۞ Sahih At Targhib ۞
(Rapporté par Nasai et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°6, Hadith Sahîh)
(*) Pour obtenir le secours d’Allah, il faut de délaisser toute forme d’association (chirk) et revenir à l’unicité d’Allah (tawhid)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°9, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Le sens de ce hadith et que la vie d’ici-bas et ce qui se trouve dedans sont maudits car ils éloignent d’Allah sauf les choses par lesquelles on recherche le Visage d’Allah car ces choses sont l’objectif de la vie d’ici-bas.
(Jami’ Al Ouloum Wal Hikam de l’imam Ibn Rajab vol 2 p 199)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩)
حكم : حسن لغيره
Celui qui, dans cette communauté, pratique un acte de l’au-delà pour la vie d’ici-bas (2) n’aura aucune part dans l’au-delà ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°23, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire le secours d’Allah.
(2) C’est à dire celui qui pratique un acte d’adoration pour obtenir un bienfait de la vie d’ic-bas alors que cet acte est normalement pratiqué en vue de recevoir une récompense dans l’au-delà.
فمَن عمِلَ منهُم بعملِ الآخرةِ للدُّنيا فليسَ لهُ في الآخرةِ مِن نصيبٍ
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣)
حكم : صحيح
Les gens ont dit: Ô Messager d’Allah, qu’est ce que l’association cachée ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dit: « Un homme se lève et prie et il embellie sa prière car il voit les gens le regarder, ceci est l’association cachée ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°31, Hadith Hasan)
(رواه ابن خزيمة و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١)
حكم : حسن
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°32, Hadith Sahih)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°33, Hadith Hasan)
(1) C’est à dire qu’il ne pratiquait pas les actes de piété pour se rapprocher d’Allah uniquement or Allah n’accepte que les actes qui ont été faits pour se rapprochés de Lui seul.
(2) C’est à dire auprès de celui qu’il associait à Allah dans la vie d’ici-bas.
(رواه الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣)
حكم : حسن
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°35, Hadith Sahih)
(*) L’ostentation est le fait que la personne montre ses bonnes actions aux gens afin qu’ils la voient et lui fassent des éloges pour celles-ci.
Comme par exemple une personne qui donne une aumône de manière apparente afin que les gens disent qu’elle est généreuse.
Ou encore comme une personne qui prie pour Allah et embellit sa prière afin que les gens disent qu’elle est une personne qui prie bien et est concentrée dans sa prière.
(Al Taqrib Li Hikam Wa Ahkam Sahih Al Targhib Wa Tarhib, Kitab Al Ikhlas de Cheikh Souleyman Ruheili p 151)
Le Shirk Mineur (l’association mineure): Voir aussi le Hadith rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°32, Hadith Sahih
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Daoud n°4607 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Targhib n°37, Hadith Sahîh)
(1) La taqwa signifie le fait que la personne mette une protection entre elle et le châtiment d’Allah en pratiquant Ses ordres et en s’écartant de Ses interdits.
(2) C’est à dire d’écouter et d’obéir au gouverneur musulman dans tout ce qui n’est pas une désobéissance à Allah même s’il ne fait pas partie des gens qui méritent d’avoir la gouvernance.
(رواه أبو داود في سننه رقم ٤٦٠٧ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ۳۷)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°38, Hadith Sahîh)
قالوا: بلى
قال: إن هذا القرآن سبب طرفه بيد الله وطرفه بأيديكم فتمسكوا به فإنكم لن تضلوا ولن تهلكوا بعده أبدا
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٨)
حكم :صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°54, Hadith Sahîh)
Annotation
L’imam Malik Ibn Anas (mort en 179) a dit: « Celui qui innove une innovation dans l’islam et voit qu’elle est bonne a certes prétendu que Mohamed (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a trahit le message de la prophétie car Allah a dit: Aujourd’hui j’ai parachevé pour vous votre religion, j’ai complété mon bienfait sur vous et j’ai agrée pour vous l’islam comme religion ».
(Al I’tisam de l’imam Chatibi 1/28)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Abi Asim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°56, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire que dans les premiers temps qu’une personne pratique un acte d’adoration elle le pratique avec vigueur et motivation puis généralement avec le temps ceci diminue.
(رواه ابن أبي عاصم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٦)
حكم : صحيح
Alors j’ai certes vu les gens s’écarter de moi au point où il n’y avait plus personne avec moi.
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°60, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Le compagnon ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a reproché ceci à cet homme car le fait de donner trop d’importance aux histoires et aux contes entraîne une pénurie de compréhension et de science bénéfique qui aurait permis aux gens de connaître leur religion et les aurait poussé à faire des bonnes actions.
(voir Mawsou’a Al Manahi Ach Char’iya vol 1 p 192)
فلقد رأيتهم تفرقوا عنّي حتى رأيت مكاني ما فيه أحد
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°62, Hadith Hasan Sahih)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°72, Hadith Sahîh)
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°73, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٣)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°80, Hadith Sahîh)
(رواه ابن ماجه و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٠)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Pourquoi Ô Abou Houreira ?
Il répondit: « L’héritage du Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) est en train d’être partagé et vous êtes ici ! N’allez vous pas y aller afin de prendre votre part ? ».
Ils ont dit: Dans quel endroit cela se passe t-il ?
Il répondit: « À la mosquée ».
Alors ils partirent précipitamment et Abou Houreira (qu’Allah l’agrée) les a attendu jusqu’à ce qu’ils reviennent et il leur a dit: « Qu’avez vous ? ».
Ils ont dit: Ô Abou Houreira ! Nous sommes partis à la mosquée et nous y sommes entrés mais nous n’avons rien vu qui soit partagé.
Abou Houreira (qu’Allah l’agrée) leur dit: « N’avez vous vu personne dans la mosquée ? ».
Ils ont dit: Si, nous avons vu des gens qui priaient, des gens qui lisaient le Coran et des gens qui se rappellaient le halal et le haram (1).
Abou Houreira (qu’Allah l’agrée) leur a dit: « Malheur a vous ! C’est ceci l’héritage du Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°83, Hasan mawqoufa (2))
(1) C’est à dire qu’ils étudiaient la science, quelles sont les choses permises, quelles sont les choses interdites…
(2) Le terme mawqoufa désignant un hadith dont la chaîne s’arrête à l ‘un des compagnons sans être remonté au prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui)
قالوا: وما ذاك يا أبا هريرة ؟
قال : ذاك ميراث رسول الله صلى الله عليه وسلم يقسم وأنتم ها هنا . ألا تذهبون فتأخذون نصيبكم منه ؟
قالوا : وأين هو ؟
قال : في المسجد .
فخرجوا سراعا ووقف أبو هريرة لهم حتى رجعوا فقال لهم : ما لكم ؟
فقالوا : يا أبا هريرة ! قد أتينا المسجد فدخلنا فيه فلم نر فيه شيئا يقسم .
فقال لهم أبو هريرة رضي الله عنه : وما رأيتم في المسجد أحدا ؟
قالوا : بلى رأينا قوما يصلون وقوما يقرؤون القرآن وقوما يتذاكرون الحلال والحرام
فقال لهم أبو هريرة رضي الله عنه : ويحكم فذاك ميراث محمد صلى الله عليه وسلم
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٣)
حكم : حسن موقوف
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°86, Hadith Hasan Sahîh)
L’imam Ibn Qayim Al Dajawziya (mort en 751) a dit dans Madarij As Salikin vol 2 p 490: « L’imam Ahmed Ibn Hanbal a dit: Les gens ont plus besoin de science qu’ils n’ont besoin de nourriture et de boisson. Ceci car une personne a besoin de nourriture une ou deux fois par jour, tandis qu’il a besoin de science à chacune de ses respirations.
Il nous a été rapporté que l’imam Chafi’i a dit: Apprendre la science est plus méritoire que la prière surérogatoire.
L’imam Abou Hanifa a également mentionné cela.
Ibn Wahb a dit: Alors que j’étais devant l’imam Malik, j’ai posé mes feuillets (*) et je me suis levé pour prier. Alors il a dit: La chose pour laquelle tu t’es levé n’est pas meilleure que celle que tu as laissé ».
(*) Ibn Wahb était un des élèves de l’imam Malik et il a donc posé les feuillets sur lesquels il notait la science pour faire des prières surérogatoires.
Remarque : La science qui a été apprise doit être mise en pratique, c’est cela l’objectif de l’apprentissage de la science.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٦)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°119, Hadith Sahîh Mawqouf)
(1) Il s’agit d’une partie du verset 6 de la sourate At Tahrim n°66.
(2) C’est à dire : -Apprenez le bien et enseignez le à vos familles-.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ۱۱۹)
حكم : صحيح موقوف
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°131, Hadith Hasan Sahih)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٣١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°132)
(*) L’hypocrisie désigne le fait que chez une personne il y ait une différence entre ce qui est apparent et ce qui est caché.
C’est pour cela, qu’à la base, dans les textes de l’Islam, l’hypocrite désigne une personne qui montre en apparence son appartenance à l’Islam mais qui est mécréante en son for intérieur.
Dans ce hadith, l’hypocrite désigne une personne éloquente qui appelle les gens vers l’Islam en cherchant par cela à profiter d’avantages mondains comme les avantages financiers ou la renommée.
Une personne appelle les gens à obéir à Allah et à se rapprocher de Lui alors que pour sa part il s’éloigne d’Allah.
Il met en évidence les défauts des gens alors que lui commet des actes pires que les leurs.
En apparence, il montre aux gens qu’il est un adorateur alors qu’il commet des actes particulièrement graves lorsqu’Allah est le seul à le voir.
(Fayd Al Qadir, hadith n°2191)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٣٢)
Puis vont apparaître des gens qui liront le Coran et diront: Qui lit le Coran mieux que nous ? Qui est plus savant que nous ? Qui est plus instruit que nous ? ».
Puis le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit à ses compagnons: « Y a t-il du bien en eux ? ».
Les compagnons ont dit: Allah et son Messager sont plus savant.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a alors dit: « Ceux là font partie de vous, de cette communauté, ceux là sont le combustible du feu (*) ».(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°135, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) L’imam Al Mundhiri (mort en 656 du calendrier hégirien) a classé ce hadith dans son ouvrage At Targhib Wa Tarhib sous le chapitre : -L’avertissement contre le fait de prétendre à tort qu’on fait partie des gens de science et du Coran-.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٣٥)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans sahih Targhib n°148, Hadith Hasan)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٨)
حكم : حسن
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°165, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٥)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°172, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(*) Le Izar est un vêtement que l’on porte pour couvrir le bas du corps.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٢)
حكم : صحيح لغيره
« Je suis le premier à qui il sera permis de se prosterner le jour du jugement et je suis le premier qui va relever la tête. Alors je vais regarder devant moi, derrière moi, à ma gauche et à ma droite et à chaque fois je vais reconnaître ma communauté au milieu des autres communautés ».
Un homme a dit: Ô Messager d’Allah, comment vas-tu reconnaître ta communauté des autres communautés, de Noé jusqu’à ta communauté ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Ils ont des traces brillantes à cause des ablutions et ceci ne sera à personne d’autre qu’eux. Également je vais les reconnaître car leurs livres leur seront donnés dans leurs mains droites et je vais les reconnaître par leurs lumières qui seront devant eux et à leurs droites ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°180, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
فقال رجل: كيف تعرف أمتك يا رسول الله من بين الأمم فيما بين نوح إلى أمتك ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : هم غر محجلون من أثر الوضوء ليس لأحد ذلك غيرهم وأعرفهم أنهم يؤتون كتبهم بأيمانهم وأعرفهم بنورهم يسعى بين أيديهم و بأيمانهم
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°182, Hadith Sahih)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٢)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Pourquoi est-ce que tu rigoles ô chef des croyants ?
‘Othman (qu’Allah l’agrée) a dit: J’ai vu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) faire les ablutions comme je viens de les faire puis il a rigolé et a dit: « Ne me demandez vous pas pourquoi je rigole ? ».
Ils ont dit: Pourquoi tu rigoles ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes lorsque le serviteur demande de l’eau pour les ablutions puis lave son visage, Allah lui enlève tous les péchés qu’il avait fait avec son visage, de même lorsqu’il lave ses bras et de même lorsqu’il lave ses pieds ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°184, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
فقالوا : ما أضحكك يا أمير المؤمنين ؟
قال : رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم توضأ كما توضأت ثم ضحك فقال : ألا تسألوني ما أضحكني ؟
فقالوا: ما أضحكك يا رسول الله ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن العبد إذا دعا بوضوء فغسل وجهه حط الله عنه كل خطيئة أصابها بوجهه فإذا غسل ذراعيه كان كذلك وإذا طهر قدميه كان كذلك
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٤)
حكم : صحيح لغيره
Lorsqu’il rince son nez, ses péchés sortent de son nez.
Lorsqu’il lave son visage, ses péchés sortent de son visage au point où ils sortent de sous ses cils.
Lorsqu’il lave ses bras ses péchés sortent de ses bras au point où ils sortent de sous les ongles de ses mains.
Lorsqu’il frotte sa tête, ses péchés sortent de sa tête au point où ils sortent de ses oreilles.
Lorsqu’il lave ses pieds, ses péchés sortent de ses pieds au point où ils sortent de sous ses ongles de pied puis sa marche vers la mosquée et sa prière sont des oeuvres surérogatoires (*) ».
(Rapporté par Malik et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°185, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) L’imam Abou Al Walid Al Baji Al Maliki (mort en 494 du calendrier hégirien) a expliqué que le sens est que la purification a fait partir l’ensemble des péchés et donc ainsi la marche vers la mosquée et la prière, même s’il s’agit d’une prière obligatoire, sont des oeuvres surérogatoires dans le sens où elles vont augmenter de la récompense à la personne.
Le terme nafila/surérogatoire en arabe signifie l’augmentation.
(Al Mountaqa Charh Al Mouwata vol 1 p 347)
فإذا استنثر خرجت الخطايا من أنفه
فإذا غسل وجهه خرجت الخطايا من وجهه حتى تخرج من تحت أشفار عينيه
فإذا غسل يديه خرجت الخطايا من يديه حتى تخرج من تحت أظفار يديه
فإذا مسح برأسه خرجت الخطايا من رأسه حتى تخرج من أذنيه
فإذا غسل رجليه خرجت الخطايا من رجليه حتى تخرج من تحت أظفار رجليه ثم كان مشيه إلى المسجد وصلاته نافلة
(رواه مالك و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٥)
حكم المحدث:صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°187, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Ce hadith nous montre que les ablutions effacent les péchés à condition qu’elles aient été pratiquées comme Allah l’a ordonné.
Ainsi il est important pour le musulman d’apprendre en détail la description et les règles des ablutions telles qu’elles sont énoncées dans le Coran et la Sounna.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°196, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) Ce hadith nous montre que les ablutions et la prière effacent les péchés à condition qu’elles aient été pratiquées comme Allah l’a ordonné.
Ainsi il est important pour le musulman d’apprendre en détail la description et les règles des ablutions et celles de la prière telles qu’elles sont énoncées dans le Coran et la Sounna authentique.
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°206, Hadith Hasan Sahîh)
Cheikh Otheimine a dit dans Fatawa Salat vol 1 p 607: « Il convient que la personne utilise le siwak à chaque prière et à chaque ablution également, et son endroit durant les ablutions est au moment de laver la bouche ».
Cheikh Saleh Al Fawzan a dit dans Al Moulakhas Al Fiqhi vol 1 p 36 : « Le hadith montre que l’utilisation du siwak au moment des ablutions est fortement recommandé et ceci doit être au moment de laver la bouche afin que ce soit plus efficace pour la purifier et la nettoyer ».
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٦)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°208, Sahîh li Ghayrihi)
Le terme « as-siwâk – السِّوَاكُ », comme l’ont défini les savants, parmi eux Cheikh Al ‘Outhaymine (رحمه الله), peut désigner deux choses :
1 – Le fait de se frotter les dents.
2 – L’ustensile utilisé.
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٨)
حكم : صحيح لغيره
Ainsi purifiez vos bouches pour le Coran ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°215, Hadith Hasan)
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١٥)
حكم : حسن
Puis l’homme a dit: Achhadou An La Ilaha Illa Allah.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit alors: « Il est sorti du feu ».
Les gens se sont alors empressés de regarder qui était cet homme.
Il s’agissait d’un berger qui a atteint l’heure de la prière, il s’est alors levé et a fait l’appel à la prière.
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°399 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°245, Hadith Sahîh)
(*) La fitra désigne la caractéristique de base, sur laquelle Allah a créé chaque être humain, qui est la reconnaissance d’Allah comme Seigneur et l’acceptation de Sa religion.
(Voir par exemple Al Tawqif ‘Ala Mouhimat At Ta’arif de Al Mounawi p 187 et Tarh At Tathrib Fi Charh At Taqrib vol 7 p 225)
فقال النبي صلى الله عليه و سلم : على الفطرة
فقال الرجل : أشهد أن لا إله إلا الله
قال النبي صلى الله عليه و سلم : خرج من النار
فاستبق القوم إلى الرجل فإذا راعي غنم حضرته الصلاة فقام يؤذن
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ٣٩٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abder Razaq et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°249, Hadith Sahîh)
(1) Le tayamoum (ablutions sèches) est le fait de frapper la terre avec ses mains puis de frotter son visage et le dos de ses mains.
Ceci concerne la personne qui n’a pas d’eau ou ne peut pas utiliser d’eau pour faire les ablutions.
Les détails et les règles du tayamoum sont mentionnés dans les ouvrages de jurisprudence.
(2) C’est à dire le second appel à la prière qui est fait juste avant le début de la prière.
(3) C’est à dire l’appel à la prière.
(رواه عبدالرزاق و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°257, Hadith Hasan)
(*) Il est rapporté dans Sahih Mouslim (hadith n°384) que la Wassila est un degré dans le paradis qui ne sera atteint que par un seul des serviteurs d’Allah.
Ce hadith, dans Sahih Mouslim, précise qu’elle doit être demandée en faveur du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) après avoir répété ce que dit la personne qui fait l’appel à la prière.
Ensuite lorsque l’appel à la prière est terminé on prie sur le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et alors on dit l’invocation dans laquelle on demande la Wassila en faveur du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٧)
حكم : حسن
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°262, Hadith Hasan Sahîh)
(*) Ce hadith mentionne la mosquée du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) mais d’autres textes montrent que le fait de sortir de la mosquée après l’appel à la prière sans un besoin, ou sortir pour un besoin mais ensuite ne pas prier la prière en commun est interdit dans l’ensemble des mosquées.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°273, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٣)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°285, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire la direction de La Mecque.
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°293, Hadith Sahîh)
C’est à dire qu’il convient à celui qui se rend à la mosquée pour prier de le faire avec concentration et de ne pas faire d’actes inutiles qui ne doivent pas être faits dans la prière.
Remarque : Le fait de craquer ses doigts a ici le même jugement que les fait de les entrelacer
D’après Chou’ba : J’ai prié à côté de ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée) et j’ai craqué mes doigts. Lorsque j’ai terminé ma prière il a dit : « Tu n’as pas de mère ! (*) Tu craques tes doigts alors que tu es entrain de prier ?! ».
(Rapporté par Ibn Abi Chayba dans son Mousannaf n°7358 et authentifié par Cheikh Albani dans Irwa Al Ghalil vol 2 p 99)
(*) Les arabes utilisent comme formule de réprobation ce genre d’expression dont le sens apparent n’est pas voulu.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٣)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°296, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire leurs discussions concernant les choses de l’ici-bas.
(voir Sahih Ibn Hibban vol 15 p 162)
(رواه ابن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٦)
حكم :حسن
Celui qui est assis en attendant la prière (2) est comme celui qui est debout en train de prier, il est écrit parmi ceux qui prient du moment où il est sorti de sa maison jusqu’au moment où il y est revenu ».
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°17440 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°298, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire les anges qui inscrivent les actes des gens.
(2) C’est à dire dans la mosquée (Hachia Al Sindi ‘Ala Al Mousnad).
(رواه أحمد في مسنده رقم ١٧٤٤٠ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°299, Hadith Hasan)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٩)
حكم :حسن
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°300, Hadith Sahîh)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٠)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°303, Hadith Sahîh)
(رواه بن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٣)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°321, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٠٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°322, Hadith Hasan)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٢)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je ne sais pas, je vais interroger Jibril ».
Jibril lui est venu et l’a informé que les endroits les plus aimés par Allah sont les mosquées et les endroits les plus détestés par Allah sont les marchés.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°325, Hadith Hasan Sahih)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٥)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°359 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib Wa Tarhib n°327, Hadith Sahih)
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ٣٥٩ وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٢٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°330, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) La taqwa signifie que la personne met une protection entre elle et le châtiment d’Allah en pratiquant ce qu’Il a ordonné et en s’écartant de ce qu’Il a interdit.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٠)
حكم :حسن لغيره
Les gens qui était affamés ont trouvé dans les jardins de Khaybar des oignons et de l’ail dont ils ont mangés.
Puis, quand les gens sont allés à la mosquée, Il y avait dans la mosquée une odeur d’oignon et d’ail.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Celui qui mange de cette plante mauvaise ne doit certes pas s’approcher de nous ». (2)
(Rapporté par Tabarani et authentifié par l’imam Al Haythami dans Majma’ Az Zawaid n°2025 et par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°338, Hadith Hasan Sahih)
(1) Khaybar est une ville où il y a eu une bataille entre les musulmans et les juifs durant la septième année après l’émigration du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) à Médine.
(2) C’est à dire que celui qui a mangé ces aliments crus ne doit pas venir à la mosquée pour prier la prière en commun tant que leur odeur est présente car l’haleine de cette personne va gêner les anges ainsi que les prieurs.
Par contre si ces aliments ont été cuits et qu’alors ils n’entraînent pas de mauvaise haleine, il n’y a pas de mal à se rendre à la mosquée.
(Ceci est rapporté par Mouslim dans son Sahih n°567 d’après ‘Omar Ibn Al Khattab (qu’Allah l’agrée))
فلما راح الناس إلى المسجد إذا ريح المسجد بصل وثوم فقال النبي صلى الله عليه وسلم : من أكل من هذه الشجرة الخبيثة فلا يقربنا
(رواه الطبراني وحسنه الإمام الهيثمي في مجمع الزوائد رقم ٢٠٢٥ وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٣٨)
حكم : حسن صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes je sais que tu aimes la prière avec moi, mais ta prière dans ta chambre est meilleur que ta prière dans ton appartement, ta prière dans ton appartement est meilleur que ta prière dans ta maison (2), ta prière dans ta maison est meilleure que ta prière dans la mosquée de ton quartier et ta prière dans la mosquée de ton quartier est meilleure que ta prière dans ma mosquée (3) ».
Alors elle a ordonné qu’on lui fasse un endroit de prière dans l’endroit le plus retiré et obscur de sa chambre et elle y effectuait ses prières jusqu’à ce qu’elle rencontre Allah.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°340, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) Oum Houmayd signifie la mère de Houmayd donc il s’agit d’une femme.
(2) C’est à dire que le Messager d’Allah lui a indiqué les endroits de sa demeure du plus éloigné au moins éloigné vis-à- vis de l’extérieur.
(3) Sachant qu’il est mentionné dans de nombreux ahadiths authentiques que la prière dans la mosquée du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) vaut 1000 prières effectuées dans les autres mosquées.
قال النبي صلى الله عليه و سلم : قد علمت أنك تحبين الصلاة معي وصلاتك في بيتك خير من صلاتك في حجرتك وصلاتك في حجرتك خير من صلاتك في دارك وصلاتك في دارك خير من صلاتك في مسجد قومك وصلاتك في مسجد قومك خير من صلاتك في مسجدي .
فأمرت فبني لها مسجد في أقصى شيء من بيتها وأظلمه وكانت تصلي فيه حتى لقيت الله عز وجل
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°341, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤١)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°344, Hadith Sahîh)
(*) La ‘awra désigne à la base la partie du corps qui doit être couverte par les vêtements.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°355, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٥)
حكم : صحيح لغيره
Puis vous brûlez, vous brûlez puis vous priez la prière du ‘asr et elle lave cela.
Puis vous brûlez, vous brûlez puis vous priez la prière du maghreb et elle lave cela.
Puis vous brûlez, vous brûlez puis vous priez la prière du ‘icha et elle lave cela.
Ensuite vous dormez et il ne vous est rien écrit jusqu’à ce que vous vous réveilliez ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°357, Hadith Hasan Sahîh)
(*) C’est à dire vous commettez des péchés.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٧)
حكم : حسن صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Des véridiques et des martyrs ».
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°3438 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°361, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٣٤٣٨ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ۳۶۱)
حكم : صحيح
« Certes le musulman prie alors que ses péchés sont au dessus de sa tête, à chaque fois qu’il se prosterne ses péchés tombent ainsi il termine sa prière et certes ses péchés sont tombés de lui ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°362, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٢)
حكم : حسن صحيح
J’ai dit: Pourquoi fais-tu cela ?
Il a dit: C’est ainsi que j’ai vu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) faire alors que j’étais avec lui sous un arbre. Il a prit une branche sèche et l’a secouée jusqu’à ce que ses feuilles tombent puis il a dit: « Ô Salman ! Ne vas-tu pas me demander pourquoi je fais cela ? ».
J’ai dit: Pourquoi fais-tu cela ?
Il a dit: « Certes lorsque le musulman fait ses ablutions parfaitement puis prie les cinq prières, ses péchés tombent comme tombent ces feuilles puis il a récité: -Accomplis la prière aux extrémités du jour et une partie de la nuit, certes les bonnes actions font partir les mauvaises. Ceci est un rappel pour ceux qui se rappellent- (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°363, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Sourate Houd n°11 verset 114.
قلت : ولم تفعله ؟
قال : هكذا فعل بي رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا معه تحت شجرة وأخذ منها غصنا يابسا فهزه حتى تحات ورقه فقال : يا سلمان ! ألا تسألني لم أفعل هذا ؟
قلت : ولم تفعله ؟
قال : إن المسلم إذا توضأ فأحسن الوضوء ثم صلى الصلوات الخمس تحاتت خطاياه كما تحات هذا الورق وقرأ : أقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٣)
حكم : إسناده حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°365, Hadith Hasan Sahîh)
(*) Il est mentionné dans Sahih Mouslim (n°233) que ce mérite est valable uniquement si la personne s’écarte des grands péchés.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٥)
حكم : حسن صحيح
Alors il a fait les ablutions puis a dit: J’ai vu le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) faire les ablutions comme je viens de les faire puis il a dit: « Celui qui fait les ablutions comme je viens de les faire (2) puis se lève et prie la prière du dohr, il lui est pardonné ce qu’il y a entre elle et la prière du sobh. Puis il prie le ‘asr et il lui est pardonné ce qu’il y a entre elle et la prière du dohr. Puis il prie le maghreb et il lui est pardonné ce qu’il y a entre elle et la prière du ‘asr. Puis il prie le ‘icha et il lui est pardonné ce qu’il y a entre elle et la prière du maghreb. Puis peut-être qu’il se couche durant la nuit. Puis si il se lève, fait les ablutions et prie le sobh il lui est pardonné ce qu’il y a entre elle et la prière du ‘icha et elles sont (3) – les bonnes actions font partir les mauvaises – [Sourate Houd n°11 verset 114] ».
Ils ont dit: Ceci sont les bonnes actions mais quelles sont celles qui perdurent (4) ô Othman ? Othman (qu’Allah l’agrée) a dit: Elles sont: – Il n’y a pas d’autre divinité méritant d’être adorée si ce n’est Allah, Gloire à Allah, toute la louange est pour Allah, Allah est le plus grand et il n’y a de force et de puissance que par Allah – (5).
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°366, Hadith Hasan Sahîh)
قالوا: هذه الحسنات فما الباقيات يا عثمان؟ قال: هي لا إله إلا الله وسبحان الله والحمد لله والله أكبر ولا حول ولا قوة إلا بالله
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٦)
حكم : حسن صحيح
– celui qui est assidu aux cinq prières avec leurs ablutions, leurs inclinaisons, leurs prosternations et en respectant leurs temps
– celui qui jeûne le Ramadan
– celui qui fait le hajj vers la Maison (2) s’il en a la capacité
– celui qui s’acquite de la zakat de bon coeur
– celui qui s’acquitte du dépôt ». (3)
Quelqu’un a dit : Ô Messager d’Allah ! Qu’est-ce que le fait de s’acquitter du dépôt ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le ghousl de la janaba (4). Allah n’a pas confié d’autre dépôt que cela au niveau de sa religion ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par l’imam Al Haythami dans Majma’ Az Zawaid n°140 et par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°369, Hadith Hasan)
(1) C’est à dire le jour de la résurrection.
(2) C’est à dire la Ka’ba qui se trouve dans la mosquée Al Haram à La Mecque.
(3) Le sens du dépôt ici est un acte d’adoration et d’obéissance à Allah.
(‘Awn Al Ma’boud, hadith n°429)
(4) C’est à dire le lavage, les grandes ablutions par exemple suite à un rapport sexuel.
قيل : يا نبي الله ! وما أداء الأمانة ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : الغسل من الجنابة إن الله لم يأمن ابن آدم على شيء من دينه غيرها
(رواه الطبراني وصححه الإمام الهيثمي في مجمع الزوائد رقم ١٤٠ وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٦٩)
حكم : حسن
L’un d’eux est mort en martyr et l’autre est mort un an après.
Talha Ibn ‘Oubeidillah (qu’Allah l’agrée) a dit: On m’a montré (1) le paradis et j’ai vu celui qui est mort en dernier rentrer dans le paradis avant celui qui est mort en martyr. J’ai été étonné de cela et au matin j’ai raconté l’histoire au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) qui a dit: « N’a t-il pas jeûné un Ramadan, prié 6000 unités de prière (2) et fait tant de prières surérogatoires de plus que l’autre ? ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°372, Hadith Hasan Sahîh)
(1) C’est à dire qu’il a vu cela en rêve.
(2) Au total il y a 17 unités de prière chaque jour pour les prières obligatoires soit à l’année environ 6000.
قال طلحة بن عبيد الله رضي الله عنه : فأُريتُ الجنة فرأيت المؤخر منهما أدخل الجنة قبل الشهيد فتعجبت لذلك فأصبحت فذكرت ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم فقال : أليس قد صام بعده رمضان وصلى ستة آلاف ركعة وكذا وكذا ركعة صلاة سنة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°376, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°381, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٨١)
حكم : حسن لغيره
Il a pris la branche d’un arbre et a fait tomber ses feuilles puis a dit: « Ô Abou Dhar! ».
J’ai dit: J’arrive ô Messager d’Allah.
Il a dit: « Certes lorsque le serviteur musulman prie une prière par laquelle il recherche le visage d’Allah, ses péchés tombent comme tombent les feuilles de cet arbre ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°384, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Ce hadith nous montre le grand mérite de la prière mais ce mérite, comme l’a montré le Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), est conditionné au fait que la personne prie cette prière avec sincérité, en recherchant par celle-ci le visage d’Allah.
قلت : لبيك يا رسول الله
قال النبي صلى الله عليه وسلم : إن العبد المسلم ليصلي الصلاة يريد بها وجه الله فتهافت عنه ذنوبه كما تهافت هذا الورق عن هذه الشجرة
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٨٤)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°15526 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Targhib Wa Tarhib n°389, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire le jour de la résurrection.
(2) C’est à dire les prières surérogatoires.
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ١٥٥٢٦ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٨٩)
حكم : حسن لغيره
Ils ont dit: C’est untel.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Deux unités de prières sont plus aimées par cet homme que tout ce qui reste de votre vie d’ici-bas ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°391, Hadith Hasan Sahîh)
فقالوا: فلان .
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ركعتان أحب إلى هذا من بقية دنياكم
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٩١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°406, Hadith Hasan)
(*) Ceci montre le très grand mérite de la prière en commun dans les mosquées. Il faut donc que le musulman y soit le plus assidu possible.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٠٦)
حكم : حسن
La prière de quatre personnes (2) est meilleure auprès d’Allah que la prière de huit personnes séparées.
Et la prière de huit personnes dont l’un dirige les autres est plus aimée auprès d’Allah que la prière de cent personnes séparées ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°412, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire que l’un d’eux prie comme imam.
(2) C’est à dire en groupe.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤١٢)
حكم :حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°418, , Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que tu dois être dans la vie d’ici-bas comme un étranger qui est venu pour accomplir un besoin et va retourner vers son pays qui est la tombe.
(Fayd Al Qadir hadith n°1131)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤١٨)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°424, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire pour accomplir en groupe les prières du sobh et du ‘icha.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٢٤)
حكم :صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°426, Hadith Sahih)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٢٦)
حكم : صحيح
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Il y a entre moi et la mosquée des palmiers et des arbres et je ne trouve pas un guide à chaque moment. Me suffit-il de prier dans ma maison ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Tu entends l’appel ? ».
J’ai dit: Oui.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Donc tu dois venir ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°429, Hadith Sahîh)
(*)Ibn Oum Maktoum (qu’Allah l’agrée) était un compagnon qui a demandé au Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) la permission de prier chez lui et donc de délaisser la prière en commun à la mosquée.
Malgré l’excuse de la présence d’arbres et de palmiers entre sa maison et la mosquée
Malgré cela le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) ne lui a pas permis de prier les prières obligatoires chez lui.
Dans le même sujet:
– Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°552 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Abou Daoud
– Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°553 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Abou Daoud
فقال ابن أم مكتوم: يا رسول الله ! إن بيني وبين المسجد نخلا وشجرا ولا أقدر على قائد كل ساعة أيسعني أن أصلي في بيتي ؟
قال: أتسمع النداء؟
قال: نعم
قال: فائتها
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٢٩)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne vois-tu pas comme ma maison est proche de la mosquée ! Que je prie dans ma maison m’est plus aimé que je prie à la mosquée sauf s’il s’agit d’une prière obligatoire (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°439, Hadith Sahîh)
(*) C’est comme si le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avait dit: La mosquée est très proche de ma maison donc il me serait facile d’y prier mes prières surérogatoires mais la prière surérogatoire à la maison est meilleure.
Par contre en ce qui concerne la prière obligatoire elle doit être accomplie à la mosquée.
