ceux qui unifient Allah ».
(Al Tamhid vol 4 p 230)
عن محجن رضي الله عنه أنه كان في مجلس مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فأذن بالصلاة
فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم رجع ومحجن في مجلسه
فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : ما منعك أن تصلي ؟ ألست برجل مسلم ؟
قال : بلى ! ولكني كنت قد صليت في أهلي
فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : إذا جئت فصل مع الناس وإن كنت قد صليت
(رواه النسائي في سننه رقم ٨٥٧ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)
.
فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم رجع ومحجن في مجلسه
فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : ما منعك أن تصلي ؟ ألست برجل مسلم ؟
قال : بلى ! ولكني كنت قد صليت في أهلي
فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : إذا جئت فصل مع الناس وإن كنت قد صليت
(رواه النسائي في سننه رقم ٨٥٧ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)
حكم : صحيح