» Les 30 derniers Hadiths ajoutés

Les 30 derniers Hadiths ajoutés

D’après ‘Abdallah Ibn Ja’far (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit: « Reçois la bonne nouvelle ! Ton père vole dans le ciel avec les anges ». (*)
(Rapporté par Tabarani et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Fath Al Bari 7/96, Hadith Isnad Hasan)

(*) ‘Abdallah Ibn Ja’far était le fils de Ja’far Ibn Abi Talib (qu’Allah les agrée tous les deux).
Ja’far (qu’Allah l’agrée), qui était le cousin du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), est mort en martyr lors de la bataille de Mou’ta.

عن عبدالله بن جعفر رضي الله عنهما قال لي النبي صلى الله عليه و سلم : هنيئا لك ! أبوك يطير مع الملائكة في السماء
(رواه الطبراني وحسنه الحافظ بن حجر في فتح الباري ٩٦/٧)

حكم : إسناده حسن

D’après Abou Oumama Al Bahili (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a levé une armée alors j’ai dit: Ô Messager d’Allah! Invoque pour moi le martyr!
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ô Allah! Préserve-les et accorde-leur du butin ! ».
Nous avons donc combattu et nous avons été préservés et avons obtenu du butin.
Cela s’est passé à trois reprises puis je suis allé le voir et j’ai dit: Ô Messager d’Allah! Je suis venu te voir trois fois pour que tu invoques Allah afin qu’Il m’accorde le martyr mais tu as dit: Ô Allah! Préserve-les et accorde-leur du butin!
Alors nous avons été préservés et nous avons obtenu du butin.
Ô Messager d’Allah! Ordonne-moi un acte par lequel j’entrerai au paradis!
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je te recommande le jeûne car certes il n’a pas d’équivalent ».
On ne voyait jamais de fumée dans la maison de Abou Oumama (qu’Allah l’agrée) durant la journée (*) sauf s’il y avait des invités chez lui et s’ils voyaient de la fumée durant la journée ils savaient qu’il recevait des invités.
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°3425 et authentifié par Cheikh Albani dans Al Ta’liqat Al Hissan ‘Ala Sahih Ibn Hibban n°3416, Hadith Sahih)

(*) C’est-à-dire qu’il n’y avait pas de feu chez lui durant la journée car les habitants de la maison jeûnaient et ainsi ils ne cuisinaient pas.

عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه قال : أنشأ رسول الله صلى الله عليه وسلم جيشا فقلت : يا رسول الله ! ادع لي بالشهادة
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : اللهم ! سلمهم وغنمهم
فغزونا فسلمنا وغنمنا حتى ذكر ذلك ثلاث مرات
ثم أتيته فقلت : يا رسول الله ! إني أتيتك تترى ثلاث مرات أسألك أن تدعو الله لي بالشهادة فقلت : اللهم ! سلمهم وغنمهم فسلمنا وغنمنا يا رسول الله ! فمرني بعمل أدخل به الجنة ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : عليك بالصوم فإنه لا مثل له
فكان أبو أمامة رضي الله عنه لا يرى في بيته الدخان نهارا إلا إذا نزل بهم ضيف
فإذا رأوا الدخان نهارا عرفوا أنه قد اعتراهم ضيف
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٣٤٢٥ وصححه الشيخ الألباني في التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان رقم ٣٤١٦)

حكم:صحيح

D’après Jabir Ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrée lui et son père) : Lorsque ceux qui ont émigré sur la mer sont revenus auprès du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui), il leur a dit: « N’allez-vous pas m’informer de la chose la plus étonnante que vous ayez vu en Abyssinie? ».
Un jeune parmi eux a dit: Certes si ô Messager d’Allah! Alors que nous étions assis, une vieille femme parmi leurs vielles nônes (1) est passée et elle portait sur sa tête un seau d’eau.
Elle est passée près d’un jeune parmi eux qui a mis une de ses mains entre ses épaules et l’a poussée. Alors, elle est tombée sur ses genoux et son seau s’est cassé.
Lorsqu’elle s’est relevée, elle s’est tournée vers lui et a dit: Tu sauras bientôt, ô traitre, lorsqu’Allah va poser le Koursi (2) et qu’Il va rassembler les premiers et les derniers. (3)
Lorsque les mains et les pieds vont parler et dévoiler ce qu’ils ont fait, tu sauras bientôt comment sera mon affaire et la tienne (4) auprès de Lui demain.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Elle a dit vrai ! Elle a dit vrai ! Comment Allah va t-il donner la gloire à une communauté dans laquelle on ne secourt pas le faible contre le fort ? ».
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°4010 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Ibn Maja, Hadith Hasan)

(1) C’est-à-dire les religieuses chrétiennes.

(2) Le Koursi est l’emplacement des deux pieds d’Allah.

(3) C’est-à-dire le jour de la résurrection.

(4) C’est-à-dire lorsque l’injustice que tu m’as fait subir sera jugée.