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ألا ترى إلى بيتي ما أقربه من المسجد فلأن أصلي في بيتي أحب إلي من أن أصلي في المسجد إلا أن تكون صلاة مكتوبة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٣٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°8625 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°450, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire dans le combat dans le sentier d’Allah.
Ce hadith montre le mérite de rester à la mosquée après une prière en attendant la prière suivante.
(رواه أحمد في مسنده رقم ٨٦٢٥ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٥٠)
حكم : حسن
Ils ont dit: Certes Ô Messager d’Allah!
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Parfaire les ablutions dans la difficulté, multiplier les pas vers la mosquée, la prière après la prière et il n’y a personne qui sort de sa maison en état de pureté puis vient à la mosquée et prie avec les musulmans puis attend la prière suivante sans que les anges ne disent: Ô Allah pardonne lui ! Ô Allah fais lui miséricorde ! ».
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°452, Hasan Sahîh)
قالوا : بلى يا رسول الله !
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إسباغ الوضوء في المكاره وكثرة الخطا إلى المسجد والصلاة بعد الصلاة وما من أحد يخرج من بيته متطهرا حتى يأتي المسجد فيصلي فيه مع المسلمين ثم ينتظر الصلاة التي بعدها إلا قالت الملائكة اللهم اغفر له اللهم ارحمه
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٥٢)
حكم : حسن صحيح
Les expiations sont: parfaire les ablutions dans le froid intense, attendre la prière après la prière et marcher vers la prière en commun.
Les degrés sont: offrir à manger, propager le salam et prier la nuit alors que les gens dorment.
Les délivrances sont: être juste dans l’énervement comme dans la satisfaction, être modéré dans la pauvreté comme dans la richesse et la crainte d’Allah que l’on soit caché ou au grand jour.
Et les perditions sont: une avarice à laquelle on obéit, une passion que l’on suit et le fait que la personne soit satisfaite d’elle même ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°453, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٥٣)
حكم : حسن لغيره
Lorsqu’ils se regroupent pour la prière du fajr, les anges de la nuit montent et les anges de la journée restent tandis que lorsqu’ils se regroupent pour la prière du ‘asr, les anges de la journée montent et les anges de la nuit restent.
Alors leur Seigneur les interroge : Comment avez-vous laissé mes serviteurs ?
Ils disent : Nous sommes allés vers eux alors qu’ils priaient et nous les avons laissé alors qu’ils priaient ainsi pardonne leur le jour de la rétribution ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°9151 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°463, Hadith Sahih)
فيجتمعون في صلاة الفجر فتصعد ملائكة الليل وتثبت ملائكة النهار ويجتمعون في صلاة العصر فتصعد ملائكة النهار وتثبت ملائكة الليل
فيسألهم ربهم : كيف تركتم عبادي ؟
فيقولون : أتيناهم وهم يصلون وتركناهم وهم يصلون فاغفر لهم يوم الدين
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٩١٥١ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٦٣)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°466, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire après la prière du sobh jusqu’à ce que le soleil se lève.
Le tekbir est le fait de dire Allahou Akbar / الله أكبر
Le tehmid est le fait de dire El Hamdoulilah / الحمد لله
Le Tesbih est le fait de dire Sobhanallah / سبحان الله
Le Tehlil est le fait de dire La Ilaha Illa Allah / لا إله إلا الله
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٦٦)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°468, Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire après le lever du soleil.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٦٨)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°469, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire la prière obligatoire du matin.
(2) C’est à dire une fois que le soleil est levé.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٦٩)
حكم : حسن لغيره
Ces paroles sont pour lui un refuge contre tout mal et un refuge contre Chaytan le lapidé.
Il n’est pas permis (3) à un péché de le rattraper si ce n’est l’association et il fait partie des meilleurs des gens en acte sauf un homme qui le dépasse en disant mieux que ce qu’il a dit (4) ».
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°17990 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°477)
(1) C’est à dire qu’il reste dans la même position assise qu’il avait à la fin de la prière.
(2) En phonétique: La Ilaha Illa Allah Wahdahou La Charika Lah Lahoul Moulk Wa Lahoul Hamd Youhyi Wa Youmit Wa Houwa ‘Ala Koulli Chay’in Qadir
En arabe:
(3) C’est à dire -il n’est pas possible qu’un péché ne le rattrape…-
Le sens est que ce qu’il va faire comme péché lui sera pardonné sauf s’il pratique l’association à Allah alors il ne sera pas pardonné.
(4) C’est à dire en disant les mêmes choses mais en ajoutant en plus de cela d’autres formules de rappel ou d’autres actions de piété.
Ces commentaires sont tirés de la Hachiya ‘Alal Mousnad de l’imam Sindi
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ١٧٩٩٠ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٧٧)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°479, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٧٩)
حكم : صحيح
Ils ont dit: oui ! Et qui déteste cela ô apôtre du Messager d’Allah ?
Il a dit: j’ai entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « Chaque homme qui fait l’imam pour un peuple alors qu’ils le détestent, sa prière ne dépasse pas ses oreilles ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°484, Hadith Hasan li Ghayrihi)
قال: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه و سلم يقول : أيما رجل أم قوما و هم له كارهون لم تجاوز صلاته أذنيه
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٨٤)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°492, Hadith Hasan)
(*) La prière d’Allah signifie le fait que Allah mentionne les gens auprès des anges qui lui sont rapprochés et la prière des anges signifie le fait qu’ils invoquent en faveur de la personne.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٤٩٢)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°502, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire pour que le rang des prieurs soit parfaitement droit lors de la prière en commun.
(2) La prière d’Allah signifie le fait qu’il mentionne la personne auprès des anges qui sont proches de lui et la prière des anges signifie le fait qu’ils invoquent en faveur de la personne.
(3) C’est à dire ceux qui comblent les places vides dans les rangs.
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٠٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°505, Sahîh li Ghayrihi)
(*) Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) parle ici des rangs des musulmans dans la prière en commun.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٠٥)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°515, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥١٥)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°516, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire dans la prière en commun, lorsque l’imam récite ce verset de la sourate Al Fatiha.
(2) -Amin- signifie : ô Allah exauce !
Remarque : Il est mentionné dans d’autres ahadiths authentiques que celui qui prie derrière un imam doit commencer à dire -Amine- lorsque l’imam a lui aussi commencé à dire -Amine- et il ne doit pas le précéder dans cela.
C’est ainsi qu’il faut comprendre le hadith ci-dessus.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥١٦)
حكم : صحيح لغيره
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si celui-ci meurt dans cet état il meurt sur une autre voie que celle de Muhammad ».
Puis il ajouta: « L’exemple de celui qui ne complète pas son inclinaison et picore dans sa prosternation est celui d’une personne affamée qui mange une ou deux dattes qui ne lui servent à rien (2) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°528, Hadith Hasan)
(1) C’est à dire qu’il se prosternait rapidement et ne tenait pas la position comme la poule lorsqu’elle picore , elle baisse sa tête jusqu’au sol et se relève rapidement.
(2) C’est à dire qu’une personne affamée qui ne mange qu’une datte ou deux aura bel et bien mangé quelque chose mais ce qu’elle aura mangé n’aura en rien fait partir sa faim.
De la même manière, une personne qui prie en ne complétant pas son inclinaison et en picorant dans sa prosternation aura bel et bien prié en apparence mais cette prière n’est pas valable.
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لو مات هذا على حاله هذه مات على غير ملة محمد
ثم قال : مثل الذي لا يتم ركوعه وينقر في سجوده مثل الجائع يأكل التمرة والتمرتين لا تغنيان عنه شيئًا
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٢٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°531, Sahih li Ghayrihi)
(*) C’est à dire de garder la position debout en se relevant de l’inclinaison et avant la prosternation et de ne pas se précipiter. Ce hadith montre qu’il est obligatoire de tenir cette position debout et de ne pas se précipiter.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٣١)
حكم : صحيح لغيره
Ils ont dit: Allah et son Prophète sont plus savants.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Ce sont des turpitudes, il y a pour elles un châtiment et le plus mauvais des vols est celui par lequel son auteur vole sa prière ».
Ils ont dit: Comment vole t-il sa prière ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Il ne complète pas son inclinaison et sa prosternation (*) ».
(Rapporté par Malik et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°534)
(*) C’est à dire qu’il n’a pas fait l’acte complètement, qu’il s’est précipité et n’a pas tenu la position.
Ce hadith montre qu’il est obligatoire de tenir la position de l’inclinaison et de la prosternation dans la prière et de ne pas se précipiter.
(رواه مالك و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٣٤)
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°538, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٣٨)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°539, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٣٩)
حكم : حسن صحيح
Il a répondu: « Une seule fois. Et que tu t’en abstiennes est meilleur pour toi que 100 chamelles aux prunelles noires ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°897 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Targhib Wa Tarhib n°557, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire concernant le fait que celui qui prie aplanisse et enlève les petites pierres à l’endroit où il veut se prosterner.
Les savants sont en consensus sur le caractère détestable de cet acte.
(Charh Sahih Mouslim de l’imam Nawawi, hadith n°546)
Ainsi ce hadith nous montre l’importance de la concentration dans la prière et le caractère détestable des mouvements et des gestes qui ne sont pas indispensables.
L’imam Ibn Khouzeima (mort en 311 du calendrier hégirien) a classé ce hadith dans son Sahih sous le chapitre : -La permission de toucher les pierres dans la prière une seule fois-.
فقال : واحدة ولأن تمسك عنها خير لك من مائة ناقة كلها سود الحدق
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ٨٩٧ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٥٧)
حكم : صحيح
La première anse qui sera rompue est le jugement et la dernière est la prière ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°572, Hadith Sahîh)
L’imam Ahmed Ibn Hanbal (mort en 241 du calendrier hégirien) a dit : « Notre prière est la dernière chose de notre religion et elle est la première chose sur laquelle nous serons interrogés demain.
Après la disparition de la prière il n’y a plus d’Islam ni de religion. Ainsi, si la prière est la dernière chose qui va disparaitre de l’Islam alors toute chose dont la dernière partie a disparue a certes disparue en entier ».
(Risala As Salat p 53)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٧٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°573, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٧٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Nasr Al Marwazi dans Ta’dhim Qadr Al Salat n°945 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°575, Hadith Sahîh Mawqouf)
(رواه ابن نصر المروزي في كتابه تعظيم قدر الصلاة رقم ٩٤٥ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٧٥)
حكم : صحيح موقوف
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°580, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٨٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°583, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire dans la prière surérogatoire que l’on fait avant la prière obligatoire du matin.
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٨٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°585, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire une bonne action.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٨٥)
حكم : حسن لغيره
Elle a répondu: Il priait quatre unités de prière avant le dohr dans lesquelles il restait longtemps debout et il y parfaisait l’inclinaison et la prosternation.
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°586, Hadith Hasan li Ghayrihi)
قالت : كان يصلي أربعا قبل الظهر يطيل فيهن القيام ويحسن فيهن الركوع والسجود
(رواه ابن ماجه و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٥٨٦)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°607, Hadith Sahîh)
(*) En phonétique:
La Ilaha Illa Allah Wahdahou La Charika Lah Lahoul Moulk Wa Lahoul Hamd Wa Houwa ‘Ala Kouli Chayin Qadir La Hawla Wa la Qouwata Illa Billah Al ‘Ali Al ‘Adhim Sobhanallah Wal Hamdoulilah Wa La Ilaha Illa Allah Wa Allahou Akbar
En arabe:
لاَ إِلَهَ إِلاَّ الله وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَه لَهُ المُلْكُ وَلهُ الحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِير لاَ حَولَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ العَلِيِّ العَظِيم سُبْحَانَ الله وَ الحَمْدُ لله وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ الله واللهُ أَكْبَر
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٠٧)
حكم : صحيح
Abou Malk Al Ach’ari (qu’Allah l’agrée) a dit: Pour qui sont-ils ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Pour celui dont les paroles sont bonnes, qui offre à manger et passe la nuit debout à prier alors que les gens dorment ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°617, Hadith Hasan Sahîh)
(*) Ceci fait partie des choses de l’invisible auxquelles il faut croire sans en demander le comment.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦١٧)
حكم : حسن صحيح
Lorsque, dans les ablutions, il lave ses mains un noeud est défait.
Lorsqu’il lave son visage un noeud est défait.
Lorsqu’il frotte sa tête un noeud est défait.
Et lorsqu’il lave ses pieds un noeud est défait.
Alors Allah dit à ceux qui sont derrière le voile (2) : Regardez Mon serviteur-ci ! Il combat sa propre personne. Ce que Mon serviteur-ci Me demande, lui est acquis ! Ce que Mon serviteur-ci Me demande, lui est acquis ! (3) ».
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°1052 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction de Sahih Ibn Hibban vol 3 p 329 ainsi que par Cheikh Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°631, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’il fait les ablutions pour faire la prière surérogatoire de la nuit / Qiyam Al Leyl.
L’imam Al Mundhiri (mort en 656 du calendrier hégirien) a mentionné ce hadith dans son ouvrage At Taghrib Wa Tarhib en le classant dans le chapitre sur l’incitation à accomplir la prière surérogatoire de nuit.
(Voir Sahih At Targhib vol 1 p 403)
(2) C’est à dire les anges qui sont derrière le voile de lumière sans lequel la luminosité du regard d’Allah aurait brûlé les créatures.
(Voir Sahih Mouslim, hadith n°179)
(3) C’est à dire que ses invocations sont exaucées.
فيقول الله للذين وراء الحجاب : انظروا إلى عبدي هذا يعالج نفسه ليسألني ما سألني عبدي هذا فهو له ما سألني عبدي هذا فهو له
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ١٠٥٢ و صححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق صحيح ابن حبان ج ٣ ص ٣٢٩ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٣١)
حكم : حسن لغيره
Lorsque ce sera le jour de la résurrection ton Seigneur dira: Lis et montes pour chaque verset d’un degré. Cela jusqu’au dernier verset qu’il connaissait.
Alors Allah dira au serviteur: Attrape!
Le serviteur dira alors en faisant un signe de la main: Ô Seigneur ! Tu es plus savant (*) !
Allah dira alors: Par cette main l’éternité et par cette main les délices ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°638, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire je ne sais pas ce que je dois attraper.
حتى ينتهي إلى آخر آية معه يقول الله للعبد : اقبض
فيقول العبد بيده : يا رب ! أنت أعلم !
يقول الله : بهذه الخلد وبهذه النعيم
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٣٨)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°640, Hadith Sahih)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٤٠)
حكم : صحيح
Je lui dis: Qui es-tu? un djinn ou un homme?
Il a dit: Je suis un djinn.
Je lui ai dit: Donne moi ta main. Il m’a donné sa main, il s’agissait d’une patte de chien avec des poils de chien.
Je lui dis: Ceci est votre apparence?
Il a dit: Certes les djinns savent qu’il n’y a pas parmi eux plus fort que moi.
Je lui dis: Pourquoi est-tu venu?
Il a dit: Il nous est parvenu que tu aimes pratiquer l’aumône et nous sommes venus pour prendre une partie de ton repas.
J’ai dit: Qu’est-ce qui peut nous sauver de vous?
Il a dit: Ce verset qui est dans la sourate baqara ‘Allahou la ilaha illa houwal hayoul qayoum’. Celui qui le récite l’après-midi est protégé de nous jusqu’au matin et celui qui le récite le matin est protégé de nous jusqu’à l’après-midi.
Au matin je suis allé voir le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et je lui ai raconté cela et il a dit: « Le mauvais a dit vrai ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°662, Hadith Sahih)
Le verset « Ayat Al Koursi » est le verset 255 de la sourate Al Baqara (n°2)
Le temps des invocations du matin est d’après la prière du sobh jusqu’au lever du soleil.
Le temps des invocations de l’après-midi est d’après la prière du asr jusqu’au coucher du soleil.
Si on récite le verset une fois dans les invocations du matin et une fois dans les invocations de l’après-midi, ceci fait 2 fois, qui ajoutées au 5 fois après les prières obligatoires font 7 fois
قال : جِنِّيٌ
قال : فناوِلْنِي يدَك
فناوَلَه يدَه فإذا يدُه يدُ كلبٍ وشَعرُه شَعرُ كلبٍ قال : هذا خَلْقُ الجِنِّ
قال : قدْ عَلِمتِ الجِنُّ أنَّ ما فيِهم رجلًا أشدَ مِنِّي
قال : فما جاء بِكَ ؟
قال : بلَغَنَا أنَّكَ تُحِبُّ الصَّدقةَ فجِئْنا نُصيبُ من طعامِك
قال : فما يُنَجِّينَا مِنكُم ؟
قال : هذه الآيةُ التِي في سورةِ البقرةِ اللَّهُ لا إِلَهَ إِلَّا هو الْحَيُّ الْقَيُّومُ مَنْ قالَها حِينَ يُمسِي أُجِيرَ مِنَّا حتَى يُصْبِحَ ومَن قالَها حينَ يصبحُ أُجِيرَ مِنَّا حتى يُمسِي
فلَمَّا أصبحَ أتَى رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليِه وسلَّمَ فذكر ذلكَ له فقال : صَدَقَ الخبيثُ
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٦٢)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Qui est capable de faire cela ô messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Un crachat dans la mosquée que tu vas enterrer, une chose que tu vas enlever du chemin et si tu ne peux pas alors deux unités de prière du doha te suffisent ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°666, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٦٦)
حكم : صحيح
« Allah a dit: Ô fils de Adam, prie pour moi 4 raka’at (1) au début de la journée et je te suffirai pour le reste de la journée (2) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°674, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) Raka’at : Le mot Raka’at signifie une unité de prière composée d’une position debout, d’une lecture du Coran, d’une inclinaison et de deux prosternations.
Les savants sont partagés en deux avis sur l’explication de ces quatre unités de prière.
Certains disent qu’il s’agit de la prière surérogatoire du doha, c’est à dire entre le lever du soleil et le zénith. C’est, par exemple, l’avis de l’imam Abou Daoud (mort en 275 du calendrier hégirien) qui a classé ce hadith dans ses Sounan (hadith n°1289) dans le chapitre sur la prière du doha.
D’autres savants disent qu’il s’agit des deux unités de prière surérogatoire avant la prière du sobh et des deux unités de prière de la prière obligatoire du sobh.
(2) Cette phrase peut avoir des sens divers : qu’Allah le protège des maux et des accidents, qu’Il le préserve de commettre des péchés ou les lui pardonne s’il en a commis et encore d’autres sens que ceux-là…
(Voir Hachiya As Sindi ‘Ala Mousnad Ahmed)
Ainsi la personne qui veut profiter de ces bienfaits de manière certaine devra prier la prière surérogatoire avant le sobh, la prière obligatoire du sobh et quatre unités de prière pour la prière surérogatoire du doha.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٧٤)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°676, Hadith Hasan)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٧٦)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°686, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٦٨٦)
حكم : صحيح
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a fait signe vers moi et a dit: « Ou une partie d’une heure »
J’ai dit: Tu as dit vrai, ou une partie d’une heure, et de quelle heure s’agit-il?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La dernière heure de la journée ».
J’ai dit: Certes ce n’est pas une heure de prière.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si, lorsque le serviteur prie puis il s’asseoit et ce n’est que la prière qui l’a fait s’asseoir alors il est en prière ».
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°702, Hadith Hasan Sahih)
قلت ورسول الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – جالس:
إنا لنجِد في كتاب الله تعالى: في يوم الجمعة ساعةٌ لا يوافقها عبدٌ مؤمنٌ يصلِّي يسألُ اللهَ فيها شيئاً، إلا قضى الله له حاجته.
قال عبد الله: فأشار إليَّ رسولُ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -:
« أو بعضُ ساعةٍ ».
فقلت: صدقتَ، أو بعض ساعة. قلت: أيُّ ساعةٍ هي؟ قال:
« آخرُ ساعات النهار ».
قلت: إنها ليست ساعةَ صلاةٍ. قال:
« بلى؛ إن العبد إذا صلَّى، ثم جلس لم يُجلِسْهُ إلا الصلاة، فهو في صلاة ».
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٠٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°704, Hadith Hasan)
(1) C’est à dire les grandes ablutions.
(2) C’est à dire pour un rapport sexuel, un rêve érotique…
(3) Ceci montre le mérite du ghousl pour le jumu’a mais il ne faut pas comprendre du hadith que la personne n’a pas besoin de refaire les ablutions jusqu’au vendredi suivant.
« مَن اغتسل يومَ الجمعة؛ كان في طهارةٍ إلى الجمعةِ الأخرى »
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٠٤)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°708, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire que les gens ont l’équivalent de la récompense d’avoir sacrifié un chameau, puis une vache…en fonction de l’heure à laquelle ils sont arrivés à la mosquée.
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٠٨)
حكم : صحيح
Il s’est assis à côté de Oubay Ibn Ka’b (qu’Allah l’agrée) et l’a interrogé sur une chose ou lui a parlé sur quelque chose mais Oubay (qu’Allah l’agrée) ne lui a pas répondu.
Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée) a pensé qu’il était énervé.
Lorsque le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a terminé sa prière, Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée) a dit: Ô Oubay ! Qu’est ce qui t’a empêché de me répondre ?
Il a dit: Certes tu n’as pas assisté avec nous à la prière du jumu’a.
Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée) a dit: Pourquoi?
Il a dit: Tu as parlé alors que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) faisait la khotba.
Ibn Mass’oud (qu’Allah l’agrée) se leva et se rendit auprès du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et il lui a mentionné cela.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oubay a dit vrai, Oubay a dit vrai, obéis à Oubay (2) »
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°719, Hadith Hasan Sahih)
(1) C’est à dire le sermon du vendredi.
(2) C’est à dire que celui qui parle alors que l’imam fait son sermon le vendredi, il a alors annulé sa récompense, mais sa prière du vendredi est valable.
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧١٩)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°729, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire par exemple la maladie, la pluie…
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٢٩)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui s’acquitte de la zakat sur son argent, alors certes ce qu’il y avait dedans comme mal (*) est parti ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°743, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Le terme zakat en arabe signifie la purification. Ainsi le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) l’a qualifié ici comme faisant partir ce qu’il y avait dans l’argent comme mal car elle purifie l’argent ainsi que la personne qui s’en acquitte.
(Voir Charh Sahih Mouslim de l’imam Nawawi, hadith n°1072)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من أدى زكاة ماله فقد ذهب عنه شره
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٤٣)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°746, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que si vous êtes droits avec Allah alors vos affaires avec les créatures d’Allah le seront également.
(Fayd Al Qadir hadith n°1373)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٤٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°773, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٧٣)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°795, Hadith Hasan li Ghayrih)
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٩٥)
حكم : حسن لغيره
Lorsqu’il a mis son pied sur le seuil de la porte, le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « S’ils savaient ce qu’il y a dans la mendicité (*) personne ne se serait rendu chez personne pour la mendicité ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°796, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire comme mal et rabaissement de la personne envers celui à qui elle demande.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°7443)
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٧٩٦)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°802, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٠٢)
حكم : صحيح لغيره
J’ai dit: Oui. Alors j’ai tendu ma main et le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit en mettant comme condition: « Tu me prêtes serment de ne rien demander à personne ».
J’ai dit: Oui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ajouta: « Même ton fouet si tu le fais tomber jusqu’à ce que tu descendes et que tu le ramasses (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°810, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire que si tu es sur ta monture et que tu fais tomber ton fouet tu descends de ta monture pour le ramasser et tu ne demandes pas à quelqu’un qui est au sol de te le passer.
Ce hadith nous montre le grand mérite de ne rien demander aux gens.
قلت : نعم . وبسطت يدي فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يشترط علي : أن لا تسأل الناس شيئا
قلت : نعم .
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ولا سوطك إن سقط منك حتى تنزل فتأخذه
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨١٠)
حكم : إسناده صحيح
J’ai dit: Moi.
Après cela il ne demandait rien à personne.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°813, Hadith Sahîh)
فقلت : أنا .
فكان لا يسأل أحدا شيئا
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨١٣)
حكم :صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°848, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٤٨)
حكم : صحيح
Ô Ka’b Ibn ‘Oujra! Les gens le matin sont de deux types: celui qui fait le commerce de son âme en la faisant tomber dans la perdition et celui qui fait le commerce de son âme en la sauvant ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°866, Hadith Sahîh)
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٦٦)
حكم : صحيح
Je lui dit: Ô le père du bien (*) ! Ceci va donner une mauvaise odeur à ton vêtement.
Alors il a dit: Ô Ibn Abi Habib! Je n’ai rien trouvé d’autre que cela dans ma maison que je puisse donner en aumône. Certes un homme parmi les compagnons du Prophète m’a informé que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « L’ombre du croyant le jour du jugement est son aumône ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°872, Hadith Hasan)
(*) Les arabes donnaient ce genre de surnom lorsqu’une caractéristique était présente chez quelqu’un. Par exemple un jour le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a appelé ‘Ali Ibn Abi Talib par le surnom -Abou Tourab / Père de la poussière- car il était couché dans la mosquée et avait de la poussière sur son habit.
Également le compagnon connu sous le nom de -Abou Houreira / Père du petit chat- a été surnommé comme ceci car il aimait beaucoup les chats et en avait toujours des petits dans ses manches.
فأقول : يا أبا الخير ! إن هذا ينتن ثيابك
فيقول : يا ابن أبي حبيب ! أما إني لم أجد في البيت شيئًا أتصدق به غيره إنه حدثني رجل من أصحاب رسول الله أن رسول الله صلّى الله عليه وسلّم قال : ظل المؤمن يوم القيامة صدقته
(رواه ابن خزيمة و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٧٢)
حكم : حسن
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°873, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire que faire l’aumône est une cause pour être préservé du châtiment de la tombe.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٧٣)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°880, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire que le fait de donner cet argent interdit en aumône ne permet pas d’effacer le péché.
Il faudra que la personne se repente du fait d’avoir rassemblé cet argent d’une manière interdite par l’Islam.
(رواه ابن خزيمة و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٨٠)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°881, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire l’aumône qui, une fois qu’elle a été donnée, laisse à la personne qui l’a donné ce qui lui suffit à elle et à sa famille comme dans le verset 219 de la sourate Al Baqara n°2 : -Et ils t’interrogent : Que doivent-ils dépenser ? Dis : L’excédent de vos bien-.
(Fayd Al Qadir, hadith n°4022)
حكم : صحيح
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٨١)
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°892, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٩٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°896, Hadith Hasan Sahîh)
(*) On peut traduire ici ce terme par -vigoureux-.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٩٦)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°897)
(*) C’est à dire qu’il lui reste de l’argent après avoir payé ce dont il a besoin pour lui ou pour ceux qui sont à sa charge.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٩٧)
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°899, Hadith Hasan li Ghayrihi)
C’est à dire que le fait de prêter de l’argent ou un bien à quelqu’un permet à la personne d’obtenir la récompense d’une aumône.
(Fayd Al Qadir, hadith n°6335)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٨٩٩)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°900, Hadith Hasan)
Cheikh Saleh Al Fawzan a dit: Il a été dit que le prêt est meilleur que l’aumône car on ne prête qu’à une personne qui est nécessiteuse.
(Al Moulakhas Al Fiqhy vol 2 p 63)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٠٠)
حكم : حسن
Puis je l’ai entendu dire: « Celui qui accorde un délai à une personne dans la gêne a chaque jour l’équivalent de deux fois la somme comme aumône ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah, je t’ai entendu dire: « Celui qui accorde un délai à une personne dans la gêne a chaque jour l’équivalent de la somme comme aumône » puis je t’ai entendu dire: « Celui qui accorde un délai à une personne dans la gêne a chaque jour l’équivalent de deux fois la somme comme aumône » ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il a chaque jour son équivalent en aumône avant le terme de la dette, si au terme de la dette il lui donne encore un délai il a chaque jour l’équivalent de deux fois la somme en aumône ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°907, Hadith Sahîh)
Allah a dit dans la sourate Al Baqara n°2 verset 280: « Si il est en difficulté accordez lui un délai jusqu’à ce qu’il soit dans l’aisance et que vous fassiez aumône est meilleur pour vous si vous saviez ».
(سورة البقرة ٢٨٠)
Cheikh Otheimine a dit dans son Tafsir de la sourate Baqara: « Parmi les leçons à tirer de ce verset:
– le fait qu’il est obligatoire d’accorder un délai au débiteur qui est dans la gêne
– le mérite d’annuler la dette et que ceci est une aumône. Annuler la dette est une sounna tandis qu’accorder un délai est une obligation ».
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٠٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°911, Hadith Sahih)
(*) C’est à dire une personne qui lui doit de l’argent.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩١١)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°914, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩١٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Chaykh et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°955, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أبو الشيخ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٥٥)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°960, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire par exemple offrir de l’eau à une personne qui a soif.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°7607)
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٦٠)
حكم : حسن لغيره
« Il n’y a personne qui creuse un puits duquel boit un être vivant, que ce soit un djinn, un homme ou un oiseau sans qu’Allah ne le récompense le jour du jugement ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°963, Hadith Sahîh)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٦٣)
حكم : صحيح
« Chaque acte du fils de Adam est pour lui et la bonne action compte de dix fois jusqu’à sept cent fois.
Allah a dit : Sauf le jeûne ! Il est à Moi et c’est Moi qui le récompense.
Le jeûneur délaisse la nourriture pour Moi.
Il délaisse la boisson pour Moi.
Il délaisse son plaisir sexuel pour Moi et il délaisse son épouse pour Moi ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1897 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih At Targhib Wa Tarhib n°978, Hadith Sahih)
كل عمل ابن آدم له الحسنة بعشر أمثالها إلى سبعمائة ضعف قال الله : إلا الصيام فهو لي وأنا أجزي به يدع الطعام من أجلي ويدع الشراب من أجلي ويدع لذته من أجلي ويدع زوجته من أجلي
(رواه ابن خزيمة في صحيحه رقم ١٨٩٧ وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب ج ١ ص ٥٧٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih n°1902 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°979, Hadith Hasan Sahîh)
(1) En arabe le mot Al Rayan / الرَّيَّان signifie le contraire d’une personne qui est assoiffée.
(2) C’est à dire par laquelle ils vont entrer dans le paradis.
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٧٩)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°9225 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Targhib n°980, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٨٠)
حكم:حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°982, Hadith Sahîh)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٨٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Asbahani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°985, Hadith Sahîh)
(رواه الأصبهاني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٨٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°986, Hadith Sahîh)
قال فكان أبو أمامة لا يرى في بيته الدخان نهارا إلا إذا نزل بهم ضيف
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٨٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°988, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٨٨)
حكم : صحيح لغيره
« Celui qui jeûne un jour dans le sentier d’Allah, Allah met entre lui et le feu un fossé équivalent à ce qu’il y a entre les cieux et la terre ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°990, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٩٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Nasai dans ses Sounans n°2106 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°999, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
L’imam Souyouti (mort en 911) a cité ce hadith dans son ouvrage Wousoul Al Amani Bi Ousoul Al Tahani p 54 et il a dit ensuite: « Ibn Rajab a dit: Ce hadith est une base en ce qui concerne la félicitation pour la venue du mois de Ramadan ».
Explication du premier verset :
Allah a dit dans la sourate Al Baqara n°2 verset 183 (traduction rapprochée du sens du verset) : « Ô vous les croyants (1) ! Le jeûne vous a été imposé (2) comme il a été imposé à ceux qui sont venus avant vous (3) afin que vous atteignez la taqwa (4) ».
قال الله تعالى : يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
(سورة البقرة ١٨٣)
(1) Allah a dit (traduction rapprochée du sens du verset) : « Ô vous les croyants ! ».
C’est à dire : Ô vous qui croyez en Allah et Son Messager, qui les rendez véridiques et avez une ferme conviction dans leurs paroles !
(Tefsir Tabari vol 2 p 92)
Il y a deux leçons à tirer du fait qu’un verset commence par un appel d’Allah envers les croyants.
Tout d’abord, cela montre que la parole qui va suivre est une parole d’une grande importance car cet appel va attirer l’attention de celui qui est visé.
D’après ‘Awf, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Si tu entends Allah dire -Ô vous les croyants !- alors écoute avec attention car il s’agit d’un bien qu’Il ordonne ou d’un mal qu’Il interdit ».
(Rapporté par Abou Nou’aym dans Hiliya Al Awliya vol 1 p 130. Voir ‘Omdatou Tefsir de Cheikh Ahmed Chakir vol 1 p 619)
(2) Allah a dit (traduction rapprochée du sens du verset) : « Le jeûne vous a été imposé ».
Les savants sont en consensus sur le fait que dans la langue arabe, le jeûne / الصِيَام signifie le fait de s’abstenir, quelle que soit la chose de laquelle on s’abstient.
(Ahkam Al Quran de l’imam Ibn Al ‘Arabi Al Maliki vol 1 p 106)
Dans la législation islamique, le jeûne est le fait de délaisser les actes annulatifs avec l’intention du lever de l’aube au coucher du soleil.
(Tefsir Al Qortobi vol 3 p 123)
Ce verset montre que le jeûne est une obligation.
Ceci est également montré par les textes prophétiques et le consensus des savants.
L’imam Nawawi (mort en 620 du calendrier hégirien) a dit: « Le fait que le jeûne du mois de Ramadan soit une obligation est une chose sur laquelle il y a un consensus.
Les preuves du Coran, de la Sounna et du consensus sont évidentes sur cela.
De plus les savants sont également en consensus sur le fait qu’il n’y a pas de jeûne obligatoire en dehors du jeûne du mois de Ramadan ».
(Al Majmou’ Charh Al Mouhadhab vol 6 p 252)
Remarque n°1 : Il y a plusieurs conditions qui doivent être présentes pour que le jeûne soit obligatoire.
Ces conditions sont détaillées dans d’autre Hadith.
Remarque n°2 : Le délaissement du jeûne du mois de Ramadan est un grand péché.
3) Allah a dit (traduction rapprochée du sens du verset) : « Le jeûne vous a été imposé comme il a été imposé à ceux qui sont venus avant vous ».
C’est à dire qu’Allah a également, dans le passé, imposé le jeûne aux juifs, aux chrétiens et aux autres communautés précédentes.
Par contre, cela ne signifie pas forcément que leur jeûne était identique à celui de la communauté musulmane au niveau du moment où il doit être accompli ou au niveau de sa durée.
Il y a plusieurs leçons qui peuvent être tirées du fait qu’Allah a mentionné l’obligation du jeûne dans les anciennes communautés.
Nous nous contenterons de citer trois de ces leçons.
Tout d’abord, cela montre le grand mérite du jeûne et la gravité de le délaisser sans excuse.
En effet, le fait qu’Allah impose un acte à chaque communauté montre clairement l’importance de cet acte par rapport aux autres actes et que chaque religion ne peut être complète qu’avec l’application de cet acte.
Ensuite, cela motive les musulmans à appliquer cet ordre divin et à jeûner comme Allah le leur a imposé.
Allah a mentionné dans le Coran (sourate 3 verset 110) que la communauté musulmane est la meilleure des communautés et ainsi, si les anciennes communautés ont jeûné comme Allah le leur a demandé, les musulmans sont bien plus en droit de devoir respecter cet ordre divin car ils sont la meilleure des communautés.
Enfin, ceci permet de faciliter le jeûne aux musulmans et de les tranquilliser afin qu’ils ne se disent pas qu’Allah leur a imposé cet acte difficile sans qu’il n’ai été imposé précédemment aux autres communautés.
En effet, lorsqu’une personne doit faire face seule à une situation difficile, surmonter cet épreuve seule est plus difficile à faire que si d’autres personnes sont, comme elle, face à cette situation difficile.
(Voir Tefsir Sourate Al Baqara de Cheikh ‘Otheimine vol 2 p 317, Taysir Al Karim Ar Rahman de Cheikh Sa’di p 86)
(4) Allah a dit (traduction rapprochée du sens du verset) : « …afin que vous atteignez la taqwa ».
Après avoir mentionné l’obligation du jeûne, Allah a mentionné la sagesse pour laquelle il a été imposé.
Cette sagesse est que, par le jeûne, les gens vont atteindre la taqwa.
(Taysir Al Karim Ar Rahman de Cheikh Sa’di p 86)
Il faut donc mentionner deux points afin que ce verset soit compris : que signifie la taqwa ? Et de quelle manière le jeûne permet t-il d’atteindre la taqwa ?
a. La définition de la taqwa
Dans la langue arabe, le terme -taqwa- signifie le fait que la personne se protège d’une chose qu’elle déteste et qu’elle craint.
(Tefsir Ibn Kathir p 83)
Dans la législation islamique, la taqwa signifie le fait que la personne mette une protection entre elle et le châtiment d’Allah en appliquant Ses ordres et en s’écartant de Ses interdits.
(Voir par exemple le Tefsir de Ibn Kathir p 234 ; Ar Risala Taboukiya de l’imam Ibn Qayim p 8 à 10 , Tefsir Sourate Al Baqara de Cheikh ‘Otheimine vol 2 p 350)
Ainsi ce terme englobe toute la religion.
(Tefsir Ayat Min Kitab Allah de l’imam Muhammed Ibn ‘Abdel Wahab p 143)
Remarque : Les textes du Coran et de la Sounna mentionnent de très nombreux mérites de la taqwa.
Parmi ces mérites dans l’ici-bas : le fait que pratiquer la taqwa permet à la personne qu’Allah lui accorde une issue dans les situations délicates, qu’Il lui accorde sa subsistance par là où il ne s’y attendait pas et qu’Il lui accorde la science bénéfique.
Et parmi ces mérites dans l’au-delà : le fait qu’Allah va faire miséricorde aux gens qui ont pratiqué la taqwa, Il va leur donner une grande récompense et les faire rentrer dans le paradis.
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٩٩٩)
حكم :صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1002, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire des affranchis du feu.
(2) C’est à dire du mois de Ramadan.
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٠٢)
حكم المحدث:صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1007, Hadith Sahîh)
Note: Les mérites du jeûne des six jours de Chawwal
Les mérites et les sagesses derrière le fait qu’il soit légiféré de jeûner les six jours de Chawwal après le Ramadan sont nombreux.
(Voir Al Ahkam Al Fiqhiya Al Mouta’aliqa Bi Siyam Sitati Ayam Min Chawwal dans la Majala Al Jam’iya Al Fiqhiya de l’université l’université Muhammed Ibn Sa’oud datant du mois de Chawwal 1431)
Il y a deux précisions à apporter pour comprendre ce mérite :
– Tout d’abord, le jeûne des six jours du mois de Chawwal après celui du mois de Ramadan permet d’obtenir la récompense du jeûne de l’année complète de jeûne obligatoire et pas celle de l’année complète de jeûne surérogatoire.
(Al Jami’ Fi Ahkam As Siyam de Cheikh Khalid Al Mouchayqih vol 2 p 331)
Or, le récompense des actes obligatoires est toujours plus grande que celle des actes surérogatoires comme le montre le hadith suivant :
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah a dit : Mon serviteur ne s’est pas rapproché de Moi par une chose qui m’est plus aimée que ce que Je lui ai imposé ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°6502)
L’imam Al Boujayrami Al Chafi’i (mort en 1221 du calendrier hégirien) a dit : « C’est à dire que la personne obtient la récompense de l’année complète de jeûne obligatoire ».
(Al Iqna’ Fi Hal Alfath Ibn Chouja’ vol 2 p 406)
– Deuxièmement, la personne qui a jeûné six jours du mois de Chawwal après avoir jeûné le Ramadan est donc comme la personne qui a jeûné l’année complète de jeûne obligatoire sans que sa récompense n’ait été multipliée or la bonne action est toujours multipliée par dix au minimum.
Ainsi, au final, la personne obtient au minimum la récompense de dix années de jeûne obligatoire.
Allah a dit dans la sourate Al An’am n°6 verset 160 (traduction rapprochée du sens du verset) : « Celui qui vient avec une bonne action aura dix fois son équivalent ».
قال الله تعالى : مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا
(سورة الأنعام ١٦٠)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٠٧)
حكم :صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1009, Hadith Sahîh)
Remarques :
– Il convient de jeûner les jours manqués de Ramadan avant de jeûner les 6 jours de Chawal.
Cheikh Otheimine a dit dans Fath Dhil Jalal Wal Ikram Bi Charh Boulough Al Maram vol 7 p 373: « Celui qui jeûne les 6 jours avant d’avoir rattrapé les jours qu’il devait éventuellement faire n’obtient pas cette récompense car le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit – Celui qui jeûne ramadan puis le fait suivre de 6 jours de Chawal – (Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°1164), c’est à dire qu’il a préalablement jeûné le Ramadan en entier ».
– Il n’est pas obligatoire de faire les 6 jours à la suite ou de les faire à un moment particulier du mois de Chawal.
L’imam Chawkani (mort en 1250) dans dit dans Wabal Al Ghamam vol 1 p 520: « Ce qui est apparent du hadith est qu’il suffit de jeûner 6 jours de Chawal, peu importe que ce soit au début du mois, au milieu ou à la fin et ceci n’est pas conditionné par le fait que ces jours soient fait tout de suite en ne laissant entre le ramadan et ces jours que le jour du ‘id même si cela est meilleur… »
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٠٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1012, Hadith Sahîh)
Précision: Cheikh ‘Otheimine a dit: « Celui qui jeûne le jour de ‘arafat ou de ‘achoura alors qu’il lui reste des jours de ramadan à rattraper son jeûne est valable mais si il avait eu l’intention de jeûner ce jour comme rattrapage de ramadan alors il obtient deux récompenses: la récompense du jour de ‘arafat ou du jour de ‘achoura avec la récompense du rattrapage ».
(Fatawa Zakat Wa Siyam p 796)
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠١٢)
حكم:صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1013, Sahîh li Ghayrihi)
L’imam Ibn Hajar (mort en 852) a dit : « L’imam Ibn ‘Abdel Bar a mentionné le consensus sur le fait que le jeûne de ‘achoura n’est pas une obligation et sur le fait qu’il est recommandé ».
(Fath Al Bari vol 2 p 1769)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠١٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1014, Hasan Li Ghayrihi)
Remarque n°1 :
Les savants des quatre écoles juridiques ont mentionné le caractère recommandé de jeûner le jour de ‘arafat pour celui qui ne fait pas le hajj.
(Voir Badai As Sanai vol 2 p 567 ; Al Kafi Fi Fiqh Ahl Al Medina p 129 ; Al Majmou’ Charh Al Mouhadhab vol 6 p 428 ; Al Moughni vol 4 p 440)
Remarque n°2 :
Pour la personne à qui il reste des jours de Ramadan à rattraper, il est possible de jeûner le jour de ‘arafat comme un jour de rattrapage et alors la personne obtient également la récompense du jeûne de ‘arafat.
Cheikh ‘Otheimine a dit: « Celui qui jeûne le jour de ‘arafat ou de ‘achoura alors qu’il lui reste des jours de ramadan à rattraper, son jeûne est valable, mais s’il avait eu l’intention de jeûner ce jour comme rattrapage de ramadan alors il obtient deux récompenses: la récompense du jour de ‘arafat ou du jour de ‘achoura avec la récompense du rattrapage ».
(Fatawa Zakat Wa Siyam p 796)
Remarque n°3 :
Il est également rapporté du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) que le jeûne du jour de ‘arafat permet d’effacer les petits péchés de deux années.
(Voir Hadith Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°1162)
Remarque n°4 :
Le pèlerin qui effectue le hajj ne doit, quant à lui, pas jeûner le jour de ‘arafat.
(Voir Hadith Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°773 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Tirmidhi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠١٤)
حكم:حسن لغيره
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1016, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Remarque :
Pourquoi dans ces textes le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a t-il dit « le mois d’Allah » en parlant du mois de Mouharam alors qu’il y a d’autres mois qui sont équivalent à Mouhram dans le mérite ou qui sont meilleurs comme Ramadan ?
L’imam Souyouti (mort en 911 du calendrier hégirien) a dit : « La réponse est que ceci est un mois islamique à la différence des autres mois de l’année, dont les noms n’ont pas changés depuis la période pré-islamique.
En effet, le nom de Mouharam durant la période pré-islamique était -Safar Al Awal- et celui qui le suivait -Safar Al Thani-. Puis lorsque l’Islam est venu ce mois a été appelé Mouharam et c’est pour cela qu’il a été attribué à Allah ».
(Al Dibaj Charh Sahih Mouslim Ibn Hajjaj vol 3 p 251)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠١٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1020, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٢٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1031, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٣١)
حكم : صحيح
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1035, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٣٥)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°1039, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
D’après Moussa Ibn Salama : J’ai questionné Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) à propos du jeûne des jours blancs.
Il a dit : ‘Omar (qu’Allah l’agrée) les jeûnait.
(Rapporté par Al Harith et authentifié selon les conditions de Mouslim par Cheikh Zakariya Ibn Ghoulam Al Bakistani dans son ouvrage Ma Saha Min Athar AS Sahaba Fil Fiqh p 671)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٣٩)
حكم : صحيح لغيره
عن موسى بن سلمة قال : سألت بن عباس رضي الله عنهما عن صوم الأيام البيض ؟
فقال : كان عمر رضي الله عنه يصومهن
(رواه الحارث و صححه على شرط مسلم الشيخ زكريا بن غلام الباكستاني في كتابه ما صح من آثر الصحابة في الفقه ص ٦٧١)
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1043, Hadith Hasan Sahîh)
(*) C’est à dire que ce sont deux jours durant lesquels les oeuvres sont présentées à Allah.
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٤٣)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1059)
Et dans une autre version : « Certes Allah aime que l’on profite de ses facilités comme Il aime que l’on délaisse ce qu’Il a interdit ».
(Rapportée par Ibn Khouzeima et authentifiée par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1059)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٥٩)
و في رواية أخرى : إن الله يحب أن تؤتى رخصه كما يحب أن تترك معصيته
(رواها بن خزيمة صححها الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٥٩)
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1060, Hadith Sahîh)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٦٠)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1067, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) Le sahour est le repas que le jeûneur prend le matin avant le début du jeûne.
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٦٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°3476 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1071, Hadith Hasan Sahîh)
Les bénéfices du sahour :
L’imam Ibn Moulaqin (mort en 804) a dit dans son ouvrage Al I’lam Bi Fawaid Omdatoul Ahkam vol 5 p 187 :
« La bénédiction présente dans le sahour comprend plusieurs choses:
– La première est qu’il est le suivi de la sounna
– La seconde est qu’il est une différenciation des Gens du Livre
– La troisième est qu’il permet de prendre des forces et d’être en forme pour le jeûne surtout pour les enfants
– La quatrième est qu’il est une cause pour faire du rappel, des invocations et d’obtenir la miséricorde car il est pris dans un moment d’exaucement
– La cinquième est qu’il peut être la cause pour faire une aumône à celui qui mendie à ce moment
– La sixième est qu’il permet de renouveler l’intention du jeûne et ainsi sortir de la divergence des savants qui imposent qu’elle soit renouvelée
– La septième est qu’il est une cause pour avoir un bon comportement car peut-être que si la personne a faim son comportement va se dégrader ».
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٣٤٧٦ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٧١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°3510 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1074, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٣٥١٠ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٧٤)
حكم : صحيح
« La religion ne cessera d’être apparente tant que les gens hâteront la rupture du jeûne car certes les juifs et les chrétiens la retardent ».
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounans n°2353 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1075, Hadith Hasan)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٧٥)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°3504 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1076, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٣٥٠٤ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٧٦)
حكم :صحيح
(Rapporté par Nasai dans Al Sounan Al Koubra n°3316 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1078, Hadith Sahîh)
(*) Le combat dont il s’agit ici est le combat contre les mécréants dans le cadre du djihad dans le sentier d’Allah.
Le djihad signifie le fait de faire des efforts à la fois par la parole, la main, les biens et la plume afin de combattre le nafs (la partie de la personne qui la pousse vers le mal), les pécheurs, les innovateurs, les hypocrites et les mécréants dans le but que la parole d’Allah soit la plus haute.
(voir Zad Al Ma’ad de l’imam Ibn Qayim Am Djawziya vol 3 à partir de la page 9)
Ceci est le sens général du mot djihad. Dans le hadith ce qui est voulu est le combat contre les mécréants.
(voir Al Mouqadimat Al Moumahidat de l’imam Ibn Rouchd Al Maliki vol 1 p 342)
Je précise et j’insiste sur le fait que le djihad, comme les autres adorations, ont des conditions à respecter et des règles qui lui sont précises afin qu’il soit agrée et pas détesté par Allah.
(voir Ar Rad Ala Al Akhnai de cheikh Al Islam Ibn Taymiya p 607)
Je précise également que le fait de tuer des mécréants dans des attentats comme cela se passe à notre époque ne fait ni partie de l’Islam ni partie du djihad
(Voir Bi Ayi Aqlin Wa Din Yakoun Al Tadmir Jihadan de cheikh Abdel Mouhsin Al Abad)
Il faut noter que certains savants sont d’avis que pour obtenir la récompense mentionnée, il faut offrir au jeûneur un repas qui va le rassasier.
(Al Ikhtiyarat Al Fiqhiya de Cheikh Al Islam Ibn Taymiya p 64)/span>
Tandis que d’autres savants sont d’avis que cette récompense est obtenue par le fait de donner à manger au jeûneur de quoi rompre son jeûne même une petite quantité.
(Fatawa Siyam de cheikh Otheimine p 837)/span>
Ainsi celui qui en a la capacité qu’il s’efforce de nourrir les jeûneurs en leur offrant un repas complet et celui qui n’en a pas les moyens qu’il fasse ce qu’il peut, ne serait-ce que d’offrir quelques dattes.
(رواه النسائي في السنن الكبرى رقم ٣٣١٦ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٧٨)
حكم :صحيح
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam Al Saghir vol 1 p 170 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1080, Hadith Sahîh)
L’imam Ibn Qayim Al Jawziya (mort en 751) a dit : « Le jeûneur est celui dont les membres se sont abstenus des péchés, dont la langue s’est abstenue du mensonge, de la grossièreté et du faux témoignage, dont le ventre s’est abstenu de nourriture et de boisson et dont le sexe s’est abstenu de rapport.
S’il parle il ne dit pas une chose qui va nuire à son jeûne, s’il agit il ne fait pas une chose qui va annuler son jeûne. Il va prononcer des paroles bénéfiques et pieuses et ainsi seront également ses actes.
Ses actes sont comme l’odeur que sent celui qui s’est assis avec un vendeur de parfum, celui qui s’assoit avec lui profite de lui et est à l’abri du mal, du mensonge, de la perversité et de l’injustice.
Ceci est le jeûne qui est légiféré, pas uniquement le fait de s’abstenir de nourriture et de boisson.
Il est rapporté sur cela un hadith authentique : -Il est possible qu’un jeûneur n’est comme part de son jeûne que la faim et la soif-.
Ainsi le jeûne est, le jeûne des membres vis-à-vis des péchés, le jeûne du ventre vis-à-vis de la boisson et de la nourriture.
Et de la même manière que la nourriture et la boisson coupent et annulent le jeûne, les péchés coupent sa récompense et annulent ses bienfaits… ».
(Al Wabil As Sayyib p 40/41)
(رواه الطبراني في المعجم الصغير ج ١ ص ١٧٠ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٨٠)
حكم:صحيح
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°1571 qui a dit qu’il est authentique selon les conditions de Boukhari et Mouslim et Dhahabi l’a approuvé. Il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1082, Hadith Sahîh)
(رواه ا لحاكم في المستدرك رقم ١٥٧١ و صححه على شرط البخاري و مسلم و وافقه الذهبي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٨٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Khouzeima et al Hakim et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°1083, Hadith Hasan Sahîh)
Les savants mentionnent généralement ce hadith dans le chapitre sur l’avertissement du mensonge, de la médisance et des mauvaises paroles durant le jeûne comme l’a fait l’imam Al Mundhiri dans son ouvrage «Al Taghrib wa al Tarhib».
(1) C’est à dire que leur jeûne n’est pas accepté auprès d’Allah et qu’ils n’en obtiennent aucune récompense.
(Hachiya As Sindi ‘Ala Sounan Ibn Maja, hadith n°1690)
Le sens est que la personne qui jeûne sans le faire uniquement pour plaire à Allah ou celle qui ne s’écarte pas des choses interdites durant le jeûne comme la personne qui ment, calomnie, fait de la médisance ou autre parmi les choses interdites alors elle n’obtient de son jeûne que la faim et la soif.
(Mirqatoul Mafath Charh Mishkat Al Masabih, hadith n°2014)
L’imam Al Mundhiri (mort en 656 du calendrier hégirien) a mentionné ce hadith dans son ouvrage At Taghrib Wa Tarhib en le classant dans le chapitre intitulé : ‘L’avertissement du mensonge, de la médisance et des mauvaises paroles durant le jeûne’
(2) C’est à dire qu’elles n’obtiennent aucune récompense que leur prière car les conditions pour obtenir la récompense, comme la sincérité envers Allah et la concentration durant la prière, ne sont pas réunies.
(Fayd Al Qadir, hadith n°4405)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٨٣)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1092; Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٩٢)
حكم : حسن لغيره
Il a pleuré longuement et a dit: Lorsque Allah a mis l’Islam dans mon coeur, je me suis rendu auprès du Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) et j’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Tend ta main droite afin que je te prête serment d’allégeance.
Il a tendu sa main et j’ai fermé la mienne. Il m’a dit: « Qu’as tu Ô ‘Amr ? ».
J’ai dit: Je veux mettre une condition.
Il m’a dit: « Que veux-tu mettre en condition ? ».
J’ai dit: Qu’il me soit pardonné.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a alors dit: « Ne sais-tu pas ô ‘Amr que l’Islam efface ce qui le précède, que la hijra (*) efface ce qui la précède et que le hajj efface ce qui le précède ? ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1097, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire le fait de quitter une terre mécréante pour résider dans une terre d’Islam.
فقال: ما لك يا عمرو ؟
قال : أردت أن أشترط
قال: تشترط ماذا ؟
قال: أن يُغفر لي
قال: أما علمت يا عمرو أن الإسلام يهدم ما كان قبله وأن الهجرة تهدم ما كان قبلها وأن الحج يهدم ما كان قبله
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٩٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1099, Hadith Sahîh)
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٠٩٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Nasai et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1100, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٠٠)
حكم : حسن لغيره
Il a répondu: « La foi en Allah seul, puis le djihad, puis un hajj accomplit avec piété qui dépasse les autres oeuvres comme ce qu’il y a entre le lever du soleil et son coucher ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1103, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٠٣)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Que signifie mabrour?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a répondu: « Offrir à manger et proférer de bonnes paroles ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1104, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قيل: وما بره ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : إطعام الطعام وطيب الكلام
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٠٤)
حكم : صحيح لغيره
Celui qui part pour faire la omra et meurt, il lui est inscrit la récompense du mou’tamir jusqu’au jour de la résurrection.
Celui qui sort pour combattre et meurt, il lui est inscrit la récompense du combattant jusqu’au jour de la résurrection ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1114, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١١٤)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ô Oum Souleym! Une ‘omra durant le ramadan équivaut à un hajj avec moi (*)».
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°3699 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1118, Hadith Sahîh ou Hasan)
(*) C’est à dire que la personne qui fait une ‘omra durant le mois de Ramadan obtient la même récompense qu’un pèlerinage effectué avec le Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) mais cela ne signifie pas qu’il sera dispensé de faire le pèlerinage qui est le cinquième pilier de l’Islam.
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٣٦٩٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١١٨)
حكم المحدث:[إسناده صحيح أو حسن أو ما قاربهما]
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1127, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est une mosquée qui se situe à Mina, un des lieux où se déroulent les rites du pèlerinage.
(2) C’est à dire qu’il accomplissait le hajj ou la ‘omra.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٢٧)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1128)
(*) C’est un lieu sur la route de La Mecque après Médine.
(رواه أبو يعلى و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٢٨)
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Celui dans lequel on lève la voix pour la talbiya (1) et dans lequel on fait couler le sang (2) »
Puis l’homme a dit: Et quel est le chemin (3) ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « La nourriture et la monture » (4)
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1131, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) La talbiya est une parole de rappel d’Allah que les pèlerins doivent beaucoup prononcer lors de leur hajj et de leur ‘omra
(2) Faire couler le sang signifie évidemment le fait d’égorger la bête qui fait partie des rites du hajj
(3) Le chemin dont parle le hadith est tiré du verset 97 de la sourate 3: « Et c’est un devoir envers Allah pour les gens de faire le hajj pour celui qui a la capacité du chemin »
(4) Le hajj est obligatoire à la personne qui ne l’a jamais accompli et qui en a la capacité physique et la capacité financière.
La capacité financière est le fait que la personne possède, en plus des dépenses qui lui sont indispensables et de celles qui lui sont obligatoires (comme subvenir aux besoins de son épouse et ses enfants par exemple), de quoi se rendre à La Mecque, de quoi pouvoir retourner ensuite chez lui et de quoi pouvoir se nourrir durant cette période.
(Voir par exemple Fatawa Al Lajna Daima vol 11 p 30)
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : العج والثج
قال: وما السبيل؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : الزاد والراحلة
(رواه ابن ماجه و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٣١)
حكم : حسن لغيره
Je l’ai entendu dire : « Celui qui fait sept tours de tawaf (1) en les comptant (2) et prie deux unités de prière est comme celui qui a affranchi un esclave ».
Et je l’ai également entendu dire : « Aucun homme n’a levé son pied ou l’a posé sans qu’il ne lui soit inscrit 10 bonnes actions, qu’il lui soit enlevé 10 péchés et qu’il soit élevé de 10 degrés (3) ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°4462 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1139, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) Le tawaf est une adoration qui consiste à faire sept tours autour de la Ka’ba.
Cette adoration est légiférée durant les rites du hajj, durant les rites de la ‘omra ou bien de manière surérogatoire.
(2) Cheikh Albani a dit: « Il y a dans ceci une allusion au fait que les actes méritoires qui sont conditionnés par un nombre précis, il faut forcément s’accrocher à ce nombre précis sans rien y rajouter ni y enlever ».
(Sahih Targhib vol 2 p 26)
(3) Ceci est la récompense des pas effectués dans le tawaf.
D’après Abou Bichr : Sa’id Ibn Joubeyr (mort en 95 du calendrier hégirien) faisait le tawaf alors qu’il y avait une inondation.
L’eau lui arrivait au niveau du nombril et une autre fois elle lui arrivait au niveau du torse (*).
(Rapporté par Al Fakihi dans Akhbar Mekka n°481 et authentifié par Cheikh Wasiyou Allah ‘Abbas dans son ouvrage Al Masjid Al Haram Tarikhouhou Wa Ahkamouh p 392)
(*) C’est à dire que compte tenu des grandes récompenses qui sont accordées à celui qui fait le tawaf, les premiers musulmans étaient très assidus à pratiquer cette adoration même si cela pouvait comporter une difficulté.
Ainsi ceci doit motiver les croyants qui voyagent à La Mecque et les pousser à multiplier les tawafs.
عن أبي بشر قال : كان سعيد بن جبير يطوف بالبيت زمن الماء والماء يأخذه إلى سرته ومرة إلى ثندوته
(رواه الفاكهي في أخبار مكة رقم ٤٨١ و صححه الشيخ وصي الله عباس في كتابه المسجد الحرام تاريخه وأحكامه ص ٣٩٢)
وسمعته يقولُ : من طاف أسبوعًا يحصيه وصلى ركعتين كان له كعِدلِ رقبةٍ
وسمعته يقولُ : ما رفع رجلٌ قدمًا ولا وضعَها إلا كُتبت له عشرُ حسناتٍ وحُطَّ عنه عشرُ سيئاتٍ ورُفِع له عشرُ درجاتٍ
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٣٩)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam Al Kabir vol 20 p 360 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1140, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه الطبراني في المعجم الكبير ج ٢٠ ص ٣٦٠ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٤٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°6977 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1145, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire la pierre noire. Elle a été désignée ici par -le coin- car elle est dans un des coins de la Ka’ba
(Hachiya As Sindi Alal Mousnad)
(2) Cheikh Albani a dit que Abou Qoubais est le nom d’une montagne à Mekka qui a été nommée par le nom de la première personne qui a construit dessus
(Sahih Targhib vol 2 p 29)
(رواه أحمد في مسنده ٦٩٧٧ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٤٥)
حكم : حسن لغيره
(Rapportée par Al Bayhaqi et authentifiée par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1146, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Certains savants ont dit: méditez sur l’effet que les péchés ont eu sur une pierre et voyez quels peuvent être les effets des péchés sur les coeurs.
(رواها البيهقي و صححها الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٤٦)
حكم : صحيح لغيره
Quelqu’un a dit : Pas même le combat dans le sentier d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Pas même le combat dans le sentier d’Allah sauf un homme qui est sorti avec sa personne et son argent et n’est revenu avec rien de cela (2) »
Lorsque les dix jours rentraient, Sa’id Ibn Joubeyr (3) faisait de très gros efforts dans l’adoration au point où il n’est pas possible de faire ce qu’il faisait.
(Rapporté par Darimi dans ses Sounan n°1815 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1148, Hadith Hasan)
(1) C’est à dire les dix premiers jours du mois de Dhoul Hijja.
(2) C’est à dire qu’il a été tué dans le sentier d’Allah et y a dépensé tout son argent.
(3) Sa’id Ibn Joubeyr (qu’Allah lui fasse miséricorde) est mort en 95 du calendrier hégirien.
Allah a dit dans la sourate Al Fajr n°89 versets 1 et 2 (traduction rapprochée du sens du verset): « Par l’aube, par les 10 nuits (*) ».
قال الله تعالى : و الفجر / وَلَيَالٍ عَشْرٍ
(سورة الفجر ١ و ٢)
(*) L’imam Ibn Jarir Al Tabari (mort en 310 du calendrier hégirien) a mentionné que les savants du tefsir son en consensus sur le fait qu’il s’agit des dix nuits du début du mois de Dhoul Hijja.
(Tefsir Tabari vol 24 p 348)
Ce sont les nuits qui ont été citées dans le verset mais les jours rentrent également dans le sens du verset.
(Voir Tefsir Juz ‘Amma de Cheikh ‘Otheimine p 192)
Le fait que, dans ce verset, Allah ait juré par les dix nuits du début du mois de Dhoul Hijja montre l’importance de ces jours et nuits et le fait qu’il convient de leur accorder une attention particulière.
(Voir Majmou’ Al Fatawa de Cheikh ‘Otheimine vol 10 p 613)
قيل : ولا الجهادُ في سبيلِ اللهِ ؟
قال : ولا الجهادُ في سبيلِ اللهِ إلا رجلٌ خرج بنفسِه وماله فلم يرجِعْ من ذلك بشيءٍ
قال : فكان سعيدُ بنُ جُبَيرٍ إذا دخل أيامُ العشرِ اجتهد اجتهادًا شديدًا حتى ما يكادُ يقدرُ عليه
(رواه الدارمي في سننه رقم ١٨١٥ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٤٨)
حكم : حسن
Ils ont dit: Pas même leur équivalent dans le sentier d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Pas même leur équivalent dans le sentier d’Allah, sauf un homme qui a couvert son visage de poussière ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1150, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قيل : ولا مثلهن في سبيل الله ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ولا مثلهن في سبيل الله إلا رجل عفر وجهه بالتراب
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٥٠)
حكم:صحيح لغيره
Un homme de Thaqif est venu et a dit: Ô Messager d’Allah, je suis venu t’interroger sur certaines paroles. Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « L’ansari t’a précédé ».
L’ansari a dit: C’est certes un étranger et l’étranger a un droit ainsi commence par lui. Alors le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) s’est tourné vers le thaqafi et a dit: « Si tu veux je t’informe de ce sur quoi tu es venu m’interroger et si tu veux tu m’interroge et je te répond ».
L’homme a dit: Informe moi de ce sur quoi je suis venu t’interroger.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Tu es venu m’interroger sur l’inclinaison, la prosternation, la prière et le jeûne ».
L’homme a dit: Par celui qui t’a envoyé avec la vérité, tu n’as rien manqué de ce que j’avais à l’esprit.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Lorsque tu fais l’inclinaison pose tes mains sur tes genoux, puis écarte tes doigts, puis garde cette position jusqu’à ce que chaque membre prenne sa place. Lorsque tu te prosternes places bien ton front et ne picore pas et prie au début de la journée et à la fin ».
L’homme a dit: Ô Envoyé d’Allah, et si je prie entre ces deux moments ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Tu es alors un prieur et jeûne chaque mois le 13, le 14 et le 15 ».
Alors le thaqafi se leva et le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) se tourna vers le ansari et il lui a dit: « Si tu veux je t’informe de ce sur quoi tu es venu m’interroger et si tu veux tu m’interroge et je te répond ».
L’homme a dit: Non ô Envoyé d’Allah, informe moi de ce sur quoi je suis venu t’interroger. Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Tu es venu m’interroger sur la récompense du pèlerin lorsqu’il sort de chez lui, sur sa récompense lorsqu’il stationne à arafat, sur sa récompense lorsqu’il lapide les stèles, sur sa récompense lorsqu’il rase sa tête et sur sa récompense lorsqu’il termine le dernier tawaf autour de la maison ».
L’homme dit: Ô Envoyé d’Allah, par celui qui t’a envoyé avec la vérité, tu n’as rien manqué de ce que j’avais à l’esprit.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Sa récompense lorsqu’il sort de sa maison est que sa monture ne fait pas un pas sans qu’Allah ne lui inscrive une bonne action ou ne lui efface un péché, lorsqu’il stationne à arafat alors certes Allah descend au ciel de la vie d’ici-bas et dit: Regardez mes serviteurs les cheveux décoiffés et plein de poussière, je vous prend comme témoin que je leur ai pardonné leurs péchés même si leur nombre est comme les gouttes dans le ciel ou les grains de sable d’un désert. Lorsqu’il lapide les stèles, personne ne connait sa récompense jusqu’à ce qu’il soit ressuscité le jour du jugement. Lorsqu’il rase sa tête, il a pour chaque cheveux une lumière le jour du jugement et lorsqu’il termine son dernier tawaf il sort de ses péchés comme le jour où sa mère l’a mis au monde ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1155, Hadith Hasan)
(رواه بن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٥٥)
Puis il s’est présenté à lui près de la seconde stèle, Ibrahim l’a alors lapidé de sept pierres jusqu’à l’enfoncer dans la terre.
Enfin il s’est présenté à lui près de la troisième stèle, Ibrahim l’a alors lapidé de sept pierres jusqu’à l’enfoncer dans la terre »
Ibn Abbas (qu’Allah les agrée) a dit: C’est le Chaytan que vous lapidez et la voie de votre père Ibrahim que vous suivez (*).
(Rapporté par Ibn Khouzeima et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1156, Hadith Sahih)
(*) Il fait allusion à la lapidation des stèles qui fait partie des rites du pèlerinage.
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٥٦)
حكم : صحيح
Un homme parmi les gens a dit: Et à ceux qui raccourcissent leur cheveux.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit après trois ou quatre fois: « Et à ceux qui raccourcissent leur cheveux ».
J’étais ce jour-là parmi ceux qui ont rasé leurs têtes et je n’aimerais pas avoir un chameau roux à la place de cela.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1160, Hadith Hasan)
(*) Il s’agit là d’un des rites du pèlerinage.
اللهم اغفر للمحلقين
قال يقول رجل من القوم وللمقصرين
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم في الثالثة أو الرابعة : وللمقصرين
وأنا يومئذ محلوق الرأس فما يسرني بحلق رأسي حمر النعم
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٦٠)
حكم : حسن
Et la plus mauvaise eau sur la terre est une eau de la vallée de Barhout près de Hadramawt (2), elle est comme la patte de la sauterelle elle coule le matin et est sèche le soir ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1161, Hadith Hasan)
(1) L’eau de zamzam est une eau provenant d’une source située à La Mecque proche de la Ka’ba.
(2) C’est le nom d’une ville au Yémen.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٦١)
حكم : حسن
(Rapporté par Daraqoutni dans ses Sounan n°2739 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1164, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
L’imam Nawawi (mort en 676 du calendrier hégirien) a dit : « Le sens du hadith (*) que celui qui boit cette eau pour une chose obtient cette chose. Les savants et les gens pieux l’ont pratiqué en voulant par cela obtenir des choses de l’au-delà et de l’ici-bas et ils les ont obtenu et ceci est un bienfait venant d’Allah »
(Tahdhib Al Asma Wal Loughat vol 3 p 139)
(*) C’est à dire le hadith de ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) qui est cité au dessus.
(رواه الدارقطني في سننه رقم ٢٧٣٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٦٤)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban, Abder Razaq, Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1166, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire au niveau des moyens financiers.
(2) C’est à dire en faisant le hajj ou la ‘omra.
En effet, il est rapporté plusieurs hadiths authentiques sur le fait que les gens qui font le hajj et la ‘omra sont les invités d’Allah. Voir par exemple le Hadith authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1820
L’imam Ibn Hibban (mort en 354 du calendrier hégirien) a classé ce hadith dans son Sahih sous le chapitre: -Mention du texte sur le fait que celui à qui on a donné puis ne visite pas la maison antique (c’est à dire la Ka’ba) une fois tous les cinq ans est privé de bien-.
L’imam Al Haythami (mort en 807 du calendrier hégirien) a classé ce hadith dans son ouvrage Mawarid Al Tham’an Ila Zawaid Ibn Hibban (vol 3 p 271) sous le chapitre : -À propos de la personne qui est riche et laisse passer cinq ans sans faire le hajj ou la ‘omra-.
(رواه ابن حبان ، عبد الرزاق و البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٦٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1175, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) Il s’agit de la mosquée de la ka’ba à La Mecque.
Remarque : Il est propagé que celui qui visite la mosquée du Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) doit y prier 40 prières et donc rester 8 jours à Médine.
Ceci est basé sur un hadith faible qui n’est pas confirmé du Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui).
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٧٥)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1181, Hadith Sahîh)
(1) C’est une mosquée qui se trouve à Médine.
(2) Ceci est valable que ce soit une prière obligatoire ou surérogatoire.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٨١)
حكم :صحيح
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°4339 qui l’a authentifié avec les conditions de Boukhari et Mouslim et l’imam Dhahabi l’a approuvé. Il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1183, Hadith Sahih Mawqouf)
(1) Cette mosquée se trouve à Médine.
(2) Cette mosquée est la mosquée Al Aqsa qui se trouve à Jérusalem en Palestine.
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٤٣٣٩ و صححه على شرط البخاري و مسلم ووافقه الذهبي و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١١٨٣)
حكم : صحيح موقوف
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1206, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire la mosquée Al Haram à La Mecque.
(2) La mosquée du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) se trouve à Médine.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٢٠٦)
حكم:صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1214, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٢١٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1218, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٢١٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1233, Hadith Sahih Li Ghayrihi)
(1) C’est à dire que les yeux de deux types de personnes ne seront pas touchés par le feu.
Les yeux ont été spécifiés dans le hadith par rapport aux autres parties du corps car les deux bonnes actions qui sont citées ensuite sont faites par les yeux.
(2) C’est à dire une personne qui monte la garde de nuit aux frontières de l’état musulman afin de protéger l’Islam et les musulmans contre les éventuelles agressions des mécréants.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٢٣٣)
حكم : صحيح لغيره
Alors il sera dit : Regardez si du sang à l’odeur de musc coule de leurs blessures comme c’est le cas des blessures des martyrs.
Et ils vont voir que c’est le cas ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Badhl Al Ma’oun Fi Fadl At Ta’oun p 196 ainsi que par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1407, Hadith Hasan Sahih)
(*) C’est à dire le jour du jugement.
Remarque: Le martyr du ta’oun est comme le martyr de la bataille dans les règles de l’au-delà mais pas dans les règles de l’ici-bas.
C’est à dire que la personne qui meurt du ta’oun doit être lavée, mise dans un linceul et on doit accomplir sur elle la prière funéraire, contrairement au martyr de la bataille qui n’est pas lavé et doit être enterré dans ses habits et on ne prie pas sur lui.
(Voir Badhl Al Ma’oun Fi Fadl At Ta’oun de l’imam Ibn Hajar p 196)
فيقال: انظروا فإن كانت جراحهم كجراح الشهداء تسيل دما ريح المسك فهم شهداء فيجدونهم كذلك
(رواه أحمد وحسنه الحافظ ابن حجر في بذل الماعون في فضل الطاعون ص ١٩٦ وحسنه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٠٧)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1423, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٢٣)
حكم :صحيح
Le Coran dit: Seigneur ! Je l’ai privé de sommeil durant la nuit (*) ainsi fais moi intercéder pour lui. Alors ils intercéderont ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1429)
(*) C’est à la dire que la personne a prié et récité le Coran durant la nuit.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٢٩)
Ils ont dit: Qui sont-ils ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (ﷺ) a dit: « Les gens du Coran (*) sont les proches d’Allah et ses privilégiés ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1432, Hadith Sahih)
(*) C’est à dire les gens qui le lisent, l’apprennent, le comprennent et surtout qui le mettent en pratique en adhérant à ce qui se trouve dedans comme croyances, en se conformant à ses ordres et en s’écartant de ses interdits.
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٢)
حكم : صحيح
Et ils seront vêtus d’habits qui valent plus que la vie d’ici-bas.
Ils vont dire: Qu’est-ce qui nous vaut d’être habillé comme cela ?
Il leur sera répondu: Par ce que votre enfant a pris du Coran ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1434 , Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire car ils ont été ceux qui ont poussé leur enfant à lire le Coran, à l’apprendre et à le mettre en pratique.
(رواه الحاكم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٤)
حكم : حسن لغيره
C’est à dire sauf ceux qui ont lu le Coran ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak n°4010 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1435, Hadith Sahih)
(1) Lorsqu’une personne atteint l’âge de la décrépitude, elle devient dépendante de sa famille et de ceux qui sont auprès d’elle et ainsi leur cause des difficultés et leur rend les choses difficiles.
(2) Il s’agit de la traduction rapprochée du sens des versets 5 et 6 de la sourate Tin n°95.
قال : إلا الذين قرأوا القرآن
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٤٠١٠ و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1436, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٣٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1450, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Remarque: La meilleure manière d’arranger sa voix lors de la lecture du Coran est de mettre de la tristesse dans la voix montrant que la personne craint Allah
(Voir par exemple Fath Al Bari 10/88)
L’imam Chafi’i (mort en 204 du calendrier hégirien) a dit : « Il n’y a pas de mal à arranger sa voix pour la lecture du Coran de quelque manière que ce soit et la manière que je préfère est le fait de mettre de la tristesse dans la voix ».
(Moukhtasar Al Mouzani p 400)
Ceci est atteint lorsque la personne lit le Coran en ayant dans son coeur du regret pour les manquements passés et l’espoir ardent de respecter ses commandements à l’avenir.
(Sahih Ibn Hibban vol 3 p 29)
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٥٠)
حكم : صحيح لغيره
L’homme a dit: Certes.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a récité: « Al Hamdoulilah Rabil ‘Alamin (*) ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1454, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire qu’il a récité la sourate Al Fatiha n°1
قال : بلى . فتلا النبي صلى الله عليه وسلم : الحمد لله رب العالمين
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٥٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1466, Hadith Hasan Sahih)
(1) Il s’agit des sourates n°2 et n°3.
(2) Le compagnon du Coran est la personne qui, avec motivation, est toujours entrain de lui accorder de l’importance. Ceci peut-être parfois par l’apprentissage par coeur et la lecture et parfois par le fait de méditer dessus et de le mettre en pratique.
(Mir’atoul Mafatih Charh Mishkat Al Masabih de l’imam Al Moubarakfouri vol 7 p 209)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٦٦)
حكم : حسن صحيح
« Informe nous de ce que tu as vu de plus merveilleux chez le Messager d‘Allah.( صلى الله عليه وسلم) » Il se tut, puis elle dit:
« Un soir, alors que c’était une de mes nuits (Par rapport aux autres épouses), Il me dit : « Ô ‘Aïsha ! Laisse moi pour cette nuit me consacrer à l’adoration de mon Seigneur » Je répondit:
« Par Allah j’aime être près de toi, mais j’aime aussi ce qui fait ton bonheur. » Elle dit alors:
« Il se leva pour faire ses ablutions puis il pria. » Elle dit, ensuite:
« Il n’ a cessé de pleurer jusqu’à en mouiller son giron. » Elle poursuit:
« Assis, il pleura jusqu’à en mouiller sa barbe. Il pleura alors à tel point que le sol fut mouillé. Puis, Bilal vint pour appeler à la prière. Lorsqu’il vit le Prophète, il lui dit:
« Ô Messager d’Allah ! Tu pleures, alors qu’Allah t’a pardonné tout tes péchés antérieurs et futurs ? » Il répondit:
« Ne devrai-je pas être un serviteur reconnaissant ? Cette nuit, il m’a été révélé un verset : Malheur à celui qui le lit et qui ne médite pas dessus:
{ إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِّأُولِي الْأَلْبَابِ }
– En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l’alternance de la nuit et du jour, il y a certes des signes évidents pour les doués d’intelligence. (Sourate Al Imran verset 190). »
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1468, Hadith Hasan)
Egalement:
Rapporté par Ibn Hibban 2/386 dans Sahih et jugé hasan par Al-Albani dans son tahqiq n°619, « As-sahiha » n°68, et Shaykh Muqbil dans « Sahih al-musnad » n°1654)
لما كانت ليلة من الليالي قال:
« يا عائشة! ذريني أتعبد الليلة لربي ».
قلت: والله إني أحب قربك، وأحب ما يسرك.
قالت: فقام فتطهر، ثم قام يصلي، قالت: فلم يزل يبكي حتى بل حجره. قالت: وكان جالسا فلم يزل يبكي – صلى الله عليه وسلم – حتى بل لحيته. قالت: ثم بكى حتى بل الأرض. فجاء بلال يؤذنه بالصلاة، فلما رآه يبكي، قال: يا رسول الله! تبكي وقد غفر الله لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر؟ قال.
« أفلا أكون عبدا شكورا؟ لقد أنزلت علي الليلة آية؛ ويل لمن قرأها ولم يتفكر فيها: {إن في خلق السماوات والأرض} الآية كلها ».
رواه ابن حبان في « صحيحه » وغيره.
(رواه ابن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۱۴۶۸)
حكم :حسن
J’ai dit: Allah et son Messager sont plus savants.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Ô Abou Al Moundhir ! Sais-tu quel est le plus grand verset du Coran que tu connais ? ».
J’ai dit: – Allahou La Ilaha Illa Houwal Hayoul Qayoum – . (1)
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a tapé sur mon torse et a dit: « Sois félicité pour ta science ô Abou Al Moundhir ! Je jure par Celui qui détient mon âme dans Sa main, certes ce verset a une langue et deux lèvres, il glorifie Le Roi (2) auprès du Trône ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhibn°1471, Hadith Sahih)
(1) Il s’agit de – Ayat Al Koursi – , le verset 255 de la sourate Al Baqara n°2.
(2) Le Roi est un des noms d’Allah.
قلت : الله ورسوله أعلم
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : يا أبا المنذر ! أتدري أي آية من كتاب الله معك أعظم ؟
قلت : الله لا إله إلا هو الحي القيوم
فضرب رسول الله صلى الله عليه وسلم في صدري وقال : ليهنك العلم أبا المنذر ! والذي نفسي بيده إن لهذه الآية لسانا وشفتين تقدس الملك عند ساق العرش
(رواه أحمد وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٧١)
حكم : صحيح
Puis on va aller du côté de son torse qui va dire : Il n’y a pas de chemin possible pour vous de mon côté car il avait mémorisé la sourate Al Moulk.
Puis on va aller du côté de sa tête qui va dire : Il n’y a pas de chemin possible pour vous de mon côté car à travers moi il récitait la sourate Al Moulk.
Elle est celle qui empêche, elle empêche le châtiment de la tombe.
La sourate Al Moulk est dans la Thora.
Celui qui la récite dans une nuit a certes beaucoup et très bien oeuvré (3) ».
(Rapporté par ‘Abder Razaq dans son Mousannaf n°6025 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°1475, Hadith Hasan)
(1) C’est à dire que les anges vont aller vers un homme dans sa tombe pour le châtier.
(2) Il s’agit de la sourate n°67.
(3) Ce texte est une parole de ‘Abdallah Ibn Mas’oud mais il a le même jugement qu’une parole du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) car il s’agit de chose de l’invisible que l’on ne peut affirmer qu’avec la révélation.
Ainsi si ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a affirmé cela, c’est qu’il l’a forcément entendu du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(Voir Sahih Ibn Hibban avec la correction de Cheikh Arnaout vol 3 p 68)
ثم يؤتى من قِبلِ صدرِه فيقولُ : ليس لكم على ما قبلي سبيلٌ كان أوعى في سورةِ الملكِ
ثم يؤتى من قبلِ رأسِه فيقولُ : ليس لكم على ما قبلي سبيلٌ كان يقرأ بي سورةَ الملكِ
فهي المانعةُ تمنعُ عذابَ القبرِ وهي في التوراةِ سورةُ الملكِ من قرأها في ليلةٍ فقد أكثرَ وأطيبَ
(رواه عبدالرزاق في مصنفه رقم ٦٠٢٥ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٧٥)
حكم : حسن
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1485, Hadith Sahih)
(*) Il s’agit de la sourate 113.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٨٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1496, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire qu’il multiplie le rappel d’Allah car c’est un acte simple et accessible à tout le monde et une manière facile d’obtenir de grandes récompenses.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٩٦)
حكم : صحيح لغيره
Ils ont dit: Pas même le combat dans le sentier d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Pas même le combat dans le sentier d’Allah, sauf si il frappe avec son épée jusqu’à ce qu’elle se brise ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1497, Hadith Hasan Li Ghayrihi)
قيل : ولا الجهاد في سبيل الله ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ولا الجهاد في سبيل الله إلا أن يضرب بسيفه حتى ينقطع
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٤٩٧)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1506, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Remarque :
‘Ata Al Khourasani (mort en 135) a dit: « Les assises de rappel sont les assises de halal et de haram : comment vendre, comment acheter, comment prier, comment jeûner, comment se marier, comment divorcer, comment faire le hajj et ce qui ressemble à cela ».
(Rapporté par Ibn Asakir dans Tarikh Dimashq vol 40 p 432)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٠٦)
(رواه ابن عساكر في تاريخ دمشق ج ٤٠ ص ٤٣٢)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le butin des assemblées de rappel est le paradis ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1507, Hadith Hasan li Ghayrihi)
‘Ata Al Khourasani (mort en 135 du calendrier hégirien) a dit: « Les assemblées de rappel sont les assemblées de halal et de haram (*): comment vendre, comment acheter, comment prier, comment jeûner, comment se marier, comment divorcer, comment faire le hajj et ce qui ressemble à cela ».
b>(Rapporté par Ibn ‘Asakir dans Tarikh Dimashq vol 40 p 432)
(*) C’est à dire durant lesquelles on apprend ce qui est autorisé et ce qui est interdit.
قال رسول الله سلى الله عليه و سلم : غنيمة مجالس الذكر الجنة
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٠٧)
حكم : حسن لغيره
.
Ils ont dit: Qui sont-ils ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ce sont des gens de tribus différentes qui se regroupent pour le rappel d’Allah ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1508, Hadith Hasan li GHayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٠٨)
حكم : حسن لغيره
Un bédouin tomba à genoux et dit: Ô Messager d’Allah! Décris les nous afin que nous les reconnaissions.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ce sont ceux qui s’aiment pour Allah, ils sont de tribus différentes, de pays différents, ils se regroupent pour le rappel d’Allah ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1509, Hadith Sahih)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٠٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°16215 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction du Mousnad ainsi que par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1523, Hadith Sahih)
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ١٦٢١٥ و صححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق المسند و صححه أيضاً الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٢٣)
حكم : صحيح
« Ô Messager d’Allah! Certes je suis maintenant vieille et faible, montre-moi un acte que je pourrais faire en étant assise. »
Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) lui a dit:
« Fais le tesbih d’Allah (SoubhanaLlah) 100 fois, certes ceci équivaut pour toi à affranchir 100 esclaves parmi les enfant Ismaïl.
Fais le techmid d’Allah (al hamdoulilah) 100 fois, certes ceci équivaut pour toi à affranchir 100 chevaux scéllés et bridés sur lesquels tu participerais au combat dans le sentier d’Allah.
Fais le tekbir d’Allah (Allâhou Akbar) 100 fois, certes ceci équivaut pour toi à affranchir 100 chameaux marqués comme sacrifices acceptés par Allah.
Et fais le tehlil (la illah illa Allah) 100 fois, ceci remplira ce qui a entre les cieux et la terre et ce jour-là personne aura une œuvre élevée équivalente à la tienne sauf quelqu’un qui a fait la même chose que toi »
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1553, Hadith Hasasn)
مَرَّ بي رسولُ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – ذاتَ يَومٍ، فَقُلتُ: يا رسولَ الله! قد كَبِرْتُ وضَعُفْتُ -أو كما قالت- فمُرْني بِعَملٍ أعْملُهُ وأنا جالِسَةٌ. قالَ:
« سَبِّحي الله مئةَ تَسبيحةٍ؛ فَإِنَّها تعدِلُ لَكِ مئة رقبةٍ تَعتِقينها مِنْ وَلَدِ إِسماعيل، واحمِدي الله مئةَ تَحميدةٍ؛ فإنَّها تَعْدِلُ لَكِ مئةَ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمةٍ تحملينَ عَلَيْها في سبيل اللهِ، وكَبِّري الله مئةَ تكبِيرةٍ؛ فَإنَّها تَعِدلُ لَكِ مئةَ بَدَنَةٍ مُقلَّدةٍ مُتَقَبَّلةٍ، وهَلِّلي الله مئةَ تَهليلةٍ -قال ابنُ خَلَفٍ: أحسِبه قال:- تَمْلأُ ما بينَ السَّماءِ والأرضِ، وَلا يُرفع يَومئَذٍ لأحدٍ عَمَلٌ ؛ إلا أن يأْتي بِمِثلِ ما أتيت ».
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٥٣)
حكم : صحيح حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Tu dis -Allahou Akbar- 10 fois et alors Allah dit: Ceci est pour Moi.
Puis tu dis 10 fois -Sobhanalah- et alors Allah dit: Ceci est pour Moi.
Puis tu dis: Ô Allah pardonne moi! Alors Allah dit: Certes Je l’ai fait.
Et si tu le répète 10 fois, Allah dit: Certes Je l’ai fait ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1566, Sahîh li Ghayrihi)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : قولي : الله أكبر عشر مرات يقول الله : هذا لي
و قولي : سبحان الله عشر مرات يقول الله : هذا لي
و قولي : اللهم اغفر لي يقول : قد فعلت
فتقولين عشر مرات ويقول : قد فعلت
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٥٦٦)
حكم : صحيح لغيره
« Ô Mon fils, lorsque tu rentres chez toi, salue [ceux qui s’y trouvent], ce sera alors une bénédiction pour toi et pour les habitants de ta maison. ».
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1608, Hadith Hasan li Ghayrihi)
« يا بنىَّ إذا دخلْتَ على أهلِك فسلَّمْ ، فتكون بركةً عليك وعلى أهلِ بيتِك ».
(رواه الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۱۶۰۸)
حكم : حسن لغيره
« Iblis a dit : « Seigneur ! Je jure par Ta Puissance! Je ne cesserai pas d’égarer Tes serviteurs tant que leurs âmes seront dans leurs corps».
Allah ﷻ a dit alors : « Je jure par Ma Puissance et Ma Grandeur! Je ne cesserai de leur pardonner tant qu’ils Me demanderont pardon».
(Rapporté par Ahmed (11729) et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib n°1617, Hadith Hasan li Ghayrihi)
قال إبليسُ : وعزَّتِك لا أبرحُ أُغوي عبادَك ما دامت أرواحُهم في أجسادِهم . فقال : وعزَّتي وجلالي لاأزالُ أغفرُ لهم ما استغفَرُوني .
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ١٠٠٨)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1633, Hadith Hasan Sahîh)
قالوا: إذا نكثر
قال: الله أكثر
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٣٣)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1636, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Nous pouvons tirer de nombreux bénéfices de ce hadith, parmi eux:
– Le fait que Allah est pudique et généreux
– Le fait que Allah est miséricordieux
– Le fait que Allah éprouve de la pudeur envers son serviteur lorsqu’il l’invoque en levant ses mains
– Le fait que Allah est élevé au dessus de ses créatures car le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « lorsqu’il lève ses mains vers lui ». Les preuves du Coran et de la Sounna sur cela sont très nombreuses et les musulmans sont en consensus sur cela.
L’imam Ibn Qayim Al Djawziya (mort en 751) a dit dans sa poésie sur la croyance An Nouniya:
ce qui signifie il y a mille preuves textuelles sur ceci voir même deux milles.
L’imam Othman Ibn Said Al Darimi (mort en 280) a dit dans son ouvrage Al Naqd Ala Bichr Al Marisi p 154: « Les musulmans sont en consensus sur le fait que Allah est au dessus de son trône, au dessus des cieux ».
L’imam Ibn Batta Al Oukbari (mort en 387) a dit dans son ouvrage Al Ibana Al Koubra: « Les musulmans parmi les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), les tabi’ins et l’ensemble des savants parmi les croyants sont en consensus sur le fait que Allah est au dessus de son trône, au dessus des cieux, il n’est pas à l’intérieur de sa création et sa science englobe toutes ses créatures ».
Le fait que lever les mains fait partie du comportement à adopter durant l’invocation et que cela fait partie des causes d’exaucement des invocations.
Cheikh Otheimine a dit dans Fatawa Fi Salat vol 1 p 806: « Le fait de lever les mains durant l’invocation se divise en quatre catégories:
La première: lorsque le fait de lever les mains est authentifié comme par exemple lorsque le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a levé ses mains dans le sermon du vendredi quand il a dit: « Ô Allah! Donne nous la pluie » et lorsqu’il a dit: « Ô Allah! Autour de nous pas sur nous ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°1014 et Mouslim dans son Sahih n°897)
La seconde: lorsque le fait de ne pas lever les mains est authentifié comme par exemple l’invocation dans le sermon du vendredi dans ce qui est autre que la demande de pluie comme cela est montré dans le hadith qu’a rapporté Mouslim dans son Sahih (n°874) d’après Oumara Ibn Rou’ayba qu’il a vu Bichr Ibn Marwan sur le minbar lever ses mains alors il a dit: « Qu’Allah enlaidisse ses deux mains! J’ai vu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) qui ne faisait pas plus que cela » et il leva son index.
La troisième: ce qui est apparent dans la sounna est qu’il ne faut pas lever les mains comme par exemple l’invocation dans la prière entre les deux prosternations ou dans le dernier tachahoud, l’invocation d’ouverture de la prière, la demande de pardon après la prière.
Dans ces trois catégories, le jugement est évident car les preuves sont précises sur ces moments.
La quatrième: les autres moments qui ne rentrent pas dans ce qui a été mentionné alors la base est qu’il est préférable de lever les mains car ceci fait partie du comportement durant l’invocation et des causes pour qu’elle soit exaucée ».
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٣٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1638, Hadith Hasan)
(رواه الحاكم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٣٨)
حكم : حسن
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1650, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قالوا: يا نبي الله وكيف يستعجل؟
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : يقول قد دعوت ربي فلم يستجب لي
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٥٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1652, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٥٢)
حكم:.حسن لغيره
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1657, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire en disant par exemple -Allahouma Salli Wa Sallim ‘Ala Rasoulilah-
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٥٧)
حكم : صحيح
Alors, il s’est prosterné longuement au point où j’ai eu peur qu’Allah l’ait fait mourir.
Je me suis approché pour regarder.
Il a levé sa tête et a dit: « Que t’arrive t-il ô ‘Abder Rahman ? ».
Je lui ai mentionné cela et il a dit: « Certes Djibril (1) m’a dit: Ne vais-je pas t’annoncer la bonne nouvelle qu’Allah a dit: – Celui qui prie sur toi (2), Je prie sur lui (3) et celui qui te salue, Je le salue – .
Alors je me suis prosterné en remerciement pour Allah ». (4)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1658, Hadith Sahih)
(1) Djibril est l’ange qui transmettait la révélation au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(2) C’est à dire : Celui qui invoque Allah en Lui demandant de prier sur le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
Il est possible de dire simplement: Ô Allah prie sur ton Messager / Allahouma Salli ‘Ala Rasoulik
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى رَسُولِكَ
Par contre, il est recommandé d’utiliser comme prière sur le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) une des nombreuses formules qui sont mentionnées dans des ahadiths authentiques.
(3) La prière d’Allah sur son serviteur signifie le fait qu’Allah le mentionne auprès des anges qui sont proches de Lui.
(Voir par exemple Charh Sahih Mouslim de Cheikh Al Etiopi vol 9 p 107)
(4) Ce texte fait partie des preuves qui montrent qu’il est légiféré au musulman de se prosterner pour Allah lorsqu’il reçoit un bienfait ou est délivré d’un mal qui le touchait.
(Voir Seyl Al Jarar de l’imam Chawkani p 175)
فجئت أنظر فرفع رأسه فقال : ما لك يا عبد الرحمن ؟
فذكرت ذلك له فقال : إن جبريل قال لي : ألا أبشرك أن الله يقول : من صلى عليك صليت عليه ومن سلم عليك سلمت عليه
فسجدت لله شكرا
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٥٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1659, Hadith Hasan Sahîh)
La prière sur le Prophète (ﷺ):
Traduction:
« Ô Seigneur ! Prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed comme Tu as prié sur Ibrâhîm (Abraham) et sur la famille de Ibrâhîm, Tu es certes digne de louange et de glorification. Ô Seigneur ! Bénis Mohammed et la famille de Mohammed comme Tu as béni Ibrâhîm et la famille d’Ibrâhîm, Tu es certes digne de louange et de glorification. »
Phonétique:
« Allâhumma salli ‘alâ Muhammadin wa ‘alâ âli Muhammadin kamâ sallayta ‘alâ Ibrâhîma wa ‘alâ âli Ibrâhîma. Innaka hamîdun, majîd. Allâhumma bârik ‘alâ Muhammadin wa ‘alâ âli Muhammadin kamâ bârakta ‘alâ Ibrâhîma wa ‘alâ âli Ibrâhîma. Innaka hamîdun, majîd. »
Arabe:
اللّهُـمَّ صَلِّ عَلـى مُحمَّـد، وَعَلـى آلِ مُحمَّد، كَمـا صَلَّيـتَ عَلـىإبْراهـيمَ وَعَلـى آلِ إبْراهـيم، إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد ، اللّهُـمَّ بارِكْ عَلـى مُحمَّـد، وَعَلـى آلِ مُحمَّـد، كَمـا بارِكْتَ عَلـىإبْراهـيمَ وَعَلـى آلِ إبْراهيم، إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٥٩)
حكم : حسن صحيح
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah ! Certes nous voyons vraiment la joie sur ton visage.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Certes un ange m’est venu et a dit: Ô Muhammad ! Est-ce que le fait que ton Seigneur dise: -Certes personne de ta communauté ne prie sur toi sans que Je prie sur lui dix fois (*) et personne de ta communauté ne te salue sans que Je ne le salue dix fois- ne te satisfait pas ?
J’ai dit: Certes si ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1661, Hadith Hasan Sahîh)
(*) La prière d’Allah sur son serviteur signifie le fait qu’Il le mentionne auprès des anges rapprochés.
فقالوا : يا رسول الله ! إنّا لنرى السرور في وجهك
قال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : إنّه أتاني الملك فقال : يا محمد ! أما يرضيك أن ربك يقول : إنه لا يصلي عليك أحد من أمّتك إلا صليت عليه عشرًا ولا يسلم عليك أحد من أمتك إلا سلمت عليه عشرًا
قلت : بلى
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1662, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) La prière d’Allah sur Son serviteur signifie qu’Il le mentionne auprès des anges rapprochés et la prière des anges signifie qu’ils invoquent en faveur de la personne.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦٢)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1663)
(*) La prière d’Allah sur son serviteur signifie le fait qu’Il le mentionne auprès des anges rapprochés.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦٣)
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1664, Hadith Sahîh)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1665, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1668, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦٨)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1669, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Allah Le Très-Haut dit:
« Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète ; ô vous qui croyez priez sur lui et adressez-lui vos salutations. »
(Sourate 33 : Les coalisès (Al-Ahzab), verset 56).
-Abou AI-’Alya, comme a rapporté Al Boukhari, a dit que la priere d’Allah pour son Prophete -صلى الله عليه وسلم – signifie l’eloge, et celle des anges est leur invocation en sa faveur. Pour Ibn Abbas cette priere est leur benediction. Et Soufian de dire à son tour: La priere d’Allah est sa misericorde, et celle des anges la demande du pardon pour lui.
(Commentaire du Tafsir d’Ibn Kathir)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٦٩)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1673, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٧٣)
حكم : حسن لغيره
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah, comment nos prières te seront présentées alors que ton corps sera décomposé ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah a interdit à la terre de manger le corps des prophètes ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1674, Hadith Sahih)
قالوا: يا رسول الله وكيف تعرض صلاتنا عليك وقد أرمت يعني بليت
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن الله عز وجل حرم على الأرض أن تأكل أجساد الأنبياء
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٧٤)
حكم : صحيح
Quelqu’un a dit : Ô Messager d’Allah ! Tu es certes monté sur le minbar et tu as dit : Amine, Amine Amine.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Certes Jibril est venu me voir et a dit : Celui qui atteint le Ramadan et il ne lui est pas pardonné et rentre dans le feu, qu’Allah l’éloigne ! Dis : Amine. Alors j’ai dit : Amine.
Celui qui atteint ses deux parents ou l’un d’eux et ne se comporte pas bien avec eux puis meurt et rentre dans le feu, qu’Allah l’éloigne. Dis : Amine. Alors j’ai dit : Amine.
Et celui auprès de qui tu es mentionné et ne prie pas sur toi et meurt, qu’Allah l’éloigne ! Dis : Amine. Alors j’ai dit : Amine ».
(Rapporté par Ibn Khouzeima dans son Sahih et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1679, Hadith Hasan Sahîh)
(*) Le mot -Amine- signifie : Ô Allah exauce.
قيل : يا رسول الله ! إنك صعدت المنبر فقلت : آمين آمين آمين
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن جبريل عليه السلام أتاني فقال : من أدرك شهر رمضان فلم يغفر له فدخل النار فأبعده الله . قل : آمين . فقلت : آمين
و من أدرك أبويه أو أحدهما فلم يبرهما فمات فدخل النار فأبعده الله . قل : آمين . فقلت : آمين
و من ذكرت عنده فلم يصل عليك فمات فدخل النار فأبعده الله . قل : آمين . فقلت : آمين
(رواه ابن خزيمة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٧٩)
حكم : حسن صحيح
Ils ont dit: Certes ô Messager d’Allah !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dit: « Celui auprès de qui je suis mentionné et ne prie pas sur moi, celui là est le plus avare des gens ».
(Rapporté par Ibn Abi Asim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1684, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قالوا : بلى يا رسولَ اللهِ !
قال رسول الله صلّى الله عليه وسلّم : من ذُكِرتُ عندَه فلم يُصلِّ عليَّ فذلك أبخلُ الناسِ
(رواه ابن أبي عاصم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٨٤)
حكم : لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1689, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٨٩)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°1692, Sahih li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٩٢)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1693, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٩٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1694, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Il n’y a pas d’autre divinité méritant d’être adorée si ce n’est Allah sans associé, à lui la royauté et à lui la louange. C’est lui qui fait vivre et qui fait mourrir, il est vivant et ne meurt pas. Le bien se trouve dans sa main et il est puissant sur toute chose.
(رواه الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٦٩٤)
حكم : حسن لغيره
Ne vous impatientez pas à reçevoir votre subsistance car certes Jibril m’a révélé ceci: Aucun de vous ne sortira de la vie d’ici-bas avant d’avoir complété sa subsistance.
Craignez Allah ô vous les gens et soyez modérés dans vos demandes. Si l’un d’entre vous s’impatiente à recevoir sa subsistance qu’il ne la demande pas en désobéissant à Allah car certes on n’obtient pas les bienfaits d’Allah en lui désobéissant ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1700, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٠٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Ya’ala et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1701, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٠١)
حكم : صحيح لغير
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1703, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que ce qui a été décrété à une personne comme subsistance (argent et autre…) va lui parvenir quoi qu’il en soi. Ainsi il ne convient pas de dépasser la limite normale en ce qui concerne la recherche de la subsistance car le fait de donner trop d’importance et trop d’énergie dans la recherche de la subsistance a comme conséquence d’éloigner la personne de l’adoration d’Allah.
(Fayd Al Qadir hadith n°1998)
إنَّ الرزقَ لَيطْلُبُ العبدَ كما يطلُبه أجَلُه.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٠٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1720, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٢٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1728, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) Le sens de la viande ici est le corps humain, une personne comme cela est explicité dans d’autres versions du hadith.
(2) C’est à dire soit qui a été nourrit par des aliments ou des boissons interdites dans l’Islam ou par des aliments et des boissons permises mais qui ont été achetés avec de l’argent interdit…
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٢٨)
حكم : صحيح لغيره
« Allah a fait entrer dans le paradis un homme facile lorsqu’il vend, facile lorsqu’il achète, facile lorsqu’il récupère une dette et facile lorsqu’il règle une dette ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1743, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٤٣)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°2233 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib n°1749, Hadith Sahih)
(*) C’est à dire : Pardonne aux créatures d’Allah qui te font du mal dans la vie d’ici-bas et Allah te pardonnera dans l’au-delà.
(Voir par exemple Fayd Al Qadir n°1037)
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٢٢٣٣ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ۱۷٤۹)
حكم : صحيح
Il a dit: « Ô vous les commerçants ! ».
Ils ont alors répondu au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et ont tourné leurs regards vers lui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) leur dit: « Certes les commerçants seront ressuscités le jour du jugement comme étant des pervers sauf celui qui craint Allah, a fait preuve de piété et a été véridique ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1210 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1785, Hadith Sahih li Ghayrihi)
فاستجابوا لرسول الله صلى الله عليه وسلم ورفعوا أعناقهم وأبصارهم إليه فقال : إن التجار يبعثون يوم القيامة فجارا إلا من اتقى الله وبر وصدق
(رواه الترمذي في سننه رقم ١٢١٠ و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٨٥)
حكم : صحيح لغيره
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah ? Allah n’a t-il pas autorisé la vente ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si mais ils jurent et sont ainsi pécheurs et ils parlent en mentant ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1786, Hadith Sahîh)
(*) Le sens voulu par la perversité ici est la désobéissance à Allah.
قالوا : يا رسول الله أليس قد أحل الله البيع ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بلى ولكنهم يحلفون فيأثمون ويحدثون فيكذبون
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٧٨٦)
حكم : صحيح
Celui qui meurt alors qu’il avait l’intention de rembourser alors celui-ci je suis son responsable (*) et celui qui meurt alors qu’il n’avait pas l’intention de rembourser alors c’est celui-ci dont les bonnes actions seront prises car ce jour-là il n’y aura pas de dinar ni de dirham ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1803, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), à la fin de sa vie, réglait les dettes des musulmans qui mourraient endettés malgré le fait qu’ils faisaient des efforts pour rembourser leurs dettes.
Certains savants ont dit qu’après la mort du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ceci incombe au gouverneur musulman.
(Voir Fath Al Bari 4/558)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٠٣)
حكم:صحيح لغيره
Il a levé sa tête vers le ciel puis a baissé son regard et a mis sa main sur son front en disant: « Sobhanallah Sobhanallah comme est sévère ce qui a été révélé ».
Nous nous sommes tus jusqu’à ce que le lendemain je demande au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui): Qu’est-ce qui a été révélé de sévère ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Sur la dette. Je jure par Celui qui détient mon âme dans Sa main, si un homme était tué dans le sentier d’Allah puis ramené à la vie, puis tué puis ramené à la vie puis tué alors qu’il a une dette il ne rentrerait pas dans le paradis jusqu’à ce que sa dette soit réglée ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1804, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire la dépouille d’une personne qui allait être enterrée.
فسكتنا حتى إذا كان الغد سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت : ما التشديد الذي نزل ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : في الدين والذي نفسي بيده لو قتل رجل في سبيل الله ثم عاش ثم قتل ثم عاش ثم قتل وعليه دين ما دخل الجنة حتى يقضى دينه
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٠٤)
حكم : حسن
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1806, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٠٦)
حكم : صحيح لغيره
Et tout homme qui s’est endetté et n’a pas l’intention de rendre son droit à son créditeur, il le trompe jusqu’au moment où il meurt sans lui avoir rendu ce qu’il lui doit, va rencontrer Allah comme un voleur ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°1807, Hadith Sahin)
وأيما رجل استدان دينا لا يريد أن يؤدي إلى صاحبه حقه خدعة حتى أخذ ماله فمات ولم يرد إليه دينه لقي الله وهو سارق
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٠٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1835, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que parmi les mauvaises conséquences du serment mensonger est qu’il entraîne la pauvreté.
(Voir An Nihaya Fi Gharib Al Hadith de l’imam Ibn Al Athir vol 1 p 153)
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٣٥)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1838, Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٣٨)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1839, Hadith Sahih)
L’imam Al Moundhiri (mort en 656) a classé ce hadith dans son ouvrage Al Taghrib Wa Al Tarhib sous le chapitre : « L’avertissement contre le fait de jurer en mentant ».
C’est à dire que celui qui jure sur Allah en mentant n’a pas compris quelle était la grandeur d’Allah sinon il n’aurait pas pu mentir après avoir juré sur Allah.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٣٩)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah, même si c’est une petite chose ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Même si c’est un siwak (2) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1840, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire en faisant un serment mensonger.
(2) Le siwak est le petit morceau de bois avec lequel il est recommandé de se nettoyer les dents.
قالوا : يا رسول الله ! وإن كان شيئًا يسيرًا ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وإن كان سواكًا
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٤٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1851, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٥١)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1852)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٥٢)
(Rapporté par Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1853, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
« الربا سبعونَ باباً؛ أدْناها كالذي يَقعُ على أُمِّهِ »
رواه رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في الترغيب والترهيب رقم ۱۸۵۳)
حكم : صحيح لغيره
Il a dit: « Un dirham d’usure que l’homme prend est un péché plus grave auprès d’Allah que trente six fornications;
Et certes la plus grave des formes d’usures est de porter atteinte à l’honneur d’un homme musulman ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1856, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه ابن أبي الدنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٥٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1862, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٦٢)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1870, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٨٧٠)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°1902, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Allah a mentionné l’histoire de Dhoul Qarnayn dans la sourate Kahf (n°18) à partir du verset 83.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٠٢)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1909, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٠٩)
حكم : صحيح
Et quatre choses font partie du malheur: le mauvais voisin, la mauvaise femme, la mauvaise monture et le logement trop petit ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1914, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩١٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1916, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه للبيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩١٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1916, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Il existe une autre version rapporté par Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1916 (toujours au même numéro)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩١٦)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Targhib n°1932, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(1) C’est à dire ses cinq prières obligatoires.
(2) C’est à dire le mois de Ramadan.
(3) C’est à dire qu’elle n’a pas de relations sexuelles interdites et ne pratique pas d’homosexualité.
(4) C’est à dire dans ce qui n’est pas une désobéissance à Allah.
(Fayd Al Qadir, hadith n°725)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٣٢)
حكم : حسن لغيره
Elle a dit: Oui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Comment es-tu avec lui ? ».
Elle a dit: Je ne lui désobéis pas sauf si je n’en suis pas capable.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit alors: « Regardes comment tu es avec lui car il est certes ton paradis et ton enfer ».
(Rapporté par Ahmed dans son mousnad n°27352 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1933, Hadith Sahîh)
قالت : نعم
قال : كيف أنت له ؟
قالت : ما آلوه إلا ما عجزت عنه
قال : فانظري أين أنت منه فإنه جنتك ونارك
(رواه أحمد في مسنده رقم ٢٧٣٥٢ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٣٣
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) lui a dit: « Obéis à ton père ».
Elle a dit: Je jure par celui qui t’a envoyé avec la vérité que je ne vais pas me marier jusqu’à ce que tu m’ai informé du droit du mari sur sa femme.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Le droit du mari sur sa femme est que même si il avait une blessure que tu aurais léché ou que du pus ou du sang coule de ses narines et que tu l’ais avalé tu n’aurais pas donné son droit (*) »
Elle a dit alors: Je jure par celui qui t’a envoyé avec la vérité que je ne me marierais jamais.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Ne marriez les femmes qu’avec leur consentement (**) ».
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1934, Hadith Hasan Sahîh)
(*) Le sens de cette phrase n’est pas que l’épouse doit lécher les blessures de son mari ou avaler le sang qui coule de son nez mais ceci est une image très explicite pour montrer le grand droit de l’époux sur son épouse.
(**) Ce hadith et d’autres ahadiths similaires montrent clairement qu’il est interdit de marier une femme sans son consentement.
فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم : أطيعي أباك
فقالت : والذي بعثك بالحق لا أتزوج حتى تخبرني ما حق الزوج على زوجته
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : حق الزوج على زوجته لو كانت به قرحة فلحستها أو انتثر منخراه صديدا أو دما ثم ابتلعته ما أدت حقه
قالت: والذي بعثك بالحق لا أتزوج أبدا !
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تنكحوهن إلا بإذنهن
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٣٤)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°1939, Hadith Hasan Sahîh)
(*) Ceci est une image qui signifie qu’elle ne doit pas refuser d’avoir des rapports sexuels avec son époux s’il le désire même si elle est dans une situation qui n’est pas vraiment propice à cela.
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٣٩)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1944, Hadith sahîh)
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٤٤)
حكم : صحيح
.
.(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1949, Hadith Sahîh)
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٤٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1955, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٥٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1960, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٦٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1961, Hadith Hasan Li Ghayrihi)
(*) C’est à dire les dépenses qu’une personne doit faire pour ceux qu’elle a sous sa responsabilité.
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٦١)
حكم :حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1962, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٦٢)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahîh Targhrib n°1963, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ۱۹۶۳)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°1988)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ١٩٨٨)
حكم : صحيح
Ils vont dire: Pas avant que nos parents n’y rentrent.
Alors il leur sera dit: Rentrez dans le paradis vous et vos parents ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2003, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire un couple.
فيقولون حتى تدخل آباؤنا . فيقال لهم ادخلوا الجنة أنتم وآباؤكم
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٠٣)
حكم : صحيح
Elle a dit au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui): Ô Messager d’Allah! J’ai certes déjà perdu deux fils sans compter celui-ci depuis que je suis rentré dans l’Islam.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je jure par Allah ! Tu t’es certes protégée efficacement du feu ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2004, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) Les ansars étaient les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) qui étaient originaires de Médine.
« والله لقدِ احْتَظَرْتِ مِنَ النارِ بِحِظارٍ شديدٍ »
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٠٤)
حكم : إسناده صحيح لغيره
Nous avons dit: Ô Messager d’Allah! Et deux ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Et deux ».
Mahmoud Ibn Labid (qu’Allah l’agrée) a dit à Jabir (qu’Allah l’agrée): Je pense que si vous aviez dit: -Et un ?- il aurait dit: Et un.
Jabir (qu’Allah l’agrée) a dit: Par Allah, moi aussi je pense cela.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2006, Hadith Hasan Sahîh)
قلنا : يا رسول الله ! واثنان ؟
قال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : واثنان
قال محمود بن لبيد رضي الله عنه لجابر رضي الله عنه : أراكم لو قلتم : واحدًا لقال : واحدًا
قال جابر رضي الله عنه : أنا والله أظنّ ذلك
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٠٦)
حكم : حسن صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit: « Est-ce que tu l’aimes ? ».
L’homme a dit: Oui ô Messager d’Allah ! Qu’Allah t’aime comme je l’aime !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ne l’a pas vu pendant un certain temps et alors il a dit: « Qu’est devenu le fils de untel ? ».
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah! Il est mort.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit a son père: « Ne te plairait-il pas de te rendre à n’importe laquelle des portes du paradis sans que tu le trouves en train de t’attendre ? ».
Un homme a dit: Ô Messager d’Allah! Est-ce que cela est uniquement pour lui ou pour nous tous ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a répondu: « Ceci est plutôt pour vous tous ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2007, Hadith Sahîh)
فقال النبي صلّى الله عليه وسلّم : تحبّه ؟
قال: نعم يا رسول الله ! أحبّك الله كما أحبّه
ففقده النبي صلّى الله عليه وسلّم فقال : ما فعل فلان بن فلان ؟
قالوا : يا رسول الله ! مات
فقال النبي صلّى الله عليه وسلّم لابيه : ألا تحبّ أن لا تأتي بابًا من أبواب الجنة إلا وجدته ينتظرك
فقال رجل : يا رسول الله ! أله خاصة أم لكلّنا ؟
قال النبي صلّى الله عليه وسلّم : بل لكلّكم
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٠٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2014, Hadith Sahîh)
(رواه بن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠١٤)
حكم : صحيح
Les gens se sont tus mais moi j’ai dit: Certes ô Messager d’Allah ! Par Allah ils le font et elles le font !
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Ne faites pas ceci car cela est comme un chaytan qui rencontre une chaytana (*) et a un rapport avec elle alors que les gens regardent ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2022, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire un Chaytan au féminin
فأرم القوم فقلت : إي والله ! يا رسول الله ! إنهم ليفعلون وإنهن ليفعلن !
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فلا تفعلوا فإنما مثل ذلك مثل شيطان لقي شيطانة فغشيها والناس ينظرون
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٢٢)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2026, Hadith Sahih)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٢٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°2028, Hadith Sahîh)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٢٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Malik et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2031, Hadith Sahih)
(رواه مالك و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٣١)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) s’est écarté de lui et a dit: « Tu es certes venu me voir alors qu’il y avait dans ta main une braise de feu ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°5188 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib n°2061, Hadith Sahîh)
(*) Najran est une ville du sud de l’Arabie Saoudite.
رواه النسائي في سننه رقم ٥١٨٨ و صححه الشيخ الألباني في الترغيب والترهيب رقم ۲۰۶۱)
حكم : صحيح
Et celui qui délaisse la soie (3) alors qu’il avait la capacité d’en porter, Je vais certes l’habiller de soie dans l’endroit sacré ».
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Moukhtasar Al Targhib Wa Tarhib n°744 ainsi que par Cheikh Albani dans Sahih Al Targhib Wa Tarhib n°2064, Hadith Hasan Li Ghayrihi)
(1) C’est à dire les boissons alcoolisées.
(2) C’est à dire le paradis.
(Voir Sahih Al Targhib Wa Tarhib vol 2 p 470)
(3) C’est à dire le fait de porter des vêtements en soie.
La soie est permise aux femmes et interdite aux hommes sauf en cas d’excuse.
Voir les liens suivants :
– Le fait de porter de la soie
– Parmi les mérites de Sa’d Ibn Mou’adh
(رواه البزار وحسنه الحافظ ابن حجر في مختصر الترغيب والترهيب رقم ٧٤٤ وحسنه أيضًا الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٢٠٦٤)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2065, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٦٥)
حكم : حسن لغيره
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah ! L’alcoolique nous le connaissons mais qu’est-ce que le dayouth ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « C’est celui qui ne prête pas attention à qui rentre auprès de sa famille (1) ».
Ils ont dit: Et qu’est-ce que la femme masculine ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celle qui ressemble aux hommes (2) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2071, Hadith Sahîh)
(1) Le mot dayouth a été défini dans le dictionnaire -Lisan Al Arab- comme étant celui qui n’a pas de jalousie vis-à-vis de sa famille. C’est à dire que le dayouth est un homme qui ne ressent pas de jalousie et accepte le mal et les comportements mauvais vis-à-vis des femmes de sa famille.
(2) C’est à dire dans l’habillement, dans la démarche, dans la manière de parler…
قالوا : يا رسول الله ! أما مدمن الخمر فقد عرفناه فما الديوث ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : الذي لا يبالي من دخل على أهله
قلنا : فما الرجلة من النساء ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : التي تشبه بالرجال
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٧١)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2087, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Ce hadith est un miracle du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) car il a annoncé une chose de l’invisible qui maintenant a eu lieu.
En ce qui concerne le sens du hadith, les savants disent que ce hadith est une mise en garde contre l’excès de nourriture car il est la source de beaucoup de maux (problèmes de santé, fainéantise, accentuation anormale des envies sexuelles…)
(Voir Fayd Al Qadir 4/205)
Les savants expliquent également que la partie du hadith concernant l’habillement et l’éloquence désigne les personnes vaniteuses qui recherchent le regard des gens.
(Voir Fayd Al Qadir 4/170)
(رواه ابن أبي دنيا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٨٧)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2088, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Ce hadith est un miracle du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) car il a annoncé une chose de l’invisible qui maintenant a eu lieu.
En ce qui concerne le sens du hadith, les savants disent que ce hadith est une mise en garde contre l’excès de nourriture car il est la source de beaucoup de maux (problèmes de santé, fainéantise, accentuation anormale des envies sexuelles…)
(Voir Fayd Al Qadir 4/205)
Les savants expliquent également que la partie du hadith concernant l’habillement et l’éloquence désigne les personnes vaniteuses qui recherchent le regard des gens.
(Voir Fayd Al Qadir 4/170)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٨٨)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2114, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١١٤)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2131, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١٣١)
حكم : صحيح لغيره
Ils ont dit : Ô Messager d’Allah ! Est-ce que nous serons meilleurs ce jour-là ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « C’est plutôt aujourd’hui que vous êtes meilleurs ». (2)
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°2141, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(1) Le tharid est un plat arabe avec de la viande et de la sauce.
(2) L’imam Al Mundhiri (mort en 656 du calendrier hégirien) a classé ce hadith dans son ouvrage Al Targhib Wa Tarhib dans le chapitre sur l’avertissement contre le fait de trop manger.
(Voir Sahih Targhib Wa Tarhib vol 2 p 503)
قالوا : يا رسول الله ! نحن يومئذ خير ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بل أنتم اليوم خير منكم يومئذ
(رواه البزار وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٢١٤١)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2150, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١٥٠)
حكم : صحيح لغيره
Il a dit: Ô Messager d’Allah ! La viande et le lait.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Puis que devient-il ? ».
Il a dit: Il devient ce que tu sais (*).
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Certes Allah a pris comme exemple ce qui sort du fils de Adam pour la vie d’ici-bas ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2151, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire des excréments et de l’urine.
قال : يا رسول الله ! اللحم واللبن
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ثم يصير إلى ماذا ؟
قال : إلى ما قد علمت
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فإن الله تعالى ضرب ما يخرج من ابن آدم مثلا للدنيا
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١٥١)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib n°2158, Hadith Sahih li Ghayrihi)
L’imam Abou Souleyman Al Khattabi a expliqué que cela concerne la personne qui veut faire comme une autre personne afin de voir lequel des deux prendra le dessus sur l’autre. Certes ceci est détestable pour ce qui s’y trouve comme ostentation et vantardise et cela rentre dans l’interdiction de dilapider l’argent dans les futilités (Voir Awn Al Ma’boud hadith n°3754).
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في الترغيب والترهيب رقم ۲۱۵۸)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2198, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١٩٨)
حكم :حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2206, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٠٦)
حكم :صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2207)
Remarque : Lorsque les gens sont dirigés par un gouverneur injuste, ils leur incombe de patienter à son mal et de ne pas l’insulter.
D’après Chaqiq Ibn Salama, ‘Abdallah Ibn Mas’oud (qu’Allah l’agrée) a dit : « Vous avez certes été éprouvés par le dirigeant et il a été éprouvé par vous.
S’il est juste il sera récompensé et le remerciement vous incombe.
Par contre s’il est injuste il aura commis un péché et il vous incombe de patienter ».
(Rapporté par Mousadad et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Matalib Al ‘Aliya n°2146)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٠٧)
عن شقيق بن سلمة قال عبدالله بن مسعود رضي الله عنه : إنكم قد ابتُلِيتُم بذا السلطانِ وابتُلِيَ بكم فإن عدَل كان له الأجرُ وكان عليكم الشكرُ وإن جار كان عليه الوزرُ وعليكم الصبرُ
(رواه مسدد و صححه الحافط بن حجر في المطالب العالية رقم ٢١٤٦)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2210, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢١٠)
حكم : حسن لغيره
Protégez vous de l’injustice autant que vous pouvez car certes le serviteur va venir avec des bonnes actions le jour du jugement en voyant qu’elles vont le sauver.
Alors des serviteurs ne cesseront de dire: Ô Seigneur ! Ton serviteur m’a fait une injustice.
Alors il dira: Effacez de ses bonnes actions (1).
Et cela se reproduira jusqu’à qu’il ne reste rien de ses bonnes actions à cause des péchés.
Certes l’exemple de cela est comme des voyageurs qui se sont installés dans une terre désertique sans avoir de bois avec eux pour allumer un feu. Ils se sont alors séparés et ont ramassés du bois, ils ont fait un grand feu et ont cuisiné ce qu’il désiraient.
Ainsi sont les péchés (2) ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2221, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’elles seront effacées pour lui et inscrites pour la victime de l’injustice comme ceci est mentionné dans de nombreux hadiths authentiques.
(2) C’est à dire que chaque personne a apporté un petit peu de bois mais à l’arrivée ils ont fait un grand feu.
C’est la même chose pour les péchés que les gens sous-estiment dans la vie d’ici-bas, le jour du jugement ils peuvent être la cause, à force de les accumuler, d’un grand châtiment.
Comme l’a dit le poète arabe : Ne méprise pas un petit péché
Car certes les montagnes sont constituées de petites pierres
لا تحقرنّ صغيرةً فإنّ الجبال من الحصى
اتقوا الظلم ما استطعتم فإن العبد يجيء بالحسنات يوم القيامة يرى أنها ستنجيه فما زال عبد يقول : يا رب ظلمني عبدك مظلمة
فيقول : امحوا من حسناته
وما يزال كذلك حتى ما يبقى له حسنة من الذنوب
وإن مثل ذلك كسفر نزلوا بفلاة من الأرض ليس معهم حطب فتفرق القوم ليحتطبوا فلم يلبثوا أن حطبوا فأعظموا النار وطبخوا ما أرادوا وكذلك الذنوب
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٢١)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2224)
(*) C’est à dire que les injustices qu’il a commis vis-à-vis des enfants de Adam dans l’ici-bas seront jugées et il lui sera pris de ses bonnes actions pour dédommager les victimes des injustices et les péchés des victimes seront mis sur lui.
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٢٤)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2229, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Le sens de la perversité ici est la désobéissance à Allah.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٢٩)
حكم :حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2230, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٣٠)
حكم : حسن لغيره
Ô Ka’b Ibn Oujra ! Les gens sont de deux catégories le matin: certains rachètent leurs propres personnes et les affranchissent et d’autres vendent leurs propres personnes et les font tomber en perdition (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2242, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire en fonction de leurs bonnes ou de leurs mauvaises actions
يا كعب بن عجرة ! الناس غاديان فمبتاع نفسه فمعتقها وبائع نفسه فموبقها
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٤٢)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2249, Hadith Sahih)
(*) L’imam Al Moundhiri a dit: Le sens du hadith est qu’il est tombé dans le péché et la perdition comme le chameau qui tombe dans un puits. Il se débat mais ne peut en sortir.
(Voir At Targhib Wa Tarhib)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٤٩)
حكم : صحيح
Et celui qui recherche l’agrément des gens dans la colère d’Allah (2), Allah est en colère contre lui et rend les gens en colère contre lui ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2250a, Hadith Sahih li GHayrihi)
(1) C’est à dire que la personne obéit à Allah même si les gens ne sont pas content de cela.
(2) C’est à dire que la personne cherche le contentement des gens en faisant une chose qu’Allah a interdit ou en délaissant une chose qu’Il a imposé.
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٥٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2250b, Sahih li GHayrihi)
(1) C’est à dire que le personne obéit à Allah même si les gens ne sont pas content de cela.
(2) C’est à dire que la personne cherche le contentement des gens en faisant une chose qu’Allah a interdit ou en délaissant une chose qu’il a imposé.
(3) C’est à dire que Allah laisse alors les gens lui faire du mal et commettre des injustices à son encontre.
(Touhfatoul Ahwadhi, hadith n°2414)
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٥٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2251, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٥١)
حكم : صحيح لغيره
Un jeune médinois est venu et a dit: « A Moi. »
Alors le Prophète (ﷺ) a dit: « Ne vas-tu pas craindre Allah dans ces animaux qu’il a mis en ta possession? Certes il s’est plaint de toi vers moi et prétend que tu l’affames et que tu lui fais porter des charges trop lourde. »
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2269, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۲۲۶۹)
حكم :صحيح
J’ai aperçu le feu et j’ai vu que la plupart de ses habitants sont des femmes (1).
J’ai vu trois personnes qui y étaient châtiées:
– une femme grande de Himyar qui avait attaché une chatte lui appartenant et ne la nourrissait pas. Elle ne lui donnait pas à boire et ne la laissait pas manger des bêtes de la terre. Cette chatte lui mordait le bas ventre et le derrière (2)
– j’y ai vu le frère de Bani Da’da’ qui volait les pèlerins avec son crochet et lorsqu’il était surpris il disait: C’est l’objet qui c’est accroché à mon crochet
– et celui qui a volé les deux chamelles du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2274)
(1) La cause de ceci est précisée dans d’autres ahadiths (voir par exemple Sahih Mouslim n°885) dans lesquels le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a mentionné deux choses :
– le mauvais comportement avec le mari dans le sens où le mari fait du bien à son épouse durant une longue période puis si après cela elle voit quelque chose de négatif venant de lui elle dit qu’il ne lui a jamais rien fait de bien.
– le fait de maudire beaucoup.
Ainsi il faut que les musulmanes pratiquent les bonnes actions et s’écartent des péchés en général et en particulier les deux mentionnés ci-dessus.
(2) C’est à dire qu’il a vu cette femme châtiée par cette chatte de cette manière dans le feu.
ورأيت فيها ثلاثة يعذبون : امرأة من حمير طوالة ربطت هرة لها لم تطعمها ولم تسقها ولم تدعها تأكل من خشاش الأرض فهي تنهش قبلها ودبرها
ورأيت فيها أخا بني دعدع الذي كان يسرق الحاج بمحجنه فإذا فطن له قال إنما تعلق بمحجني
والذي سرق بدنتي رسول الله صلى الله عليه وسلم
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٢٧٤)
حكم : صحيح
Celui qui délaisse quelque chose de cela, c’est une flèche de l’Islam qu’il a délaissé et celui qui les délaisse toutes aura certes mis l’Islam derrière son dos ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2324, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire la Ka’ba qui se trouve dans la mosquée Al Haram à La Mecque.
فمن انتقص شيئا منهن فهو سهم من الإسلام يدعه ومن تركهن فقد ولى الإسلام ظهره
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٢٤)
حكم : صحيح لغيره
J’ai dit: Qui sont ceux-là ô Djibril ?
Il a dit: Ce sont ceux qui font les sermons dans ta communauté, qui disent ce qu’ils ne font pas et lisent le livre d’Allah mais ne le mettent pas en pratique ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2327, Hadith Sahih)
فقلت : من هؤلاء يا جبريل ؟
قال : خطباء أمتك الذين يقولون ما لا يفعلون ويقرؤون كتاب الله ولا يعملون به
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٢٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2336, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٣٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2337, Hadith Sahîh li Gharihi)
(*) Les arabes, durant la période pré-islamique, détestaient avoir des filles et ainsi ils avaient l’habitude, lorsqu’une fille naissait, de l’enterrer vivante et ainsi de se débarrasser d’elle. L’Islam est venu pour interdire et réprimer cela.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٣٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2366, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Le mot dayouth a été défini dans le dictionnaire -Lisan Al Arab- comme étant celui qui n’a pas de jalousie vis-à-vis de sa famille. C’est à dire que le dayouth est un homme qui ne ressent pas de jalousie et accepte le mal et les comportements mauvais vis-à-vis des femmes de sa famille.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٦٦)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2371, Hadith Sahih)
(*) Ceci nous montre l’extrême gravité du fait de boire de l’alcool, de le vendre…
Mais s’il reconnaît pas le caractère illicite de l’alcool alors ça devient de la grande association.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٧١)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2385, Hadith Hasan)
قيل وما طينة الخبال قال عصارة أهل جهنم
(رواه الحاكم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٨٥)
حكم : حسن
Et alors il n’y a aucun musulman qui fait une invocation sans qu’Allah ne lui exauce sauf une femme adultère qui court avec son sexe (2) et celui qui fait payer aux gens des impôts injustes ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2391, Hadith Sahih)
(1) C’est à dire un ange.
(2) C’est à dire une prostituée.
Ces commentaires sont tirées de Fayd Al Qadir (hadith n°3339)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٩١)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2396, Hadith Hasan)
(*) La fornication est interdite pour tout le monde, les jeunes comme les vieux. Par contre elle est plus grave lorsqu’elle est commise par une personne âgée car la personne âgée a en théorie moins de besoin à ce niveau, est plus raisonnable et à plus d’expérience que le jeune.
(Voir Charh Sahih Mouslim de l’imam Nawawi vol 2 p 117)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٣٩٦)
حكم : حسن
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2400, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٠٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2405, Hadith Hasan)
(*) C’est une métaphore qui désigne la fornication.
L’imam Al Moundhiri a classé ce hadith dans son ouvrage Al Targhib Wa Al Tarhib dans le chapitre: « L’avertissement de commettre la fornication ».
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٠٥)
حكم : حسن
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2410, Hadith Hasan)
(رواه الحاكم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤١٠)
حكم : حسن
Maudit est celui qui sacrifie pour autre qu’Allah (2).
Maudit est celui qui a un rapport sexuel avec un animal.
Maudit est celui qui se comporte mal avec ses parents.
Maudit est celui qui change les limites de la terre (3) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2420, Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire le rapport sexuel entre hommes.
(2) C’est à dire celui qui sacrifie un animal comme offrande pour autre qu’Allah.
(3) C’est à dire une personne qui change la limite séparant son terrain du terrain de son voisin afin de prendre injustement une partie du terrain de son voisin.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٢٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2429, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٢٩)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2431, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
L’imam Ibn Kathir (mort en 774 du calendrier hégirien) a dit : « Le fait d’avoir des rapports sexuel avec les femmes par leurs anus, ce qui est la petite homosexualité (*), est interdit par consensus des savants sauf un avis isolé qui a été celui de certains anciens ».
(‘Omdatou Tefsir vol 2 p 41)
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٣١)
حكم : صحيح لغيره
« Celui qui a un rapport avec une femme en menstrue, ou avec une femme par son derrière ou s’est rendu vers un devin et l’a rendu véridique s’est certes désavoué de ce qui a été envoyé à Mohamed »
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2433, Hadith Sahîh)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٣٣)
حكم :صحيح
Et si les gens des cieux et les gens de la terre s’associaient pour verser le sang d’un croyant certes Allah les ferait tous rentrer dans le feu ».
(Rapporté par Al Asbahani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2438, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
« لزَوالُ الدنيا؛ أهْوَنُ على الله مِنْ قتلِ مؤمنٍ بغيرِ حقٍّ ».
رواه ابن ماجه بإسناد حسن، ورواه البيهقي والأصبهاني، وزاد فيه:
« ولوْ أَنَّ أهلَ سماواتِه وأهلَ أرضهِ اشْتَركوا في دَمِ مؤْمِنٍ؛ لأدْخَلَهُم الله النارَ ».
(رواه الأصبهاني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٣٨)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2441, Hadith Sahîh li Ghayrihi )
(*) Le tawaf est une adoration qui consiste à tourner sept tours autour de la Ka’ba.
والَّذي نفسُ محمَّدٍ بيدِهِ ! لَحُرمةُ المؤمنِ أعظَمُ عندَ اللَّهِ حرمةً منْكِ مالِهِ ودمِهِ وأن نظنَّ بِهِ إلَّا خيرًا
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٤١)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2443, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٤٣)
حكم : صحيح لغيره
Et celui d’entre vous qui peut ne mettre dans son ventre qu’une chose bonne (2) qu’il le fasse car certes la première chose du corps de l’homme qui va pourrir est son ventre ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2444, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’Allah va l’empêcher d’y entrer.
(2) C’est à dire une chose licite permise par l’Islam.
ومن استطاع منكم أن لا يجعل في بطنه إلا طيبًا فليفعل فإن أول ما ينتن من الإنسان بطنه
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٤٤)
حكم :صحيح لغيره
Alors il va dire au Seigneur des mondes: Celui-ci m’a tué !
Et Allah va dire au tueur: Tu as certes péri.
Et il sera emmené vers le feu ».
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2447, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire le jour du jugement.
(2) Le terme utilisé en arabe désigne le lait qui sort du pie de la vache, ceci pour montrer la force avec laquelle le sang va gicler.
فيقول المقتول لرب العالمين : هذا قتلني
فيقول الله للقاتل : تعست
ويُذهب به إلى النار
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٤٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°22701 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2460, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire qu’il pardonne et ne demande pas que le talion soit appliqué ni qu’on lui donne une compensation financière bien qu’il en ait le droit.
(Hachiya Al Sindi ‘Alal Mousnad)
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٢٢٧٠١ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٦٠)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Razin Al Abdari et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2467, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه رزين بن العبدري و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٦٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2485, Hadith Hasan Sahîh)
قلت: نعم
قال: الزمهما فإن الجنة تحت أرجلهما
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٨٥)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2488, Hadith Hasan li Ghayrihi))
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٨٨)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2496, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’il a vécu alors qu’un de ses parents était encore vivant.
(2) C’est à dire que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a fait une invocation contre cette personne.
En effet les parents sont une grande porte de bien pour les gens car par leurs bons comportements envers eux, l’aide qu’ils peuvent leur apporter… ils peuvent obtenir les bienfaits et les récompenses de leur Seigneur.
Ainsi si une personne a atteint ses parents et malgré cela n’a pas réussi à obtenir le pardon d’Allah c’est qu’il a été négligents vis-à-vis du droit qu’avaient ses parents sur lui.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٤٩٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2502, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٠٢)
حكم : حسن لغيره
J’ai dit: Non.
Il m’a dit: J’ai entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « Celui qui aimerait lier les liens de parenté avec son père alors qu’il est dans sa tombe, qu’il lie les liens avec les frères de son père (*) après sa mort », et il y avait certes entre mon père ‘Omar (qu’Allah l’agrée) et ton père de la fraternité et de l’amour et j’aime lier cela.
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2506, Hadith Hasan)
(*) Le sens ici est les amis du père et pas les frères de sang du père.
قلت : لا .
قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : من أحب أن يصل أباه في قبره فليصل إخوان أبيه بعده . وإنه كان بين أبي عمر رضي الله عنه وبين أبيك إخاء وود فأحببت أن أصل ذاك
(رواه ابن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٠٦)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Abi Asim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2513, Hadith Hasan)
(رواه بن أبي عاصم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥١٣)
حكم :حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit alors: « Celui qui meurt sur cela sera avec les prophètes, les véridiques et les martyrs le jour de la résurrection comme cela; et il a rassemblé ses deux doigts (2); tant qu’il ne s’est pas mal comporté avec ses parents ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2515, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire les cinq prières obligatoires.
(2) C’est à dire que le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a serré deux de ses doigts pour montrer la proximité qu’il y aura le jour de la résurrection entre la personne qui meurt dans la situation décrite dans le hadith et les prophètes, les véridiques et les martyrs.
فقال النبي صلى الله عليه وسلم : من مات على هذا كان مع النبيين والصديقين والشهداء يوم القيامة هكذا ونصب أصبعيه ما لم يعق والديه
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥١٥)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oui ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Quelle oeuvre est la plus aimée par Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « La foi en Allah ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Puis quoi ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Puis le fait de lier les liens de parenté ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Puis quoi ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Puis le fait d’ordonner le bien et d’interdire le mal ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Quel acte est le plus détesté par Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « L’association à Allah ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Puis quoi ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Puis le fait de couper les liens de parenté ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Puis quoi ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Puis le fait d’ordonner le mal et d’interdire le bien ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2522, Hadith Sahih)
Ce hadith mentionne les meilleures actions ainsi que leurs contraires parmi les mauvaises actions.
L’association à Allah, qui est le fait de Lui attribuer un égal dans une chose qui Lui est spécifique (dans Sa Seigneurie, dans Son droit d’être adoré seul, dans Ses Noms et Attributs), est l’inverse de la foi en Allah.
Celui qui commet ce type d’association a ainsi annulé sa foi en Allah.
(Voir par exemple Madarij As Salikin de l’imam Ibn Qayim Al Djawziya vol 1 p 368)
Il est donc impératif que les musulmans apprennent ce qu’est l’association et ses différentes formes afin de ne pas tomber dedans et ainsi de préserver leur foi en Allah.
قال النبي صلى الله عليه وسلم : نعم
قلت : يا رسول الله ! أي الأعمال أحب إلى الله ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : الإيمان بالله
قلت : يا رسول الله ! ثم مه ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : ثم صلة الرحم
قلت : يا رسول الله ! ثم مه ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : ثم الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
قلت : يا رسول الله ! أي الأعمال أبغض إلى الله ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : الإشراك بالله
قلت : يا رسول الله ! ثم مه ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : ثم قطيعة الرحم
قلت : يا رسول الله ! ثم مه ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : ثم الأمر بالمنكر والنهي عن المعروف
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٢٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2524, Hadith Sahih)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٢٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2530, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٣٠)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ô ‘Oqba ! Lie les liens avec celui qui les a coupé avec toi, donne à celui qui t’a privé, pardonne à celui qui a été injuste envers toi et certes celui qui veut que sa vie soit prolongée et que sa subsistance soit augmentée qu’il lie ses liens de parenté ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2536, Sahih li Ghayrihi)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : يا عقبة ! صل من قطعك وأعط من حرمك واعف عمن ظلمك ألا ومن أراد أن يمد في عمره ويبسط في رزقه فليصل رحمه
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٣٦)
حكم : صحيح لغيره
Et certes l’acte de piété dont la récompense est la plus rapide est le fait de lier les liens de parenté au point où même si les gens d’une maison sont désobéissants, leurs richesses vont augmenter et leur nombre va croître s’ils lient leurs liens de parenté ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2537, Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire l’adversité envers les autres et leur nuire que ce soit au niveau de leurs personnes, de leurs biens ou de leur honneur.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٣٧
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°10272 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2538, Hadith Hasan)
(رواه أحمد في مسنده رقم ١٠٢٧٢ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٣٨)
حكم : حسن
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2554, Hadith Hasan)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٥٤)
حكم : حسن
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°12561 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2555, Hadith Sahîh)
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ١٢٥٦١ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٥٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2557, Hadith Hasan)
(*) Ce hadith est une incitation à bien se comporter avec son voisin et à ne pas lui causer de tort de quelque manière que ce soit afin de ne pas à avoir de compte à régler avec lui le jour du jugement.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٥٧)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) lui a dit: « Mets tes affaires dans la rue ».
Alors il a mis ses affaires dans la rue et les gens passaient auprès de lui et ils maudissaient le voisin.
Ce dernier est allé voir le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) et a dit: Les gens me portent atteinte.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Que t’ont-ils fait ? ».
L’homme a dit: Ils me maudissent.
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Allah t’a certes maudit avant que les gens ne te maudissent ».
L’homme a dit: Certes je ne recommencerai pas.
Celui qui avait mit ses affaires dans la rue est retourné vers le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) qui lui a dit: « Remet tes affaires, tu es désormais à l’abri ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2558, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
فجاء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : يا رسول الله لقيت من الناس !
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وما لقيت منهم ؟
قال : يلعنونني
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : قد لعنك الله قبل الناس
فقال: إني لا أعود
فجاء الذي شكاه إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: ارفع متاعك فقد كفيت
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٥٨)
حكم : صحيح لغيره
Il est revenu deux ou trois fois alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Pars et met tes affaires dans la rue » ce qu’il a fait.
Alors les gens passaient et lui demandaient pourquoi il a fait cela et lui les informait de ce qu’avait fait son voisin.
Alors ils se mettaient à le maudire: Qu’Allah lui fasse cela et cela et d’autres invoquaient contre lui.
Son voisin est donc venu à lui et lui a dit: Retourne, tu ne verras plus jamais de moi une chose que tu détestes.
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2559, Hadith Hasan Sahîh)
فأتاه مرتين أو ثلاثا فقال : اذهب فاطرح متاعك في الطريق
ففعل فجعل الناس يمرون ويسألونه فيخبرهم خبر جاره فجعلوا يلعنونه : فعل الله به وفعل وبعضهم يدعو عليه
فجاء إليه جاره فقال : ارجع فإنك لن ترى مني شيئًا تكرهه
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٥٩)
حكم : حسن صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Elle est dans le feu ».
L’homme a dit: Ô Messager d’Allah! Certes une telle est mentionnée par son peu de jeûne, d’aumônes et de prières et par le fait qu’elle donne en aumône des morceaux de fromage de lait caillé mais elle ne cause pas de tort à ses voisins avec sa langue.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Elle est dans le paradis ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2560, Hadith Sahîh)
قال النبي صلى الله عليه و سلم : هي في النار
قال : يا رسول الله ! فإن فلانة يذكر من قلة صيامها وصدقتها وصلاتها وأنها تتصدق بالأثوار من الأقط ولا تؤذي جيرانها بلسانها
قال النبي صلى الله عليه و سلم : هي في الجنة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٦٠)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Asbahani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2564, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire le jour de la résurrection comme ceci est précisé dans la version de ce hadith que l’imam Boukhari a rapporté dans son ouvrage Al Adab Al Moufrad.
(رواه الأصبهاني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٦٤)
حكم : حسن
Et il a répété cela au point où j’ai dit: Il a une part de l’héritage (*).
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2573, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a tellement insisté dans sa recommandation du bon comportement envers le voisin que Abou Oumama (qu’Allah l’agrée) s’est dit que l’importance du voisin est telle qu’une part dans l’héritage allait lui être donnée.
L’imam Nawawi (mort en 676 du calendrier hégirien) a dit : « Ces hadiths montre la recommandation du voisin, le grand droit qu’a le voisin et le mérite de la bienfaisance envers lui ».
(Charh Sahih Mouslim, hadith n°2624-2625)
حتى أكثر فقلت : إنه يورثه
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٧٣)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2583, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
Ce hadith est une incitation vers le fait que les visites que l’on fait chez les gens ne doivent pas être trop répétées.
(Voir Fayd Al Qadir)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٨٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2593, Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٩٣)
حكم : صحيح لغيره
Un homme a dit: Qu’est-ce qu’honorer l’invité ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Trois jours (*) et ce qui s’ajoute à cela est une aumône ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2594, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(*) C’est à dire le gîte et le couvert durant trois jours.
قال رجل : وما كرامة الضيف يا رسول الله ؟
قال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : ثلاثة أيام فما زاد بعد ذلك فهو صدقة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٩٤)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2595, Hadith Sahîh)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٥٩٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Abi Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2612, Hadith Sahîh)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦١٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Razin Al Abdari et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2614, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’il lui apporte son aide jusqu’à ce que son droit lui soit donné.
(2) Il s’agit d’un pont qui sera établi au dessus de l’enfer le jour du jugement et par lequel il faut passer pour se rendre vers le paradis.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) l’a décrit, entre autre, comme étant plus fin qu’un cheveux…
Voir le hadith : Rapporté par Al Hakim et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3629
(رواه رزين العبدري و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦١٤)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2624, Hadith Sahîh)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٢٤)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « C’est plutôt la religion en entier » puis il a dit: « La pudeur, le fait de vivre modestement, parler peu et la bonne compréhension font partie de la foi et certes ces choses rajoutent dans l’au-delà et réduisent dans l’ici-bas mais ce qu’elles rajoutent dans l’au-delà est plus que ce qu’elles réduisent dans l’ici bas.
Et certes l’avarice, la fainéantise et l’obscénité font partie de l’hypocrisie. Elles rajoutent dans l’ici-bas et réduisent dans l’au-delà mais ce qu’elles réduisent dans l’au-delà est plus que ce qu’elles rajoutent dans l’ici-bas.
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2630)
فقالوا : يا رسول الله الحياء من الدين ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بل هو الدين كله ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن الحياء والعفاف والعي عي اللسان لا عي القلب والفقه من الإيمان وإنهن يزدن في الآخرة وينقصن من الدنيا وما يزدن في الآخرة أكثر مما ينقصن من الدنيا وإن الشح والعجز والبذاء من النفاق وإنهن يزدن في الدنيا وينقصن من الآخرة وما ينقصن من الآخرة أكثر مما يزدن من الدني
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٣٠)
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2636, Hadith Sahîh)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٣٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2644, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Il s’agit de celui qui jeûne.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٤٤)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2645, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٤٥)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Oui, ô Messager d’Allah!
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ceux d’entre vous qui ont le meilleur comportement ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2650, Hadith Sahîh)
قالوا : نعم يا رسول الله !
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أحسنكم خلقًا
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٥٠)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Certes ô Messager d’Allah !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ceux d’entre vous qui ont la vie la plus longue et ont le meilleur comportement ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2651, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قالوا : بلى يا رسول الله !
قال النبي صلى الله عليه و سلم : أطولكم أعمارًا وأحسنكم أخلاقًا
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٥١)
حكم : صحيح لغيره
Alors sont venus des gens qui ont dit: Ô Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) Quelle est la meilleure chose qui est donnée à une personne?
Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit: « Un bon comportement »
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2652, Hadith Sahîh)
قال النبي صلى الله عليه وسلم: خلق حسن
(رواه الحاكمو صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٥٢)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2653, Hadith Hasan)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٥٣)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Adore Allah et ne lui associe rien ».
Mou’adh (qu’Allah l’agrée) a dit: Ô Messager d’Allah! Rajoute moi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si tu fais du mal fais du bien ensuite ».
Mou’adh (qu’Allah l’agrée) a dit: Ô Messager d’Allah! Rajoute moi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Sois droit et que ton comportement soit bon ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2654, Hadith Sahîh)
قال النبي صلى الله عليه و سلم : اعبد الله لا تشرك به شيئًا
قال معاذ رضي الله عنه : يا نبي الله ! زدني
قال النبي صلى الله عليه و سلم : إذا أسأت فأحسن
قال معاذ رضي الله عنه : يا نبي الله ! زدني
قال النبي صلى الله عليه و سلم : استقم وليحسن خلقك
(رواه ابن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٥٤)
حكم : إسناده صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celle dans laquelle on reste longtemps debout ».
L’homme a dit: Ô Messager d’Allah! Quelle est la meilleure aumône ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celle qui est faite par une personne avec peu de moyens ».
L’homme a dit: Ô Messager d’Allah! Quel est le croyant ayant la foi la plus parfaite ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui a le meilleur comportement ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2656, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : طول القنوت
قال الرجل : فأي الصدقة أفضل ؟
قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : جهد المقل
قال الرجل : أي المؤمنين أكمل إيمانًا ؟
قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : أحسنهم خلقًا
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٥٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2662, Sahih li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٦٢)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2671, Hadith Hasan Sahih)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٧١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2672, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٧٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2677, Hadith Hasan)
(*) Le mot hamd signifie une éloge que l’on fait pour celui que l’on aime et que l’on glorifie
(رواه أبو يعلى و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٧٧)
حكم :حسن
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2685, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٨٥)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne méprisez rien des bonnes actions, ne serait-ce que tu verses depuis ton seau vers le récipient de celui qui demande à boire, ne serait-ce que tu parles à ton frère en ayant le visage avenant envers lui. Et prend garde à laisser traîner ton vêtement car certes ceci fait partie de l’orgueil et Allah ne l’aime pas et si quelqu’un t’insulte par rapport à ce qu’il sait de toi alors ne l’insulte pas par rapport à ce que tu sais de lui car certes sa récompense sera pour toi et son malheur sera sur celui qui l’a prononcé ».
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2687, Hadith Hasan Sahih)
« لا تَحْقِرَنَّ مِنَ المَعْروفِ شَيْئاً، ولوْ أنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ في إناءِ المُسْتَقي، ولوْ أَنْ تُكَلِّمَ أخاكَ ووَجْهُك إليه مُنْبَسِطٌ، وإيَّاك وإسْبالَ الإزارِ؛ فإنَّه مِنَ لمَخِيلَةِ، ولا يُحِبُّها الله، إنِ امْرؤٌ شَتَمك بما يَعْلَمُ فيك، فلا تَشْتُمْهُ بما تَعْلَمُ فيه؛ فإنَّ أجْرَهُ لكَ، وَوبَالَهُ على مَنْ قَالَهُ
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٨٧)
حكم : حديث حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2690, Hadith Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٩٠)
حكم : صحيح
La haine est celle qui rase, elle ne rase pas les cheveux mais elle rase la religion.
Je jure par celui qui détient mon âme dans sa main, vous ne rentrerez pas dans le paradis jusqu’à ce que vous croyiez et vous ne croirez pas jusqu’à ce que vous vous aimiez. Ne vais-je pas vous informer de ce qui va vous assurer ceci ? Propagez le salam entre vous ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2695, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٩٥)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2699, Hadith Sahîh)
قال النبي صلى الله عليه و سلم : أنَّ مِن موجِباتِ المَغفرةِ بذلُ السَّلامِ ، وحُسْنُ الكلامِ
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٦٩٩)
حكم : صحيح
Et si deux personnes marchent alors celui qui commence à passer le salam est le meilleur des deux ».
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Moukhtasar Zawaid Al Bazzar n°1692 ainsi que par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°2704, Hadith Sahih)
(رواه البزار و صححه الحافظ بن حجر في مختصر زوائد البزار رقم ١٦٩٢ و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٠٤)
حكم : صحيح
Certes lorsqu’un homme musulman passe près d’un groupe de gens, leur passe le salam et ils le lui rende (2) alors il a un degré de mérite par rapport à eux car il leur a rappelé le salam et s’ils ne lui répondent pas alors lui répondent ceux qui sont meilleurs qu’eux (3) ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2705, Hadith Hasan Sahîh)
(1) C’est à dire en vous saluant les uns les autres en disant -As Salam ‘Alaykoum-.
(2) C’est à dire qu’ils répondent à son salam.
(3) C’est à dire les anges.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°4846)
فإن الرجل المسلم إذا مر بقوم فسلم عليهم فردوا عليه كان له عليهم فضل درجة بتذكيره إياهم السلام فإن لم يردوا عليه رد عليه من هو خير منهم
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٠٥)
حكم : حسن صحيح
Celui qui dit: -As Salam ‘Alaykoum Wa Rahmatoulah- il lui est inscrit vingt bonnes actions.
Celui qui dit: -As Salam ‘Alaykoum Wa Rahmatoulah Wa Barakatouh- il lui est inscrit trente bonnes actions ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2711)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧١١)
حكم:صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2719, Hadith Hasan)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧١٩)
حكم : حسن
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes lorsque le musulman serre la main à son frère, leurs péchés tombent comme tombent les feuilles de l’arbre ».
(Rapporté par Al Bazzar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2721, Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire suite à un rapport sexuel ou à un rêve érotique…
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢١٢٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2731, Hadith Hasan)
(*) Lorsque l’on frappe chez quelqu’un, le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) nous a appris qu’il ne faut pas se placer devant la porte car il est possible que, lorsque la porte s’ouvre, la personne qui a frappé voit à l’intérieur de la maison une chose que les gens de la maison ne souhaitaient pas qu’elle voit.
Ainsi, il faut se placer sur le côté de la porte pour éviter cela.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٣١)
حكم : حسن
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2740, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a expliqué dans plusieurs ahadith authentiques que Touba est un arbre du paradis.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٤٠)
حكم : حسن لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne t’énerve pas ».
Lorsque le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit cela, j’ai réfléchi et je me suis rendu compte que l’énervement rassemblait tout le mal.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2746, Hadith Sahih)
Il est rapporté de ‘Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée) qu’il a dit : « L’énervement est au départ de la folie et à l’arrivé des regrets ».
(Al Adab Char’iya de l’imam Ibn Mouflih Al Hanbali vol 1 p 205)
قال النبي صلى الله عليه وسلم : لا تغضب
قال : ففكرت حين النبي صلى الله عليه وسلم ما قال فإذا الغضب يجمع الشر كله
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٤٦)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne te mets pas en colère ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2747, Hadith Sahih)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٤٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib n°2749, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تغضب ولك الجنة
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٤٩)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°717 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2750, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire qu’il se maîtrise lorsqu’il est énervé comme ceci est explicité dans d’autres hadiths proches de celui-là.
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٧١٧ و و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۲۷۵۰)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Maja et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2752, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٥٢)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Abi Chayba et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2759, Hadith Sahih)
Ce hadith concerne la coupure entre les gens pour des causes de la vie d’ici-bas et dans ce cas il n’est pas permis de s’écarter d’un musulman plus de 3 jours.
Par contre si on s’écarte d’une personne pour une raison relative à la religion alors cette durée ne s’applique pas comme le montre le comportement du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avec Ka’b Ibn Malik (qu’Allah l’agrée) ceux qui comme lui n’ont pas participé à la campagne militaire de Tabouk (voir Sahih Al Boukhari n°4418 et Sahih Mouslim n°2769).
(رواه بن أبي شيبة و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٥٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2765, Hadith Sahih)
(1) C’est à dire qu’ils s’écartent l’un de l’autre sans qu’il n’y ai une raison valable pour cela au regard de la législation islamique.
(2) C’est à dire que celui des deux qui est injuste et qui est la cause de cette brouille est sorti du comportement et de la ligne de conduite voulue par l’Islam qui est que les croyants doivent s’aimer les uns les autres, doivent être soudés et s’entraider dans le bien.
Ainsi celui des deux qui est injuste a commis un grand péché mais le sens du hadith n’est pas qu’il est devenu un mécréant.
(Voir Az Zawajir ‘An Iqtiraf Al Kabair, Al Kabira n°276 à 278)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٦٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2777), Hadith Thaqib
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٧٧)
حكم : رواته ثقات
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2781, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٨١)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je te conseille de ne pas être quelqu’un qui maudit ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2788, Hadith Sahîh)
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أوصيك ألاّ تكون لعّانًا
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٧٨٨)
حكم : صحيح
Ils ont dit: Certes.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Réconcilier entre les gens car certes la discorde entre les gens est celle qui rase. Je ne dit pas qu’elle rase les cheveux mais elle rase la religion ».
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2814, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
قالوا : بلى .
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إصلاح ذات البين فإن فساد ذات البين هي الحالقة هي الحالقة لا أقول تحلق الشعر ولكن تحلق الدين
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨١٤)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Boukhari dans son livre Tarikh et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2816, Hadith Hasan)
(رواه البخاري في كتابه التاريخ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨١٦)
حكم : حسن
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2817, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨١٧)
حكم :صحيح لغيره
Il a dit: Certes.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Réconcilie les gens lorsqu’ils sont en dispute et rapproche les lorsqu’ils sont éloignés ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2819, Hadith Hasan li Ghayrihi)
قال أبو أيوب رضي الله عنه : بلى
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : صل بين الناس إذا تفاسدوا وقرب بينهم إذا تباعدوا
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في حسنها الترغيب و الترهيب رقم ٢٨١٩)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed n°17998 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2824, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) L’imam Sindi a dit que ceci est à cause du fait que se voient sur leurs visages le signe de la piété et la lumière du dhikr (c’est à dire du rappel d’Allah).
(Hachia Al Sindi ‘Ala Mousnad Al Imam Ahmed)
(2) Le mot namima (النميمة) est un mot qui a été mal compris par beaucoup car ils l’ont confondus avec la médisance (الغيبة). En effet la namima est le fait de rapporter les propos des gens les uns sur les autres avec l’objectif de nuire entre eux tandis que la médisance est de mentionner la personne en son absence par une chose qu’elle n’aimerait pas entendre et cela même si ce qui a été dit est vrai.
(رواه أحمد في مسنده رقم ١٧٩٩٨ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٢٤)
حكم : حسن لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Vous lui avez fait de la médisance ».
Ils ont dit: Ô Messager d’Allah! Nous avons dit ce qui est vraiment en lui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il te suffit de mentionner ce qui se trouve vraiment chez ton frère » (2).
(Rapporté par Al Asbahani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2836, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’il ne préparait pas le repas ou la monture et attendait qu’on le fasse pour lui.
(2) C’est à dire que pour tomber dans la médisance il suffit de mentionner des choses qui sont vraies concernant un musulman mais qu’il n’aimerait pas entendre. Si les choses qui sont mentionnées ne sont pas vraies alors il ne s’agit plus de médisance mais de calomnie ce qui est encore plus grave.
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : اغتبتموه
قالوا : يا رسول الله ! إنما حدثنا بما فيه !
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : حسبك إذا ذكرت أخاك بما فيه
(رواه الأصبهاني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٣٦)
حكم : حسن لغيره
Le Prophète (ﷺ) a dit: « Lave toi les dents ».
L’homme a dit: Que vais-je laver ? Je n’ai pas mangé de viande !
Alors le Prophète (ﷺ) a dit: « Tu as certes mangé la chair de ton frère (*) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2837, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(*) C’est à dire qu’il a fait de la médisance sur un musulman lorsqu’il parlait avec son compagnon.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a définit la médisance comme étant le fait de mentionner un musulman en son absence par une chose qu’il n’aimerait pas entendre même si cette chose était vraie.
Allah a dit dans la sourate Al Houjourat n°49 verset 12 : « L’un de vous aimerait-il manger la chair de son frère ? Vous en auriez horreur ! ».
قال الله تعالى : أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ
(سورة الحجرات ١٢)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٣٧)
حكم : صحيح لغيره
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Savez-vous quelle est cette odeur ? C’est l’odeur de ceux qui font de la médisance sur les croyants (*) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2840, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Les musulmans sont en consensus sur le fait que la médisance est le fait de mentionner une autre personne par une chose qu’elle n’aime pas.
Et ceci est interdit par le Coran, par la Sounna et par le consensus de la communauté.
(Voir Al Adhkar de l’imam Nawawi p 288/289)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أتدرون ما هذه الريح ؟ هذه ريح الذين يغتابون المؤمنين
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٤٠)
حكم : حسن لغيره
Puis il a demandé qu’on lui apporte une branche fraiche qu’il a posé sur la tombe et il a dit: « Peut-être que son châtiment sera allégé tant que cette branche sera fraîche ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2842, Hadith Sahîh Li Ghayrihi)
(*) C’est à dire qu’il faisait de la médisance.
Allah a mentionné dans le verset 12 de la sourate Al Houjourat n°49 que la médisance est comparable au fait de manger la chaire de son frère mort.
La médisance est le fait de dire en l’absence d’un musulman une chose véridique le concernant mais qu’il n’aimerait pas entendre comme l’a définie le Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dans plusieurs ahadiths authentiques.
ثم دعا بجريدة رطبة فوضعها على قبره و قال : لعله أن يخفف عنه ما دامت هذه رطبة
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٤٢)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si ta demande a été brève, son contenu est vraiment large. Affranchis l’esclave, rachète le captif. Si tu ne peux pas faire cela alors nourris celui qui a faim, donne à boire à celui qui a soif, ordonne le bien et interdit le mal et si tu ne peux pas faire cela alors retiens ta langue sauf pour prononcer un bien ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2853, Hadith Sahîh)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن كنت أقصرت الخطبة لقد أعرضت المسألة . أعتق النسمة وفك الرقبة فإن لم تطق ذلك فأطعم الجائع واسق الظمآن وأمر بالمعروف وانه عن المنكر فإن لم تطق ذلك فكف لسانك إلا عن خير
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم
حكم : صحيح
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a montré sa langue avec sa main (*).
(Rapporté par ‘Abou al Shaykh ibn hayan et authentifié par Cheikh Al Albani dans Sahih Targhib n°2863, Hadith Hasan Sahih)
(*) C’est à dire que tu dois prendre garde aux différents péchés qui peuvent être commis par la langue comme par exemple l’association à Allah, la médisance, le mensonge, la calomnie…
(رواه أبو الشيخ ابن حيان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب ۲۸۶۳)
كم : حسن صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Maîtrise cela » et il fit un signe vers sa langue.
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2864)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٦٤)
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Non, mais cet acte est vraiment très bon ».
Mou’adh (qu’Allah l’agrée) a dit: Le jeûne après le jeûne de Ramadan ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Non, mais cet acte est vraiment très bon ».
Mou’adh (qu’Allah l’agrée) a dit: L’aumône après l’aumône obligatoire ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Non, mais cet acte est vraiment très bon ».
Mou’adh (qu’Allah l’agrée) a dit: Ô Messager d’Allah ! Donc quel est le meilleur acte ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a sorti sa langue et a mis son doigt dessus.
Mou’adh (qu’Allah l’agrée) a dit: Ô Messager d’Allah ! Est-ce que nous serons jugés pour tout ce que nous disons et cela est inscrit contre nous ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a tapé plusieurs fois sur l’épaule de Mou’adh (qu’Allah l’agrée) et a dit: « Que ta mère de perde ô Ibn Jabal (2) ! Et qu’est-ce qui va renverser les gens sur leurs face dans le feu de la géhenne si ce n’est ce que leurs langues ont récolté ?! ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2866, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) Dans chacune des phrases de ce hadith, cette formulation désigne les oeuvres surérogatoires.(2) Les arabes utilisent comme formule de réprobation ce genre d’expression dont le sens apparent n’est pas voulu.
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا ونعما هي
قال معاذ رضي الله عنه : الصوم بعد صيام رمضان ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا ونعما هي
قال معاذ رضي الله عنه : فالصدقة بعد الصدقة المفروضة ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا ونعما هي
قال معاذ رضي الله عنه : أي الأعمال أفضل ؟
فأخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم لسانه ثم وضع إصبعه عليه فقال معاذ رضي الله عنه : يا رسول الله ! أنؤاخذ بما نقول كله ويكتب علينا ؟
فضرب رسول الله صلى الله عليه وسلم منكب معاذ رضي الله عنه مرارا فقال : ثكلتك أمك يا معاذ بن جبل ! وهل يكب الناس على مناخرهم في نار جهنم إلا حصائد ألسنتهم
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٦٦)
حكم : حسن لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Maîtrise ta main ».
J’ai dit: Que dois-je maîtriser si je ne maîtrise pas ma main ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Maîtrise ta langue ».
J’ai dit: Que dois-je maîtriser si je ne maîtrise pas ma langue ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ne tend pas ta main si ce n’est pour un bien et ne prononce avec ta langue qu’une chose de bien ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2867, Hadith Sahih)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : تملِكُ يدَك . قُلتُ : فما أملكُ إذا لَم أملِكْ يدي ؟ قال : تملكُ لسانَك . قال : قلتُ : فماذا أملكُ إذا لَم أملِكْ لساني ؟ قال : لا تبسُطْ يدَكَ إلَّا إلى خيرٍ ، ولا تقُلْ بلسانِكَ إلَّا معروفًا .
(رواه ابن أبي دنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٦٧)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit: « Je te conseille la taqwa d’Allah (*) car il s’agit certes de la beauté de toute ton affaire ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Rajoute moi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je te conseille la lecture du Coran et le dhikr d’Allah car c’est ton rappel dans les cieux et c’est une lumière pour toi sur la terre ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Rajoute moi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Prend garde à trop rire car certes cela tue le coeur et fait partir la lumière du visage ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Rajoute moi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Dis la vérité même si elle est amère ».
J’ai dit: Ô Messager d’Allah ! Rajoute moi.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « N’ai pas peur pour Allah des critiques des critiqueurs ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2868, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) La taqwa d’Allah est un terme qui signifie que la personne va mettre entre elle et le châtiment d’Allah une protection en pratiquant ce qu’Allah a ordonné et en délaissant ce qu’il a interdit.
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أوصيك بتقوى الله فإنها زين لأمرك كله
قلت : يا رسول الله ! زدني
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : عليك بتلاوة القرآن وذكر الله فإنه ذكر لك في السماء ونور لك في الأرض
قلت : يا رسول الله ! زدني
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وإياك وكثرة الضحك فإنه يميت القلب ويذهب بنور الوجه
قلت : يا رسول الله ! زدني
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : قل الحق وإن كان مرًا
قلت : يا رسول الله ! زدني
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تخف في الله لومة لائم
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٦٨)
حكم : صحيح لغيره
Puis il a dit : J’ai entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « La plupart des péchés du fils de Adam proviennent de sa langue ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2872, Hadith Sahih)
(*) C’est le nom d’une petite montagne à La Mecque proche de la Ka’ba.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٧٢)
حكم : صحيح
Certes il se peut qu’un homme parmi vous dise une parole avec laquelle il fait rire ses compagnons mais qu’à cause d’elle Allah va se fâcher contre lui, il ne sera pas satisfait de lui jusqu’à ce qu’il le fasse rentrer dans le feu (*) ».
(Rapporté par Abou Cheikh et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2877, Hadith Hasan)
(*) Ainsi chacun doit bien réfléchir avant de parler et de plaisanter car parfois les gens disent des choses qu’ils pensent insignifiantes mais ces paroles peuvent faire perdre à la personne l’ici-bas et l’au-delà.
L’imam Moundhiri (mort en 656) a classé ce hadith dans son ouvrage Al Targhib Wa Tarhib sous les chapitre : « L’incitation à garder le silence sauf pour dire du bien et l’avertissement contre le fait de trop parler ».
(رواه أبو الشيخ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٧٧)
حكم : حسن
Reçois la bonne nouvelle du paradis; alors que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) entendait. Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit:
« Certes tu ne sais pas ! ».
« Peut-être qu’il a parlé sur une chose qui ne le concernait pas ou qu’il a fait l’avare concernant une chose qui ne lui nuisait pas ».
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2316 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2882, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تدري فلعله تكلم فيما لا يعنيه أو بخل بما لا ينقصه
(رواه الترمذي رقم ۲۳۱۶ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۲۸۸۲)
حكم : صحيح لغيره
Sa mère a essuyé la poussière de son visage et a dit:
« Reçois la bonne nouvelle du paradis ô mon fils ! ».
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit:
« Qu’en sais-tu ? ».
Peut-être qu’il parlait sur ce qui ne le concernait pas ou qu’il refusait de donner une chose qui ne lui nuisait pas ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2883, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Nous pouvons évidemment tirer de ces hadith qu’il ne faut pas parler sur ce qui ne nous concerne pas et l’importance de ne pas se montrer avare concernant le surplus de bien que l’on peut avoir, mais nous pouvons également en tirer un point important qui est que quelque soit le niveau de piété qu’une personne montre aux autres nous ne pouvons affirmer qu’il fait partie des gens du paradis.
Ainsi la voie des gens de la Sounna est de n’attester du paradis ou de l’enfer pour aucune personne précise si ce n’est ceux pour qui cela est attesté dans les textes du Coran et de la Sounna authentique.
Cheikh Otheimine a dit dans Al Ta’liq Al Moukhtasar ‘Ala Loum’a Al I’tiqad p 74 : « Le fait d’attester du paradis ou de l’enfer pour quelqu’un n’a aucun lien avec la raison, ceci dépend des textes. Celui pour qui Allah l’a attesté alors nous l’attestons et celui pour qui Allah ne l’a pas attesté nous ne l’attestons pas mais nous espérons pour le bienfaisant et nous craignons pour le désobéissant.
Ainsi le fait d’attester du paradis ou de l’enfer se divise en deux catégories: une générale et l’autre précise.
– La générale est celle qui revient vers une caractéristique comme le fait d’attester pour chaque croyant qu’il est dans le paradis ou pour chaque mécréant qu’il est dans le feu ou autre parmi les caractéristiques que Allah a mis comme cause de rentrée au paradis ou en enfer.
– La précise est celle qui concerne un individu comme le fait d’attester d’une personne précise qu’elle est dans le paradis ou d’une personne précise qu’elle est dans le feu. Alors nous ne pouvons affirmer cela pour une personne précise que si Allah ou son Messager (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) l’ont affirmé pour cette personne précise ».
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۲۸۸۳)
حكم :حسن لغيره [واستنكر الشيخ ذكر الاستشهاد في الحديث. ينظر الضعيفة 13/245
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2895, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire vis-à-vis des gens en ne les méprisant pas et vis-à-vis de la vérité en l’acceptant.
(2) C’est à dire que Allah dit à l’ange.
(3) C’est à dire son rang.
(4) C’est une image pour montrer l’humiliation.
Ces commentaires sont tirés de Fayd Al Qadir de l’imam Abder Raouf Al Mounawi.
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٨٩٥)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2921, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه البزار و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٢١)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2928, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٢٨)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2933, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٣٣)
حكم : صحيح
« Trois choses si elles sont chez une personnes alors c’est un hypocrite même si il jeûne, prie, fait le hajj et la ‘omra et dit – Je suis certes musulman – : lorsqu’il parle il ment, lorsqu’il promet il ne tient pas sa promesse et lorsqu’on lui confie un dépôt il trahit ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2938, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أبو يعلى و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٣٨)
حكم : حسن لغيره
« Celui qui dit à un enfant: ‘Viens, prend cela!’ puis il ne lui donne rien, ceci est un mensonge ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2942, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٤٢)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2950, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire celui qui a un discours devant certaines personnes et un autre discours devant d’autres personnes.
(رواه بن أبي دنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٥٠)
حكم : صحيح لغيره
« Je préfère jurer par Allah, même pour un mensonge que de jurer par autre qu’Allah pour dire la vérité. »
(Rapporté par Tabarani dans Al Mou’jam al Kabîr n°8902 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2953, Hadith Sahih Mawqouf(*))
(*) Hadith Sahih Mawqouf صحيح موقوف
Caractère du hadith dont la chaîne de rapporteurs s’arrête au Compagnon (Sahâbî).
Cheikh Al-Uthaymîne répondit à ce sujet :
« Le fait de jurer par autre qu’Allah, le Très Haut, par exemple : « par ta vie, par ma vie ou encore je jure par le peuple ou autre que cela est interdit, plus grave, ceci fait partie du « Shirk » (attribuer un associé à Allah). En effet, le fait de juger par une personne est un symbole de glorification, de ce fait, ceci ne revient qu’à Allah, le Très Haut. Donc, glorifier autre qu’Allah relève du « Shirk ».
Par contre, Celui qui jure par autre qu’Allah tout en étant conscient que la chose par laquelle il a jurée est moins importante qu’Allah ne commet pas de « Shirk akbar (Polythéiste Majeur) » mais plutôt du « Shirk asghar (Polythéiste mineur) » .
(رواه الطبراني في المعجم الكبير رقم ۸۹۰۲ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۲۹۵۳)
حكم : صحيح موقوف
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2962, Hadith Hasan li GHayrihi)
(*) C’est à dire que la couleur de peau et les origines de la personne n’influencent en rien son rang auprès d’Allah.
La taqwa d’Allah est un terme qui signifie que la personne va mettre entre elle et le châtiment d’Allah une protection en pratiquant ce qu’Allah a ordonné et en délaissant ce qu’Il a interdit.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٦٢)
حكم : حسن لغيره
Quelqu’un a dit : Ô Messager d’Allah ! Comment pouvons-nous faire l’aumône chaque jour ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes les portes du bien sont vraiment nombreuses : le tasbih, le tahmid, le takbir, le tahlil (1), ordonner le bien, interdire le mal, tu enlèves la chose gênante du chemin, tu fais entendre à la personne qui entend mal, tu guides l’aveugle ». (2)
(Rapporté par Ibn Sounni dans ‘Amal Al Yawm Wa Leyla n°431 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°2970, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(1) Le Tasbih est le fait de dire – Sobhannallah – .
Le Tahmid est le fait de dire – El Hamdoulilah – .
Le Takbir est le fait de dire – Allahou Akbar – .
Le Tahlil est le fait de dire – La Ilaha Illa Allah – .
(2) C’est à dire que tous ces actes qui ont été cités font partie des bonnes actions qui sont comptées comme des aumônes en faveur de la personne.
قيل : يا رسول الله ! من أين لنا صدقة نتصدق بها كل يوم ؟
قال النبي صلى الله عليه و سلم : إن أبواب الخير لكثيرة : التسبيح والتحميد والتكبير والتهليل والأمر بالمعروف والنهي عن المنكر وتميط الأذى عن الطريق وتسمع الأصم وتهدي الأعمى
(رواه بن السني في عمل اليوم والليلة رقم ٤٣١ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٧٠)
J’ai dit : Ô mon oncle, je t’ai vu faire une chose et j’ai fait pareil.
Il a dit : J’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Celui qui enlève une chose gênante du chemin des musulmans il lui est inscrit une bonne action et celui de qui est acceptée une bonne action rentre dans le paradis ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2972, Hadith Hasan li Ghayrihi)
يا ابْنَ أَخي! ما حَمَلك على ما صَنَعْتَ؟ قلتُ: يا عَمِّ! رأيْتُك صَنَعْتَ شَيْئاً فصَنَعْتُ مثلَهُ. فقال: سمعتُ رسولَ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – يقول:
« مَنْ أماطَ أذىً مِنْ طريقِ المسْلمينَ؛ كُتِبَتْ له حسنَةٌ، ومَنْ تُقُبِّلَتْ منهُ حَسنَة؛ دخَل الجَنَّةَ ».
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٧٢)
حكم : حسن لغيره
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je l’ai certes vu aller et venir dans l’ombre de cet arbre au paradis ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2977, Hadith Hasan Sahîh)
قال نبيُّ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -:
فلقد رأيْتُه يتقلَّبُ في ظِلِّها في الجَنَّةِ
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٩٧٧)
حكم :حسن صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3012, Hadith Hasan)
(رواه الحاكم و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠١٢)
حكم : حسن
« Il n’y a pas deux hommes qui se sont aimés pour Allah sans que celui que Allah aime le plus soit celui qui aime le plus son compagnon ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3014, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠١٤)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3016, Hadith sahîh)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠١٦)
حكم : صحيح
Il a dit: Tu jures sur Allah ?
J’ai dit: Je jure sur Allah.
Il a dit: Tu jures sur Allah ?
J’ai dit: Je jure sur Allah.
Alors il a attrapé mon vêtement et m’a tiré vers lui puis il a dit: Reçois la bonne nouvelle, j’ai certes entendu le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) dire: « Allah a dit: « Mon amour est obligatoire pour les gens qui s’aiment pour moi, pour ceux qui s’assoient pour moi, pour ceux qui se rendent visite pour moi, ceux qui dépensent pour moi » ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3018, Hadith Sahîh)
قال : آلله ؟
فقلت: آلله
قال : آلله ؟
فقلت: آلله
فأخذ بحبوة ردائي فجذبني إليه فقال : أبشر فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول قال اللهُ تباركَ وتعالى : وجَبَتْ مَحَبَّتِي للمُتَحابِّينَ فِيَّ ، وللمتجالسين فِيَّ ، وللمتزاورين فِيَّ، وللمتباذلين فِيَّ
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠١٨)
حكم : صحيح
Les prophètes et les martyrs vont envier leurs situation ».
Abou Mouslim a dit: J’ai ensuite rencontré ‘Oubada Ibn Samit (qu’Allah l’agrée) et je l’ai informé du hadith que Mou’adh (qu’Allah l’agrée) m’avait transmis alors il a dit: J’ai entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire qu’Allah a dit : « Mon amour est acquis à ceux qui s’aiment pour Moi.
Mon amour est acquis à ceux qui se conseillent pour Moi.
Mon amour est acquis à ceux qui dépensent pour Moi.
Ils seront sur des minbars de lumière, les Prophètes, les martyrs et les véridiques vont les envier ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3019, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠١٩)
حكم : صحيح
Quelqu’un a dit: Qui sont-ils ? Ainsi nous les aimerons.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ce sont des gens qui se sont aimés par la lumière d’Allah sans qu’il n’y ai entre eux de liens de parenté ou de généalogie, leurs visages seront de lumière, ils seront sur des minbars de lumière, ils n’auront pas peur lorsque les gens auront peur et ils ne seront pas tristes lorsque les gens seront tristes » puis il a récité le verset: -Certes les bien-aimés d’Allah sont à l’abri de toute peur et ne sont pas attristés- [Sourate Younous n°10 verset 62].
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3023, Hadith Sahîh)
قيل : من هم ؟ لعلنا نحبهم
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : هم قوم تحابوا بنور الله من غير أرحام ولا أنساب وجوههم نور على منابر من نور لا يخافون إذا خاف الناس ولا يحزنون إذا حزن الناس . ثم قرأ : ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٢٣)
حكم : صحيح
Ils ont dit: La prière.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « C’est une bonne chose mais ce n’est pas celle-là ».
Ils ont dit: Le jeûne du Ramadan.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « C’est une bonne chose mais ce n’est pas celle-là ».
Ils ont dit: Le djihad.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « C’est une bonne chose mais ce n’est pas celle-là. Certes l’anse la plus solide de l’Islam est que tu aimes pour Allah et que tu détestes pour Allah ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3030, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٣٠)
حكم : حسن لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Tu es ô Abou Dhar avec ceux que tu aimes ».
Abou Dhar a dit: Certes j’aime Allah et son Messager.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Tu es certes avec ceux que tu aimes ».
Ensuite Abou Dhar répéta cela et le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) répéta aussi sa réponse ».
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3035, Hadith Sahih)
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أنتَ يا أبا ذرٍّ مع من أحببتَ . قال : فإنِّي أُحِبُّ اللهَ ورسولَهُ . قال : فإنَّك معَ مَن أحببتَ . قال : فأعادَها أبو ذرٍّ ، فأعادَها رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٣٥)
حكم : صحيح
– Allah ne met pas au même niveau une personne qui a une flèche dans l’Islam (1) et une personne qui n’en a pas
– Allah ne prend pas un serviteur comme allié pour ensuite le confier à autre que Lui (2)
– et une personne n’aime pas un groupe de personne sans qu’elle ne soit ressuscitée avec eux ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°3037, Hadit sahih li Ghayrihi)
(1) Voir le hadith suivant : L’Islam a des indications et des balises comme celles qui se trouvent sur les chemins
(2) C’est à dire qu’Allah ne prend pas une personne comme allié dans l’ici-bas pour ensuite la confier à autre que Lui dans l’au-delà comme ceci est explicité dans d’autres hadiths.
(Voir Sahih Al Jami’, hadith n°3021)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٣٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3043, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire les accuser injustement de fornication.
(رواه بن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٤٣)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3079, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٧٩)
حكم:حسن صحيح
« C’est là une façon de se coucher qu’Allah n’aime pas». Je regardai alors et vis que c’était le Messager d’Allah (ﷺ).» [*]
(Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib n°3080, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أبو داود و صححه الشيخ الألباني في الترغيب والترهيب رقم ۳۰۸۰)
حسن لغيره
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3081, Hadith Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٨١)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3085, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire que la meilleure manière de s’asseoir est de se mettre en face de la qibla (la direction de La Mecque).
Remarque : Il est recommandé à la personne qui s’asseoit pour lire le Coran de s’asseoir en direction de la qibla
(Al Tibian de l’imam Nawawi p 79, Tefsir Al Qortobi vol 1 p 48, Fatawa Nour ‘Ala Darb de Cheikh Ibn Baz vol 26 p 221)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٠٨٥)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit: « Avec qui est-ce que tu étais ? ».
L’homme a dit: J’étais seul.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Un cavalier est un chaytan, deux cavaliers sont deux chaytans et trois sont un groupe de cavaliers (*) ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°3108, Hadith Hasan Sahîh)
(*) L’imam Ibn Khouzeima (mort en 311 du calendrier hégirien) a mentionné ce hadith dans son Sahih sous le chapitre suivant : -L’interdiction de voyager à deux et la preuve sur le fait que les voyageurs qui sont moins de trois sont pécheurs car le Prophète (que la prière d’Allah et Sont salut soient sur lui) a enseigné que le voyageur seul est un Chaytan et que deux sont deux chaytans-.
(Sahih Ibn Khouzeima vol 4 p 151)
Cheikh ‘Otheimine a dit que ceci concerne les voyages sur des routes ou des chemins sur lesquels il n’y a pas d’allers et venues. Dans les routes qui sont fréquentées l’interdiction ne s’applique pas.
(Charh Ryad Salihin vol 4 p 585/586)
قال : ما صحِبتُ أحدًا
فقال رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم : الرَّاكبُ شيطانٌ والرَّاكبان شيطانان والثَّلاثةُ رَكْبٌ
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٠٨)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3109, Hadith Hasan Sahih)
(*) L’imam Ibn Khouzeima (mort en 311) a dit dans son Sahih vol 4 p 151:
« Chapitre sur l’interdiction de voyager à 2 et la preuve sur le fait que les voyageurs qui sont moins de 3 sont pécheurs car le Prophète (que la prière d’Allah et sont salut soient sur lui) a enseigné que le voyageur seul est un Chaytan et que deux sont deux chaytans ».
Cheikh Otheimine a dit dans Charh Ryad Salihin vol 4 p 585/586 que ceci concerne les voyages sur des routes ou des chemins sur lesquels il n’y a pas d’allers et venues. Dans les routes qui sont fréquentées l’interdiction ne s’applique pas.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٠٩)
حكم : حسن صحيح
Ils ont dit: Pourquoi ô Messager d’Allah?
Le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Certes lorsqu’un homme meurt dans un endroit qui n’est pas son lieu de naissance, il aura au paradis un espace équivalent entre son lieu de naissance et l’endroit où il est mort ».
(Rapporté par Nasai et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3134, Hadith Hasan)
قالوا: ولم ذاك يا رسول الله ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن الرجل إذا مات بغير مولده قيس بين مولده إلى منقطع أثره في الجنة
(رواه النسائي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٣٤)
حكم : حسن
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3137, Hadith Hasan)
(رواه الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٣٧)
حكم : حسن
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a invoqué son Seigneur et Djibril lui est venu et a dit: Certes ton Seigneur te passe le salam et te dit: « Si tu veux Safa va devenir pour eux de l’or et celui d’entre eux qui mécroit je vais le châtier d’un châtiment dont personne dans les mondes n’a jamais été châtié et si tu veux je leur ouvre la porte du repentir et de la miséricorde ».
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je choisis plutôt la porte du repentir et de la miséricorde ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3142, Hadith Sahih)
(*) C’est le nom d’une petite montagne à La Mecque.
رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٤٢)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit: « Tu dois pratiquer la taqwa (1) autant que tu peux, fais le rappel d’Allah auprès de chaque pierre et arbre (2) et repens toi de ce que tu as fait comme mal, le caché pour le caché et l’apparent pour l’apparent (3) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3144, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) La taqwa signifie le fait que la personne mette une protection entre elle et le châtiment d’Allah en pratiquant ce qu’Il a imposé et en s’écartant de ce qu’Il a interdit.
(2) C’est à dire sois toujours en train de faire du rappel d’Allah.
(3) C’est à dire que si le péché est caché alors le repentir se fait de manière cachée, il ne faut pas en informer quiconque.
Par contre si le péché a été fait de manière apparente alors le repentir doit lui aussi être apparent.
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : عليك بتقوى الله ما استطعت واذكر الله عند كل حجر وشجر وما عملت من سوء فأحدث له توبة السر بالسر والعلانية بالعلانية
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٤٤)
حكم : حسن لغيره
Ils diront: Ô Seigneur! Nous avons été éprouvés et nous avons patienté, les biens et le pouvoir ont été confiés à autre que nous.
Allah va dire: Vous avez dit vrai. Alors ils vont rentrer dans le paradis avant les gens et la dureté du jugement va se poursuivre pour les riches et les gens de pouvoir »
Ils ont dit: Où seront les croyants ce jour-là ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a répondu: « Ils seront sur des sièges de lumière, des nuages leur feront de l’ombre. Ce jour sera plus court pour les croyants qu’une heure de la journée ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3187, Hadith Hasan)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣١٨٧)
حكم : حسن
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) est sorti vers nous et a dit: « Que les pauvres émigrants reçoivent la bonne nouvelle ! ».
Alors un homme avec une belle apparence est venu, il ne prononçait pas une parole sans qu’il ne s’efforce de parler plus fort que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
Lorsqu’il est parti, le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes Allah n’aime pas cet homme et ses semblables, ils tournent leurs langues (2) pour les gens comme la vache tourne sa langue quand elle broute. C’est ainsi qu’Allah va tourner leurs langues et leurs visages dans le feu ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3207, Hadith Sahih)
(1) C’est à dire parmi les pauvres qui n’avaient pas de logements et vivaient dans la mosquée.
(2) Ceci va dans le même sens que les bavards prétentieux qui sont mentionnés dans le hadith suivant : voir Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°2662
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٠٧)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n° 3209, Hadith Sahih)
(1) C’est à dire celui qui rend véridique le fait qu’il n’y ait aucune divinité qui mérite d’être adorée en dehors d’Allah.
(2) C’est à dire : -ne lui donne pas trop des parures et des beautés de la vie d’ici-bas afin que son coeur ne s’accroche pas à cette demeure de tromperie et qu’il s’accroche plutôt à l’au-delà qui est la demeure éternelle-.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°1500)
(رواه ابن أبي دنيا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٢٠٨٧)
حكم : صحيح
Puis le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) est parti jusqu’à rentrer dans le jardin de l’un des ansars (*) et il lui a dit: « Donne nous à manger ».
L’ansari est venu avec un régime de dattes qu’il a posé. Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et ses compagnons ont mangé puis il demanda de l’eau fraîche et a bu puis il a dit: « Vous serez certes interrogés sur cela le jour du jugement ».
Omar (qu’Allah l’agrée) a saisi le régime de dattes et l’a frappé sur le sol jusqu’à ce que les fruits s’éparpillent devant le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) puis il a dit: Ô Messager d’Allah ! Serons-nous vraiment interrogés sur cela le jour du jugement ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oui, sauf sur trois choses : un tissu pour couvrir la nudité, du pain pour apaiser la faim et un trou pour se protéger du chaud et du froid ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3221, Hadith Hasan)
(*) Ce sont les habitants de Médine.
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٢١)
حكم : حسن
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3236, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٣٦)
حكم :إصحيح لغيره
Ils ont dit: Oui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) leur a dit: « Avez-vous de la boisson ? ».
Ils ont dit: Oui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) leur a dit: « Vous la refroidissez ? ».
Ils ont dit: Oui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes la finalité de la nourriture et de la boisson est comme celle de la vie d’ici-bas, l’un d’entre vous se lève et va derrière sa maison puis il attrape son nez à cause de ce qui est sorti de lui (*) ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3241, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire que la vie d’ici-bas n’a absolument aucune valeur, le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) l’a comparée dans ce hadith, comme dans d’autres, aux excréments.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) leur a demandé s’ils refroidissaient leur boisson car il est agréable de boire l’eau quand elle est fraîche.
Ceci est pour appuyer le fait que même si on rend la vie d’ici-bas agréable, de la même manière qu’il est agréable de boire de l’eau fraîche le résultat est toujours le même: cette vie d’ici-bas ne vaut toujours rien de même que l’eau fraîche et la bonne nourriture deviennent des excréments.
قالوا : نعم
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فلكم شراب ؟
قالوا : نعم
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وتبردونه ؟
قالوا : نعم
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فإن معادهما كمعاد الدنيا يقوم أحدكم إلى خلف بيته فيمسك أنفه من نتنه
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3247, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(*) C’est à dire comme les deux plateaux d’une balance, quand l’un d’eux monte l’autre est abaissé.
Ceci car celui qui aime sa vie d’ici-bas va oeuvrer pour y assouvir ses passions et va tomber dans ses péchés et il ne prendra pas le temps d’oeuvrer pour l’au-delà.
Ainsi il va se léser vis-à-vis de l’au delà.
Par contre celui qui regarde le caractère éphémère de la vie d’ici-bas, qui regarde le fait que ce qui s’y trouve comme choses permises sera la cause de jugement, qui regarde le fait que ce qui s’y trouve comme choses interdites sera la cause du châtiment va alors léser sa propre personne dans la vie d’ici-bas et va supporter la difficulté de l’adoration et de s’écarter des passions.
Il aura donc patienter un petit peu et va profiter longtemps.
(Fayd Al Qadir, hadith n°8313)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٤٧)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3248, Hadith Sahih)
(*) Le sens voulu par le mot amertume ici n’est pas la mélancolie mais la difficulté.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٤٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3261, Hadith Hasan Sahih)
(*) C’est à dire celui qui dépense de son argent dans le bien, les aumônes…
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٦١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3268, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٦٨)
حكم : صحيح لغيره
On lui dit: Vous faisiez cela sans avoir de lampe ?
‘Aicha (qu’Allah l’agrée) a répondu: Si nous avions eu de la graisse pour la lampe nous l’aurions mangée (*).
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3276, Hadith Sahîh)
(*) Ceci nous montre la pauvreté dans laquelle vivait le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et sa famille.
قيل لها : هذا على غير مصباح ؟
قالت : لو كان عندنا دهن مصباح لأكلناه
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٧٦)
حكم : صحيح
Jibril lui a dit: Ceci est un ange qui n’est jamais descendu avant cette heure depuis qu’il a été créé.
Lorsqu’il est descendu, il a dit: « Ô Muhammad ! Ton Seigneur m’a envoyé vers toi avec le message suivant : Veux-tu que je fasse de toi un roi ou un serviteur prophète ? ».
Jibril lui a dit: Fais preuve de modestie envers ton Seigneur ô Muhammad.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Non, plutôt un serviteur prophète ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3280, Hadith Sahîh)
فلما نزل قال : يا محمد ! أرسلني إليك ربك أملكا أجعلك أم عبدا رسولا ؟
قال له جبريل : تواضع لربك يا محمد !
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا بل عبدا رسولا
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٨٠)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3294, Hadith Sahîh)
(*) Le zouhd signifie le fait de délaisser toute chose de la vie d’ici-bas qui ne rapporte rien à la personne concernant l’au-delà.
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٢٩٤)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3326, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) C’est à dire le jour de la résurrection comme ceci est mentionné dans une autre version de ce hadith.
Le sens est que ces trois types de personnes seront très éloignés du feu et donc très proches du paradis
(2) C’est à dire qu’il n’a pas regardé ce qu’Allah lui a interdit de regarder.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°3518)
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٢٦)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Hakim dans Al Moustadrak n°8786 qui l’a authentifié selon les conditions de Boukhari et Mouslim et l’imam Dhahabi l’a approuvé. Il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3328, Hadith Sahih Mawqouf)
(1) Il s’agit de l’endroit qui se trouve entre le Ka’ba et le muret qui est construit en arc de cercle à côté d’elle.
(2) C’est à dire : Si vous aviez connaissance de ce qui se trouve comme châtiment dans la tombe et dans l’au-delà pour les gens désobéissants.
(رواه الحاكم في المستدرك رقم ٨٧٨٦ و صححه على شرط البخاري و مسلم و أقره الذهبي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ٣٣٢٨)
حكم : صحيح موقوفا
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3333, Hadith Hasan)
(*) C’est à dire la mort.
(رواه بن حبان و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٣٣)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui se comporte le mieux ».
L’homme a dit: Quel est le croyant le plus intelligent ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui se rappelle le plus la mort et qui se prépare le mieux pour ce qu’il y aura après elle, ceux-là sont les intelligents ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3335, Hadith Hasan)
قال النبي صلى الله عليه وسلم : أحسنهم خلقا
قال : فأي المؤمنين أكيس ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : أكثرهم للموت ذكرا وأحسنهم لما بعده استعدادا أولئك الأكياس
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٣٥)
حكم : حسن
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3340, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) L’ascétisme (الزهد) est définie par les savants comme étant le fait que la personne délaisse toutes les choses de la vie d’ici-bas qui ne lui profitent pas dans sa religion.
(رواه ابن أبي دنيا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٤٠)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3348, Hadith Hasan)
Ceci est une information dont le sens est que ce qu’ils font est blâmable, toute personne dotée de raison qui a conscience que à chaque instant l’Heure se rapproche doit au contraire se rapprocher d’Allah en pratiquant ce qu’Il a ordonné, en s’écartant de ce qu’Il a interdit et en se repentant des fautes qu’il a pu faire.
Ce Hadith est classé dans « le Livre du Repentir et de l’ascetisme »
(رواه الطبراني و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٤٨)
حكم : حسن
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3355)
(*) Le sens est de profiter des cinq choses mentionnées dans le hadith pour se rapprocher d’Allah et faire le maximum d’actes d’obéissance avant que le serviteur ne soit privé de ces choses et ainsi ne soit plus capable de faire les bonnes actions qu’il pouvait faire auparavant.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٥٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3358, Hadith Sahih)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٥٨)
حكم : صحيح
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ô ‘Abbas oncle du Messager d’Allah! Ne souhaite pas la mort ! Si tu es obéissant tu va rajouter des bonnes oeuvres à tes bonnes oeuvres et ce sera mieux pour toi.
Et si tu es désobéissant et que tu vis plus longtemps tu pourras changer ta situation et ce sera mieux pour toi. Ne te souhaite pas la mort ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3368, Hadith Sahîh)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٦٨)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3376, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٧٦)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3396, Hadith Sahîh)
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٣٩٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tabarani et authentifié également par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3397, Hadith Mawqouf)
(رواه الطبراني و صححه الحافظ بن حجر في فتح الباري ٦٣/١ و الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ٣٣٩٧)
حكم : صحيح موقوف
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3409, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٠٩)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3416, Hadith Sahîh)
(*) Ceci s’il patiente et recherche par cela la récompense.
(Fayd Al Qadir, hadith n°9621)
(رواه ابن أبي دنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤١٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3425, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٢٥)
حكم : صحيح لغيره
Si lorsqu’ils viennent à lui il loue Allah et lui fait des éloges alors les deux anges remontent cela vers Allah, bien qu’il soit plus savant.
Alors Allah dit: Certes mon serviteur-ci a le droit sur moi: si je le fais mourir je le fais entrer au paradis et que si je le guéris je lui change sa chaire par une chaire meilleure, son sang par un sang (*) meilleur et je lui efface ses péchés ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3431, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que sa santé sera meilleure.
(رواه ابن أبي دنيا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٣١)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3439, Hadith Hasan Sahîh)
(*) C’est à dire que ces choses font partir les péchés du croyant et laissent ses bonnes actions.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٣٩)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3445, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه ابن أبي الدنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٤٥)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3447, Hadith Sahîh Li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que la fièvre permet d’expier les péchés qui entraînent l’entrée dans le feu.
(Fayd Al Qadir, hadith n°3846)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٤٧)
صحيح لغيره
« Allah a dit: Si je prend les deux nobles (*) de mon serviteur et qu’il patiente et en espère la récompense alors je ne suis pas satisfait pour lui d’une récompense autre que le paradis »
(Rapporté par Abou Ya’ala et il a été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Targhib n°3452, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire qu’Allah prend ses deux yeux et le rend aveugle.
« يقول الله: إذا أخذتُ كريمتَيْ عبدي فصبَر واحْتَسب؛ لَمْ أرْضَ له ثواباً دونَ الجنَّةِ ».
(رواه رواه أبو يعلى و حسنه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترمذي رقم ۳۴۵۲)
حكم : صحيح
Il a reçu le serment d’allégeance de neuf d’entre nous et s’est abstenu concernant le dixième.
Ils ont dit: Qu’y a t-il le concernant?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il y a certes sur son poignet un talisman (1) ».
L’homme coupa le talisman et alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a reçu son serment d’allégeance puis il a dit: « Celui qui accroche (2) a certes commis de l’association (3) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3455)
(1) Un talisman est une chose que la personne va accrocher ou porter sur elle afin d’obtenir un bien ou d’être protégée ou guérie d’un mal.
(2) C’est à dire celui qui accroche un talisman.
(3) Le fait d’accrocher un talisman se divise en trois cas:
– si la personne l’accroche ou le porte sur elle uniquement pour faire joli alors ceci est interdit car ceci constitue une ressemblance aux gens qui accrochent le talisman pour l’association à Allah.
* Voir Hadith rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°4031 et authentifié par Cheikh Albani.
– si la personne l’accroche ou le porte sur elle en croyant que ce talisman est une cause pour qu’Allah lui accorde un bien ou le protège d’un mal sans qu’il ne soit confirmé ni dans les textes du Coran ou de la Sounna, ni par expérience qu’il est une cause pour cela, alors la personne a commis de l’association mineure (chirk asghar) qui est un grand péché mais ne fait pas sortir la personne de l’Islam
– si la personne l’accroche ou le porte sur elle en croyant que c’est le talisman lui-même qui lui accorde un bien ou le protège d’un mal alors ceci est de l’association majeure (chirk akbar) qui fait sortir la personne de l’Islam.
En effet l’auteur de cet acte aura mis ce talisman comme un égal à Allah qui est Le seul a pouvoir procurer un bien et qui Le seul qui peut protéger d’un mal.
(Voir par exemple Al Tamhid Li Charh Kitab Tawhid de Cheikh Saleh Al Cheikh à partir de la page 97)
فقالوا : ما شأنه ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن في عضده تميمة
فقطع الرجل التميمة فبايعه رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم قال : من علق فقد أشرك
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٥٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3477, Hadith Sahih)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٤٧٧)
حكم : صحيح
Celui qui lave un mort et ne dévoile rien son sujet(*), il lui sera pardonné 40 fois, Celui qui met le linceul à un mort, Allah l’habillera de soie et de brocart au Paradis, Celui qui creuse la tombe pour un mort; et le met dedans, Allah lui accordera une récompense équivalente au fait de lui avoir donné un logement
dans lequel il l’aurait abrité jusqu’au jour du jugement.
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albâni dans Sahih Targhib n°3492, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire de ce qu’il a pu voir de son corps lors du lavage.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۳۴۹۲)
حكم : صحيح
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3515)
(رواه أبو يعلى و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥١٥)
Savez-vous pourquoi est descendu ce verset: -Il aura certes une existence de gêne et nous le ressusciterons le jour du jugement aveugle- ? (1); Savez-vous ce qu’est l’existence de gêne ? ».
Ils ont dit: Allah et son messager sont plus savants.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « C’est le châtiment du mécréant dans sa tombe.
Je jure par Celui qui détient mon âme dans Sa main ! Il sera certes attaqué par quatre-vingt dix neuf -tanin-.
Savez-vous ce qu’est un tanin ? Il s’agit de soixante-dix serpents, chaque serpent a sept têtes qui le mordent (2) et déchirent sa peau jusqu’au jour de la résurrection ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3552, Hadith Hasan)
(1) Il s’agit du verset 124 de la sourate Taha n°20.
(2) Le mot arabe qui a été utilisé dans le hadith sous-entend que le serpent transmet son poison avec sa morsure.
قالوا : الله ورسوله أعلم
قال النبي صلى الله عليه وسلم : عذاب الكافر في قبره والذي نفسي بيده إنه يسلط عليه تسعة وتسعون تنينا أتدرون ما التنين سبعون حية لكل حية سبع رؤوس يلسعونه ويخدشونه إلى يوم القيامة
(رواه أبو يعلى و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٥٢)
حكم : حسن
Alors ‘Omar (qu’Allah l’agrée) a dit: Est-ce que nos raisons nous serons rendues ô Messager d’Allah?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oui, vous serez comme vous êtes aujourd’hui ».
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°6603 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3553, hadith Hasan)
(*) C’est à dire les anges qui posent les questions aux morts dans leurs tombes.
(voir le Mousnad de l’imam Ahmed vol 11 p 176)
فقال عمر رضي الله عنه : أتُرد علينا عقولنا يا رسول الله ؟
فقال رسول الله صلّى الله عليه وسلّم : نعم كهيئتك اليوم
(فقال عمرُ بفيه الحجَرُ)
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٦٦٠٣ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٥٣)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Allah affermit ceux qui ont cru par la parole ferme dans la vie d’ici-bas et dans l’au-delà (2) ».
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3554, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire qu’ils sont questionnés par deux anges concernant leur Seigneur, leur religion et leur Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) comme cela est explicité dans beaucoup d’autres textes.
(2) Il s’agit du verset 27 de la sourate Ibrahim n°14.
قال رسول الله صلّى الله عليه و سلّم : {يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ}
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٥٤)
حكم : صحيح لغيره
Je l’ai retenue jusqu’à ce que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) vienne, alors j’ai dit: Ô Messager d’Allah! Vois-tu ce que dit cette juive?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Que dit-elle? ».
J’ai répondu: Elle dit : – Qu’Allah vous préserve de l’épreuve du Dajjal et du châtiment de la tombe – .
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est mis debout, leva ses mains et demanda protection à Allah contre le Dajjal et contre le châtiment de la tombe puis il a dit: « Concernant l’épreuve du Dajjal (1), certes tous les prophètes ont mis en garde leur communauté contre lui et je vais vous informer d’une chose par laquelle aucun prophète n’a averti sa communauté: il est certes borgne et certes Allah n’est pas borgne. Il est écrit entre ses deux yeux le mot – mécréant – et chaque croyant lira cela.
Concernant l’épreuve de la tombe, c’est me concernant que vous serez éprouvés et sur moi que vous serez interrogés.
S’il s’agit d’un homme pieux, il sera assis dans sa tombe sans peur ni frayeur puis il lui sera dit: Sur quelle voie étais-tu ?
Il va dire: Sur l’Islam.
Il lui sera dit: Quel était cet homme qui était parmi vous?
Il va dire: Muhammed, le Messager d’Allah (2), il est venu à nous avec les preuves évidentes provenant d’Allah et nous avons cru en lui.
Alors, il lui sera ouvert un espace vers le feu et il verra ses parties se dévorer les unes les autres. Il lui sera dit: Regarde ce dont Allah t’a protégé.
Ensuite, il lui sera ouvert un espace vers le paradis, il regardera ses bienfaits et ce qui s’y trouve et on lui dira: Ceci est ta place dans le paradis.
Et on lui dira également: Tu étais sur la certitude, tu es mort sur la certitude et c’est sur elle que tu seras ressuscité si Allah le veut.
Par contre, s’il s’agit d’un homme mauvais, il sera assis dans sa tombe avec peur et frayeur et il lui sera dit: Sur quelle voie étais-tu ?
Il va répondre: J’ai entendu les gens dire quelque chose et j’ai dit la même chose qu’eux.
Alors il lui sera ouvert un espace vers le paradis, il va regarder ses bienfaits et ce qui s’y trouve et il lui sera dit: Regarde ce dont Allah t’a privé.
Puis il lui sera ouvert un espace vers le feu, il verra ses parties qui se dévorent les unes les autres et il lui sera dit: Ceci est ta place dans le feu. Tu étais sur le doute, tu es mort sur le doute et c’est sur lui que tu sera ressuscité si Allah le veut.
Puis il sera châtié ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°3557, Hadith Sahih)
(1) Le Dajjal est un imposteur qui va venir à la fin des temps et qui va égarer beaucoup de gens.
Il va mentir aux gens et prétendre être un prophète puis va prétendre qu’il est le Seigneur.
Il y a de nombreux hadiths authentiques le concernant.
(2) Voir les explications sur le sens de la seconde attestation de foi sur le lien suivant : L’attestation -Muhammed est le messager d’Allah- : son sens et sa mise en pratique
فقلت : يا رسول الله ! ما تقول هذه اليهودية
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وما تقول ؟
قلت : تقول أعاذكم الله من فتنة الدجال ومن فتنة عذاب القبر
فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ورفع يديه مدا يستعيذ بالله من فتنة الدجال ومن فتنة عذاب القبر ثم قال : أما فتنة الدجال فإنه لم يكن نبي إلا حذر أمته وسأحدثكم بحديث لم يحذره نبي أمته إنه أعور وإن الله ليس بأعور مكتوب بين عينيه كافر يقرأه كل مؤمن
فأما فتنة القبر فبي تفتنون وعني تسألون فإذا كان الرجل الصالح أجلس في قبره غير فزع ولا مشعوف ثم يقال له : فما كنت ؟
يقول : في الإسلام
فيقال : ما هذا الرجل الذي كان فيكم ؟
فيقول : محمد رسول الله جاء بالبينات من عند الله فصدقناه
فيفرج له فرجة قبل النار فينظر إليها يحطم بعضها بعضا فيقال له : انظر إلى ما وقاك الله
ثم تفرج له فرجة إلى الجنة فينظر إلى زهرتها وما فيها فيقال له : هذا مقعدك منها
ويقال : على اليقين كنت وعليه مت وعليه تبعث إن شاء الله
وإذا كان الرجل السوء أجلس في قبره فزعا مشعوفا فيقال له : فما كنت تقول ؟
فيقول : سمعت الناس يقولون قولا فقلت كما قالوا
فيفرج له فرجة إلى الجنة فينظر إلى زهرتها وما فيها فيقال له : انظر إلى ما صرف الله عنك
ثم يفرج له فرجة قبل النار فينظر إليها يحطم بعضها بعضا ويقال : هذا مقعدك منها على الشك كنت وعليه مت وعليه تبعث إن شاء الله ثم يعذب
(رواه أحمد وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٥٥٧)
حكم : صحيح
Cette durée sera facilitée pour le croyant comme le temps que met le soleil lorsqu’il approche de son coucher jusqu’à ce qu’il soit couché ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3589, Hadith Sahîh)
(*) Sourate Moutafifin n°83 verset 6
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٨٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3592, Hadith Hasan Sahih)
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٩٢)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Ahmed et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3596, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire s’il s’était prosterné.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٩٦)
حكم : صحيح لغيره
Ils ont dit: Même toi ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a répondu: « Même moi, sauf si Allah me couvre de sa miséricorde » et il fit un signe avec sa main au dessus de sa tête.
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3599, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) C’est à dire que les bonnes actions aussi nombreuses soient-elles ne sont pas suffisantes pour mériter ce qu’Allah a préparé comme récompense pour ses serviteurs dans le paradis.
Les bonnes actions sont une cause pour obtenir la miséricorde d’Allah et c’est uniquement par la miséricorde d’Allah que les habitants du paradis vont y entrer.
قالوا: ولا أنت يا رسول الله ؟
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : ولا أنا إلا أن يتغمدني الله برحمته . وقال بيده فوق رأسه
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٥٩٩)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par l’imam Al Haythami dans Majma’ Az Zawaid n°18327 ainsi que par Cheikh Albani dans Sahih Al Taghrib Wa Tarhib n°3604, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(1) C’est-à-dire que vous allez demander que la justice soit rendue par Allah à propos de tous les litiges et injustices qui ont eu lieu durant la vie d’ici-bas.
(2) C’est-à-dire que les animaux vont être ressuscités et le talion sera appliqué pour les injustices qu’ils se sont faits les uns aux autres.
(Voir Sahih Mouslim, hadith n°2582)
Ainsi, si la situation sera celle-ci concernant des animaux qui n’avaient pas de raison dans la vie d’ici-bas et qui n’étaient pas concernés par les ordres et les interdits d’Allah, qu’en sera t-il pour les êtres humains dôtés de raison ?!
(Charh Sahih Mouslim de Cheikh El Etiopi vol 40 p 578)
(رواه أبو يعلى وحسنه الإمام الهيثمي في مجمع الزوائد رقم ١٨٣٢٧ وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٦٠٤)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Leurs trahisons, leurs désobéissances et leurs mensonges à ton encontre et le châtiment que tu leur as infligé seront jugés. Si le châtiment que tu leur as infligé était en dessous de leurs péchés alors c’est un mérite pour toi sur eux. Si ton châtiment était équivalent à leurs péchés alors ce n’est ni pour toi ni contre toi. Et si ton châtiment était supérieur à leurs péchés alors ils seront dédommagés par les bonnes actions que tu pouvais avoir avant cela ».
L’homme se mit alors à pleurer devant le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) qui lui dit: « Qu’est-ce qu’il t’arrive ? N’as tu pas lu le livre d’Allah: – Nous posons les balances de justice pour le jour du jugement. Aucune âme ne sera lésée en quoi que ce soit, fût-ce d’un grain de moutarde nous le ferons venir et Nous suffisons comme juge – [Sourate Anbiya n°21 verset 47] ».
L’homme a dit: Ô Messager d’Allah ! Je ne vois rien de meilleur que me séparer d’eux, je te prend certes comme témoins qu’ils sont tous libres ».
(Rapporté par Ahmed et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3606, Hadith Sahih)
أنَّ رجلاً مِنْ أصْحابِ رسولهِ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – جلسَ بينَ يديْهِ، فقال: [يا] رسولَ الله! إنَّ لي مَمْلوكين يكذِّبونَني وَيخونونني وَيعْصونَني، وأضْرِبُهم وأشْتُمهمْ، فكيفَ أنا منهم؟ فقالَ له رسولُ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -:
« يُحسَبُ ما خَانوك وعَصوْك وكذَّبوكَ وعِقابُك إيَّاهُم، فإنْ كان عقابُكَ إيَّاهُمْ دونَ ذُنوِبهم؛ كان فَضْلاً لَك [عليهم]، وإنْ كان عِقابُك إيَّاهُم بقدْرِ ذنوبهم؛ كانَ كفافاً، لا لَك ولا عَليْكَ، وإنْ كان عِقابُكَ إيَّاهُمْ فوقَ ذُنوبِهِم؛ اقْتصَّ لَهم منكَ الفضْلُ الذي بَقِيَ قِبَلَكَ ».
فجعل الرجلُ يَبْكي بينَ يدَيْ رسولِ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – ويهْتِفُ. فقالَ رسولُ الله – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: « ما لَك؟ ما تَقْرأُ كِتابَ الله: {وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَإِنْ كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَى بِنَا حَاسِبِينَ}؟ « .
فقال الرجلُ: يا رسولَ الله! ما أجِدُ شيْئاً خيراً مِنْ فِراقِ هؤلاء -يعني عبيدَهُ-[إني] أشْهِدُك أنَّهم كلَّهم أحْرارٌ.
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٠٦)
حكم : صحيح
Yazid Ibn Al Akhnas (qu’Allah l’agrée) a dit: Par Allah ! Ceux-ci comparés à toute ta communauté sont comme la mouche blanche comparée à toutes les mouches (1).
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Certes Allah m’a promis 70 000 personnes et avec chaque millier 70 000 et il m’a rajouté trois poignées ».
Il a dit: Quel est la taille de ton bassin Ô Prophète d’Allah ?
Le Messager d’Allah (ﷺ) a répondu : « Il est comme la distance entre Adan et Amman (2) et encore plus grand et plus grand » et il faisait signe avec sa main. Il a dit: « Il a deux canaux d’or et d’argent ».
Il lui a dit: Comment est l’eau de ton bassin Ô Prophète d’Allah ?
Le Messager d’Allah (ﷺ) a répondu : « Elle est plus blanche que le lait, plus sucrée que le miel, son odeur est plus parfumée que le musc, celui qui en boit une gorgée n’aura après elle plus jamais soif et son visage ne noircira jamais ».
(Rapporté par Ahmed et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3614, Hadith Sahîh)
(1) Ceci est une image pour dire que ce nombre est peu important.
(2) Adan est une ville au Yémen et Amman est une ville en Jordanie.
فقال يزيد بن الأخنس رضي الله عنه : والله ما أولئك في أمتك إلا كالذباب الأصهب في الذباب
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : قد وعدني سبعين ألفا مع كل ألف سبعين ألفا وزادني ثلاث حثيات
قال: فما سعة حوضك يا نبي الله ؟
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : كما بين عدن إلى عمان وأوسع وأوسع يشير بيده قال فيه مثعبان من ذهب وفضة
قال : فماء حوضك يا نبي الله ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أشد بياضا من اللبن وأحلى من العسل وأطيب رائحة من المسك من شرب منه شربة لم يظمأ بعدها أبدا ولم يسود وجهه
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦١٤)
حكم : صحيح
Les premières personnes qui y parviendront seront les pauvres parmi les mouhajiroun (2), ceux qui ont les cheveux décoiffés, les habits sales, ceux qui ne se marient pas avec les femmes riches et pour qui on n’ouvre pas les portes des maisons ».
(Rapporté par Tirmidhi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3615, Hadith Sahîh)
(1) Adan est une ville du Yémen et Aman est une ville en Jordanie.
(2) C’est à dire ceux qui font la hijra et la hijra est le fait de délaisser la terre de mécréance pour vivre sur une terre d’Islam.
(رواه الترمذي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦١٥)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Maja et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3622, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire le jour de la résurrection.
(2) La Ka’ba se situe dans la mosquée Al Haram à La Mecque.
Bayt Al Maqdis est la mosquée Al Aqsa en Palestine.
(رواه ابن ماجه و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٢٢)
حكم : صحيح لغيره
Certains vont le traverser comme l’éclair, ceux-là seront sauvés.
Puis certains vont le traverser comme le vent, ceux-là seront sauvés.
Puis certains vont le traverser comme le cheval au galop, puis comme un homme qui court, puis comme un homme qui marche.
Enfin le dernier d’entre eux sera un homme que le feu aura touché et lui aura causé du mal jusqu’à ce qu’Allah le fasse rentrer dans le paradis par sa miséricorde.
Allah lui dira: Souhaite et demande!
Il répondra: Ô Seigneur! Te moques-tu de moi alors que tu es le Seigneur doté de la puissance?
Allah lui dira: Souhaite et demande! Jusqu’à ce qu’il arrive au bout de tout ce qu’il peut souhaiter, alors Allah lui dira: Tu as tout ce que tu as demandé et encore son équivalent ».
(Rapporté par Tabarani et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3627, Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٢٧)
حكم : صحيح لغيره
Les gens vont le traverser en fonction de leur lumière (2), certains vont le traverser comme une étoile filante, certains vont le traverser comme un clin d’oeil, certains vont le traverser comme le vent, certains en courant, certains en trottinant.
Ils vont le traverser en fonction de leurs actes au point où celui dont la lumière est sur ses gros orteils (3) aura une main qui tombe et l’autre accrochée, un pied qui tombe et l’autre accroché, les côtés de son corps seront touchés par le feu ».
(Rapporté par Al Hakim et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3629, Hadith Sahîh)
(1) Le sirat est un pont au dessus de l’enfer que les gens vont traverser le jour du jugement et certaines personnes ne pourront le traverser et vont tomber dans le feu.
(2) C’est à dire que les gens seront dans l’obscurité et ils vont traverser le sirat en fonction de leurs lumières qui elle dépend de leurs actes. Plus leurs actes étaient bons dans l’ici-bas plus leur lumière sera grande.
(3) C’est à dire que sa lumière est tellement petite qu’elle n’éclaire que ses gros orteils.
(رواه الحاكم و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٢٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3633, Hadith Sahih)
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٣٣)
حكم : صحيح
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a rigolé puis a répondu: « Peut-être que votre compagnon (2) a auprès d’Allah ce qui est mieux que le royaume de Souleyman. Allah n’a pas envoyé un Prophète sans qu’il ne lui ai accordé une invocation.
Certains l’ont utilisés dans la vie d’ici-bas et elle leur a été donnée, certains d’entre eux l’ont utilisé pour invoquer contre leurs peuples lorsqu’ils leur ont désobéit et ils ont ainsi péri.
Certes Allah m’a accordé une invocation, je l’ai gardée pour la faire auprès de mon Seigneur comme intercession pour ma communauté le jour de la résurrection ».
(Rapporté par Tabarani et auhentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3635, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(1) C’est à dire Souleyman l’envoyé d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(2) C’est à dire lui-même.
فضحك رسول الله صلى الله عليه و سلم ثم قال : فلعل لصاحبكم عند الله أفضل من ملك سليمان ! إن الله لم يبعث نبيا إلا أعطاه دعوة . منهم من اتخذها دنيا فأعطيها ومنهم من دعا بها على قومه إذ عصوه فأهلكوا بها فإن الله أعطاني دعوة فاختبأتها عند ربي شفاعة لأمتي يوم القيامة
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٣٥)
حكم :صحيح لغيره
Nous avons dit: Certes si ô Messager d’Allah !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il m’a donné le choix entre faire rentrer les deux tiers de ma communauté dans le paradis sans jugement ni châtiment et entre l’intercession ».
Nous avons dit: Ô Messager d’Allah ! Qu’as-tu choisi ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « J’ai choisi l’intercession ».
Nous avons alors tous dit: Ô Messager d’Allah ! Fais que nous soyons parmi les gens en faveur de qui tu vas intercéder !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit alors: « Certes mon intercession est pour chaque musulman ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3637, Hadith Sahih li Ghayrihi )
قلنا : بلى يا رسول الله !
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : خيرني بين أن يدخل ثلثي أمتي الجنة بغير حساب و لا عذاب و بين الشفاعة
قلنا : يا رسول الله ! ما الذي اخترت ؟
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : اخترت الشفاعة
قلنا جميعا : يا رسول الله اجعلنا من أهل شفاعتك !
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : إن شفاعتي لكل مسلم
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٣٧)
حكم : صحيح لغيره
Il n’y a qu’Allah qui connait leur nombre. (2)
Alors, il va m’être donné la permission d’intercéder (3) et je vais faire les éloges d’Allah prosterné comme je vais les faire debout et il me sera dit : Lève ta tête, demande il te sera donné, intercède et ton intercession sera acceptée ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Fath Al Bari 11/463 ainsi que par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°3640, Hadith Hasan Sahih)
(1) C’est-à-dire des musulmans, des gens qui se tournent en direction de La Mecque pour prier.
(2) C’est-à-dire qu’ils seront nombreux.
(3) C’est-à-dire d’invoquer Allah pour qu’Il permette à ces croyants qui sont entrés dans le feu à cause de leurs péchés d’en sortir.
(رواه الطبراني وحسنه الحافظ بن حجر في فتح الباري ٤٦٣/١١ وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٦٤٠)
حكم : حسن صحيح
Djibril a répondu: « Mikaïl n’a pas rigolé depuis que l’enfer a été créé ».
(Rapporté par Ahmed et Ibn Abi Dounia et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n° 3664, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(*) Djibril et Mikaïl sont deux anges.
قال جبريل : ما ضحك ميكائيل منذ خلقت النار
(رواه أحمد و ابن أبي الدنيا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب رقم ۳٦٦٤)
حكم : حسن لغيره
Il a été plongé dans la mer à deux reprises (2) et sans cela Allah n’y aurait mis de bénéfice à personne (3) ».
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°7327 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°3666, Hadith Sahih)
(1) C’est à dire le feu de la vie d’ici-bas.
(2) C’est à dire pour en diminuer la chaleur.
(3) C’est à dire qu’à cause de sa trop forte chaleur, personne n’aurait pu utiliser le feu et en tirer un quelconque profit.
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٧٣٢٧ و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٦٦)
حكم : صحيح
(Rapporté par Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3672, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٧٢)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3674, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٧٤)
حكم : صحيح لغيره
Et il ya certes dans le feu des scorpions qui sont comme des ânes, le poison d’une seule de leur piqure dure 40 ans ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3676, Hadith Hasan)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٧٦)
حكم : حسن
– Nous leur rajouterons châtiment sur châtiment-
[Sourate 16 verset 88],
en disant : « Des scorpions leurs seront rajoutés, leurs crochets seront comme de grands palmiers ».
(Rapporté par Al Hakim dans son Moustadrak qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3678, Hadith Sahîh)
(رواه الحاكم في المستدرك و صححه و صححه أيضاً الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٦٧٨)
حكم : صحيح
Parmi eux (*) certains seront dans le feu jusqu’aux chevilles en plus des autres formes de châtiments.
Parmi eux certains seront dans le feu jusqu’aux genoux en plus des autres formes de châtiments.
Et Parmi eux, (certains seront dans le feu jusqu’au bout (de leur nez) en plus des autres formes de châtiments.
Et Parmi eux, certains seront dans le feu jusqu’au torse en plus des autres formes de châtiments.)
(Rapporté par Al Bazzar et par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3686, Hadith Sahîh)
(*) C’est à dire parmi les gens du feu.
(رواه البزار و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۳۶۸۶)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3700, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٠٠)
حكم : حسن لغيره
Si la personne fait partie des gens du paradis, elle sera à la taille d’Adam, à l’image de Youssouf et avec le coeur de Ayoub.
Par contre ceux qui feront partie des gens du feu seront grandis comme des montagnes ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3701, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٠١)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3705, Hadith Sahîh)
Remarque:
Nous voyons ici qu’il s’agit de la parole de Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée), il n’a pas dit: « le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit… ». Ce type de texte chez les savants du hadith s’appelle le Mawqouf Marfou’ Houkman, c’est à dire qu’il a le même jugement qu’une parole du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui). En effet, les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ne reçoivent aucune révélation d’Allah et si ils informent d’une chose de l’invisible c’est qu’ils ont donc forcément entendu cela du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٠٥)
حكم : صحيح
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a répondu: « Des briques en or et des briques en argent, leur ciment est le musc, leurs petits cailloux sont des perles et des rubis, leurs sols est le safran. Celui qui pénètre dedans sera comblé de bienfait et ne sera touché par aucun mal, il sera éternel et ne mourra pas, son vêtement se n’usera pas et sa jeunesse perdurera ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3711, Hadith Hasan li Ghayrihi)
قال النبي صلى الله عليه وسلم : لبنة ذهب ولبنة فضة وملاطها المسك وحصباؤها اللؤلؤ والياقوت وترابها الزعفران من يدخلها ينعم ولا يبأس ويخلد لا يموت لا تبلى ثيابه ولا يفنى شبابه
(رواه أحمد و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧١١)
حكم : حسن لغيره
Il a dit : « Celui qui rentre dans le paradis vivra dedans et ne mourra pas, il sera comblé de bienfaits et ne sera touché par aucun mal, son vêtement se n’usera pas et sa jeunesse perdurera ».
On lui a dit: Ô Messager d’Allah ! Comment sont ses constructions ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a répondu: « Des briques en or et des briques en argent, leurs ciments est le musc, leurs sols est le safran et leurs petits cailloux sont des perles et des rubis ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3713, Hadith Hasan li Ghayrihi)
قيل : يا رسول الله ما بناؤها ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : لبنة من ذهب ولبنة من فضة وملاطها المسك وترابها الزعفران وحصباؤها اللؤلؤ والياقوت
(رواه ابن أبي دنيا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧١٣)
حكم : حسن لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3714, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) Ce terme signifie ici le bien abondant.
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧١٤)
حكم : صحيح الترغيب
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3721, Hadith Sahîh)
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٢١)
حكم : حسن صحيح
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3722, Hadith Hasan)
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٢٢)
حكم : حسن
(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°2541 qui l’a authentifié et il a également été authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib Wa Tarhib n°3727, Hadith Hasan li Ghayrihi)
(1) L’imam Nawawi a dit dans Charh Sahih Mouslim concernant le lotus de la limite: « Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père), les savants du tefsir et d’autres ont dit que cet arbre a été nommé ainsi car c’est à lui que s’arrête la science des anges et personnes ne l’a dépassé sauf le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ».
(رواه الترمذي في سننه رقم ٢٥٤١ و صححه و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٢٧)
حكم : حسن لغيره
Le bédouin a dit: À quel arbre de notre région ressemble t’il ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: Il n’y a aucun arbre de ta région qui lui ressemble, mais es-tu allé dans le Cham ?
Le bédouin a dit: Non ô Messager d’Allah !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il ressemble à un arbre dans le Cham que l’on appelle le noyer, il pousse droit puis en haut ses branchent se répandent ».
Le bédouin a dit: Quelle est la taille de son tronc ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si un de tes jeunes chameau en faisait le tour, il mourrait de vieillesse avant d’avoir terminer ».
Le bédouin a dit: A t-il des raisins ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oui ».
Le bédouin a dit: Quelle est la taille d’une grappe ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Comme la distance qu’un corbeau qui ne se repose pas et ne mange pas, parcourrait en volant un mois ».
Le bédouin a dit: Quelle est la taille d’un grain de raisin ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ton père a t-il déjà tué un énorme mouton ? ».
Le bédouin a dit: Oui.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Comme si il vidait la peau et qu’il la donne a ta mère en lui demandant de la tanner et d’en faire une outre pour abreuver le troupeau ».
Le bédouin a dit: Oui, certes ce grain me suffit ainsi qu’aux gens de ma famille.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Et il suffit aussi pour toute ta tribu ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3729, Hadith Sahih li Ghayrihi)
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٢٩)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3734, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
C’est l’explication de ce verset
(1) Allah a dit dans la sourate Al Insane n°76 verset 14 à propos du paradis et de ses habitants : « Ses ombrages les couvriront de près et ses fruits inclinés bien bas ».
قال الله تعالى : وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلا
(سورة الإنسان ١٤)
(رواه البيهقي و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٣٤)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3736, Sahih li Ghayrihi)
قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : شجرةٌ مسيرَةُ مِئَةُ سنةٍ، ثيابُ أهلِ الجنَّة تخرج مِنْ أكْمامِها
(رواه ابن حبان و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٣٦)
حكم : صحيح لغيره
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3738, Hadith Hasan)
Remarque:
Nous voyons que dans ce texte le compagnon Abou Oumama (qu’Allah l’agrée) a informé d’une chose qui fait partie de l’invisible et il n’a pas dit: -le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit-.
Ce type de texte s’appelle chez les savants du hadith le « mawqouf marfou’ houkman », c’est à dire qu’il a le même jugement qu’un hadith du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) car le compagnon ne reçoit aucune révélation et s’il a informé d’une chose de l’invisible c’est forcément qu’il l’a entendu du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(رواه ابن أبي دينا و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٣٨)
حكم : حسن
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Oui, je jure par celui qui détient l’âme de Muhammad dans sa main, certes il est donné à l’un d’eux la puissance de 100 hommes dans la nourriture, la boisson et les rapports intimes ».
L’homme a dit: Certes celui qui mange et boit fait ses besoins or il n’y a pas de souillure dans le paradis !
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le besoin de l’un d’entre eux est de la sueur qui sort de sa peau comme du musc alors son ventre diminue de volume »
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3739, Hadith Sahîh)
(*) C’est le surnom du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
قال النبي صلى الله عليه وسلم : نعم والذي نفس محمد بيده إن أحدهم ليعطى قوة مائة رجل في الأكل والشرب والجماع
قال : فإن الذي يأكل ويشرب تكون له الحاجة وليس في الجنة أذى
قال النبي صلى الله عليه وسلم : تكون حاجة أحدهم رشحا يفيض من جلودهم كرشح المسك فيضمر بطنه
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۳۷۳۹)
حكم : صحيح
Un jour un bédouin est venu et a dit: Ô Messager d’Allah ! Allah a mentionné qu’il y a dans le paradis un arbre qui peut nuire et je ne pensais pas qu’il y avait dans le paradis un arbre qui pouvait nuire à son propriétaire.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Quel est cet arbre ? ».
Le bédouin a dit: Le jujubier, il a certes des épines qui nuisent.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Allah n’a t-il pas dit: -des jujubiers sans épines- (*).
Allah a cassé ses épines et a mit à la place de chaque épine un fruit. Ainsi cet arbre a des fruits et chaque fruit se subdivise en 72 nourritures différentes dont aucune ne ressemble à une autre ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3742, Hadith Sahîh li Ghayrihi)
(*) Sourate Al Waqi’a n°56 verset 28.
قال : أقبل أعرابي يوما فقال : يا رسول الله ! ذكر الله في الجنة شجرة مؤذية وما كنت أرى أن في الجنة شجرة تؤذي صاحبها
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : وما هي ؟
قال: السدر فإن له شوكا مؤذيا
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أليس الله يقول : في سدر مخضود . خضد الله شوكه فجعل مكان كل شوكة ثمرة فإنها لتنبت ثمرا تفتق الثمرة منها عن اثنين وسبعين لونا من طعام ما فيها لون يشبه الآخر
(رواه ابن أبي دنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٤٢)
حكم : صحيح لغيره
{« (sur des tapis dont) l’intérieur est de brocart (*) » (1)}
« Vous avez été informé de l’intérieur alors comment doit-être l’extérieur ?! »
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3746, Hadith Sahîh, Hadith Hasan Mawqouf (2))
(1) C’est le verset dans la sourate Ar Rahman n°55 verset 54 à propos des gens du paradis : « Ils seront accoudés sur des tapis dont l’intérieur est de brocart (*) et les fruits des deux jardins seront à leur portée ».
قال الله تعالى : مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
(سورة الرحمن ٥٤)
A Propos de ce verset:
Ceci est la description des tapis du paradis et de la manière dont ses habitants seront dessus.
Il n’y a que Allah qui connait la réelle description de ces tapis au point où l’intérieur du tapis, c’est à dire la partie qui touche le sol, est en brocart qui est la meilleure soie et celle qui a la plus grande valeur.
Si ceci est la description de l’intérieur des tapis alors comment doit-être l’extérieur du tapis qui est en contact avec la peau de ceux qui sont dessus ?!
(Taysir Al Karim Al Rahman de cheikh Abder Rahman Sa’di p 831)
(2) Le terme mawqoufa désignant un hadith dont la chaîne s’arrête à l ‘un des compagnons sans être remonté au prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui)
في قوله عز وجل: {بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ}؛ قال:
أخبِرْتُم بالبَطائِن، فكيف بالظَّهائِر؟
(رواه البيهقي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ۳۷٤٦)
حكم : حسن موقوف
Et parmi les choses qu’elles chantent: -Nous sommes les éternelles qui ne meurent pas (*), nous sommes les dignes de confiances qui ne causent aucune crainte à leurs époux, nous sommes les résidentes celles qui ne laissent jamais leurs époux- ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3749, Hadith Sahih)
(*) C’est à dire qu’elles ne laissent pas leurs époux après leurs décès.
(رواه الطبراني و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٤٩)
حكم : صحيح
(Rapporté par Ibn Abi Dounia et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3750, Hadith Sahîh li GHayrihi)
(*) Il s’agit des femmes du paradis.
(رواه ابن أبي الدنيا و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٥٠)
حكم : صحيح لغيره
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si Allah te fait rentrer dans le paradis, tu ne souhaiteras pas y être porté par un cheval de rubis rouge qui t’emmènera en volant là où tu le veux sans que cela ne se réalise ».
Un homme a dit: Ô Messager d’Allah! Y a t-il des chameaux dans le paradis ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ne lui a pas répondu comme il a répondu au premier, il lui a dit: « Si Allah te fais rentrer dans le paradis, tu auras dedans ce que ton âme désire et ce qui réjouit ton oeil ».
(Rapporté par Tirmidhi n°2543 et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3756, Hadith Hasan li Ghayrihi)
C’est a Propos de la Parole d’Allah:
Allah a dit dans la sourate Az Zoukhrouf n°43 verset 71 : « Et il y aura (*) ce que les âmes désirent et ce qui réjouit les yeux et vous y demeurerez éternellement ».
(*) C’est à dire dans le paradis.
(سورة الزخرف ٧١)
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن الله أدخلك الجنة فلا تشاء أن تحمل فيها على فرس من ياقوتة حمراء تطير بك في الجنة حيث شئت إلا كان
وسأله رجل فقال : يا رسول الله ! هل في الجنة من إبل ؟
فلم يقل له ما قال لصاحبه قال : إن يدخلك الله الجنة يكن لك فيها ما اشتهت نفسك ولذت عينك
(رواه الترمذي و حسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٥٦)
حكم : حسن لغيره
Je lui ai dit: Qu’est ce que cela ô Jibril ?
Il a dit: Ceci est le vendredi que ton Seigneur te présente afin qu’il soit un ‘id pour toi, pour ton peuple et à ceux qui viennent après toi. Ainsi tu seras le premier et les juifs et les chrétiens seront après toi.
Je lui ai dit: Qu’avons nous dans ce jour ?
Jibril a répondu: Il y a dans ce jour du bien pour vous. Il y a dedans une heure durant laquelle personne n’invoque son Seigneur pour un bien dont il a une part sans qu’il ne le lui accorde, si il n’en a aucune part alors il lui est préparé ce qui est plus grand que ce qu’il a demandé. Durant cette heure personne ne demande protection contre un mal qui lui était écrit sans qu’il soit protégé de ce mal et si il demande protection contre un mal qui ne lui était pas écrit alors il est protégé d’un mal qui est plus grand.
J’ai dit: Quel est ce point noir dessus ?
Jibril a répondu: Ceci est l’heure qui a lieu le vendredi (1). Il est auprès de nous le meilleur des jours et nous l’appelons dans l’au-delà le jour du supplément.
J’ai dit: Pourquoi est-ce que vous l’appelez le jour du supplément?
Jibril a répondu: Certes ton Seigneur a pris dans le paradis une vallée qui est plus parfumée que le musc blanc et lorsque viendra le jour du vendredi il descendra depuis ‘Illiyin (2) en étant au dessus de son koursi (3). Puis il disposera autour de son trône des minbars de lumière et les prophètes viendront et s’assiéront dessus. Puis il disposera autour des minbars des sièges en or et les véridiques et les martyrs s’assiéront dessus. Puis les gens du paradis viendront et s’assiéront sur la dune. Alors leur Seigneur se dévoilera à eux jusqu’à ce qu’ils regardent son visage (4) et il dira: Je suis celui qui a tenu ma promesse envers vous, j’ai complété sur vous mon bienfait, ceci est le lieu de ma générosité alors demandez moi !
Alors ils demanderont sa satisfaction. Allah dira: Ma satisfaction vous a rendu permise ma maison et vous a permis d’atteindre ma générosité.
Ensuite ils viendront demander jusqu’à terminer tous leurs souhaits et c’est alors qu’il leur sera ouvert ce qu’aucun oeil n’a vu, ce qu’aucune oreille n’a entendue et qu’aucun coeur humain n’a imaginé jusqu’au moment où les gens vont retourner le jour du vendredi.
Puis le Seigneur s’élèvera en étant au dessus de son koursi et les véridiques et les martyrs s’élèveront avec lui. Alors les gens des appartements retourneront à leurs appartements comme des perles blanches exemptes de fissures et de défauts, ou comme des rubis rouges ou des émeraudes vertes dont sont faites les chambres et les portes. Leurs rivières coulent dedans, leurs fruits y descendent et ils ont dedans leurs épouses et leurs servants. Rien ne leur sera plus cher que le jour du vendredi dans lequel il augmentent en noblesse et durant lequel il regardent davantage le visage d’Allah. C’est pour cela qu’il est appelé le jour du supplément ».
(Rapporté par Ibn Abi Dounia, Tabarani dans « Al-Awsat » et Al Bazar et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhrib n°3761, Hadith Hasan li Ghayrihi)
Et authentifié entre autres par:
– L’imam Al Moundhiri dans Al Targhib Wa Al Tarhib, voir Sahih Targhib vol 3 p 526
– L’imam Dhahabi dans Al Oulou n°30
– L’imam Ibn Qayim dans Zaad Al Maad vol 1 p 396
– L’imam Ibn Taymiya dans Majmou Al Fatawa 6/411.
Le cheikh Hafith Hakami a dit dans Ma’arij Al Qaboul vol 1 p 319 concernant ce hadith: « C’est un grand hadith ayant une immense valeur que les imams de la sounna ont rapportés et acceptés ».
(1) Ceci est une allusion au fait que cette heure durant le vendredi est courte, comme dans le Hadith Suivant:
D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a mentionné le jour du vendredi et a dit: « Il y a dedans une heure durant laquelle aucun serviteur musulman n’est debout en train de prier et demande quelque chose à Allah sans qu’Allah ne lui donne cette chose » et il a fait signe de sa main pour montrer qu’elle est courte.
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°935 et Mouslim dans son Sahih n°852)
(2) Ibn Kathir a dit dans son tefsir vol 4 p 3057: « Ce qui est apparent est que le mot Illiyin est tiré du mot العلو». Ce mot signifie en arabe être élevé, être au dessus.
(3) Allah a mentionné son koursi dans le Coran (sourate Baqara n°2 verset 255) en disant: – Son koursi englobe les cieux et la terre -.
(رواه ابن أبي الدنيا، والطبراني في « الأوسط » و صححه الشيخ الألباني في الترغيب والترهيب رقم ۳۷۶۱)
حكم : حسن لغيره
La place que prendrait l’arc de l’un d’entre vous dans le paradis est meilleure que la vie d’ici-bas et tout ce qui s’y trouve et encore une fois autant que cela.
Et certes le nasif d’une femme du paradis est meilleur que la vie d’ici-bas et tout ce qui s’y trouve et encore une fois autant que cela ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3767, Hadith Hasan Sahîh)
(رواه أحمد و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٦٧)
حكم : حسن صحيح
« Ô vous les gens ! Je suis certes l’envoyé de l’Envoyé d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) auprès de vous.
Il vous informe que le retour sera auprès d’Allah soit dans un paradis soit dans un feu et ceci pour l’éternité sans aucune mort, une résidence que l’on ne quittera pas ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°3770, Hadith Sahih Li Ghayrihi)
يا أيها الناس ! إني رسول رسول الله صلى الله عليه وسلم إليكم يخبركم أن المرد إلى الله إلى جنة أو نار خلود بلا موت وإقامة بلا ظعن
(رواه الطبراني وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٧٠)
حكم : صحيح لغيره
Ils diront: Nous voilà Ô Seigneur !
Il sera dit: Reconnaissez vous cela ?
Ils diront: Oui Seigneur, ceci est la mort.
Puis un crieur appellera : Ô les gens du feu !
Ils diront: Nous voilà Ô Seigneur!
Il sera dit: Reconnaissez vous cela ?
Ils diront : Oui Seigneur, ceci est la mort.
Alors elle sera égorgée comme on égorge un mouton et ceux là seront en sécurité (1) tandis que les espoirs de ceux-là seront terminés (2) ».
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par cheikh Albani dans Sahih Targhib n°3774, Hadith Sahîh)
(1) C’est à dire que les gens du paradis ne craindront plus la mort qui aurait mis fin à leurs récompenses et les délices dans lesquels ils seront.
(2) C’est à dire que les gens du feu espéraient pouvoir mourir afin que leurs châtiments cessent mais l’égorgement de la mort mettra fin à tous leurs espoirs.
فيقولون : لبيك ربنا !
فيقال : هل تعرفون هذا ؟
فيقولون : نعم ربنا هذا الموت
ثم ينادي مناد : يا أهل النار !
فيقولون : لبيك ربنا !
فيقال لهم : هل تعرفون هذا ؟
فيقولون : نعم ربنا هذا الموت .
فيُذبح كما تُذبح الشاة فيأمن هؤلاء وينقطع رجاء هؤلاء
(رواه أبو يعلى و صححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب و الترهيب رقم ٣٧٧٤)
حكم : صحيح