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما قال : لما رجعت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم مهاجرة البحر قال : ألا تحدثوني بأعاجيب ما رأيتم بأرض الحبشة ؟
قال فتية منهم : بلى يا رسول الله ! بينا نحن جلوس مرت بنا عجوز من عجائز رهابينهم تحمل على رأسها قلة من ماء فمرت بفتى منهم فجعل إحدى يديه بين كتفيها ثم دفعها فخرت على ركبتيها فانكسرت قلتها
فلما ارتفعت التفتت إليه فقالت : سوف تعلم يا غدر إذا وضع الله الكرسي وجمع الأولين والآخرين وتكلمت الأيدي والأرجل بما كانوا يكسبون فسوف تعلم كيف أمري وأمرك عنده غدا
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : صدقت صدقت كيف يقدس الله أمة لا يؤخذ لضعيفهم من شديدهم
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ٤٠١٠ وحسنه الشيخ الألباني في صحيح ابن ماجه)

حكم : حسن

D’après Al Bara Ibn ‘Azib (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas deux musulmans qui se rencontrent, l’un d’eux passe le salam à son compagnon et il prend sa main (1), il ne la prend que pour Allah (2), sans qu’ils ne soient pardonnés (3) avant qu’ils se séparent ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami’ n°5778, Hadith Hasan)

(1) C’est-à-dire qu’ils se serrent la main.
(2) C’est-à-dire par sincérité envers Allah, pour se rapprocher de Lui.
(3) C’est-à-dire qu’Allah pardonne leurs péchés.

عن البراء بن عازب رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : ما من مسلمين يلتقيان فيسلم أحدهما على صاحبه ويأخذ بيده لا يأخذ بيده إلا لله فلا يفترقان حتى يغفر لهما
(رواه أحمد وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٥٧٧٨)

حكم : حسن

D’après ‘Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a aucun homme qui est sorti de sa maison (1) pour apprendre une science (2) sans qu’Allah ne lui facilite un chemin vers le paradis ». (3)
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°5617, Hadith Sahih)

(1) C’est à dire qu’il se rend à un cours, va chez un savant pour le questionner, voyage dans l’objectif d’étudier etc.

(2) Tout ce qui est mentionné dans le livre d’Allah et dans la sounna du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) comme mérite de la science et éloge aux savants concerne la science de la législation islamique, la science du Coran, la science de la Sounna et de la compréhension de la religion ».
(Ahamiyatoul ‘Inaya Bi Tefsir Wal Hadith Wal Fiqh de Cheikh ‘Abdel Mouhsin Al ‘Abbad p 3)

(3) C’est à dire qu’Allah va l’aider et lui permettre d’acquérir la science et de la mettre en pratique ce qui va le conduire vers le paradis.
(Majmou’ Ar Rasail de Cheikh ‘Abdel Mouhsin Al ‘Abbad vol 3 p 192)

عن عائشة رضي الله عنها قال النبي صلى الله عليه وسلم : ما خرج رجل من بيته يطلب علما إلا سهل الله له طريقا إلى الجنة
(رواه الطبراني وصححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٥٦١٧)

حكم : صحيح

D’après ‘Imran Ibn Al Hussayn (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui entend parler du Dajjal (1) qu’il s’éloigne de lui (2) car je jure par Allah que certes un homme va se rendre à lui en pensant qu’il est croyant et alors il va le suivre à cause de ce qu’il va montrer comme ambiguïtés (3) ». (4)
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°4319 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Abi Daoud, Hadith Sahih)

(1) Le Dajjal est un imposteur qui va venir à la fin des temps et qui va égarer beaucoup de gens.
Il va mentir aux gens et prétendre être un prophète puis va prétendre qu’il est le Seigneur.
Il y a de nombreux hadiths authentiques le concernant.
Le sens de cette partie du hadith est : – Celui qui entend que le Dajjal est sorti – .

(2) C’est-à-dire qu’il s’éloigne de lui et ne qu’il ne dise pas : – Je suis croyant et j’ai une foi forte – car les choses que le Dajjal va montrer pourrait faire basculer sa foi.

(3) Comme par exemple le fait qu’il va faire vivre les morts, qu’il va ordonner au ciel de pleuvoir et il va pleuvoir etc. comme cela est mentionné dans des hadiths authentiques.

(4) On peut tirer de ce hadith qu’il ne faut pas que la personne permette à des gens égarés qui propagent des innovations de lui présenter leurs discours car leur éloquence et leurs belles paroles peuvent égarer la personne qui n’a pas la science nécessaire pour les réfuter.
(Voir ‘Awn Al Ma’boud Bi Charh Sounan Abi Daoud hadith n°4319, Charh Sounan Abi Daoud de Cheikh Al ‘Abbad cours n°485)

عن عمران بن الحصين رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه وسلم : من سمع بالدجال فلينأ عنه فوالله إن الرجل ليأتيه وهو يحسب أنه مؤمن فيتبعه مما يبعث به من الشبهات
(رواه أبو داود في سننه رقم ٤٣١٩ وصححه الشيخ الألباني في صحيح أبي داود)

حكم : صحيح

D’après Bourayda Ibn Al Houssayb Al Aslami (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Je suis entré dans le paradis (*) et en face de moi il y avait une jeune servante.
J’ai dit : À qui appartiens-tu ?
Elle a dit : À Zayd Ibn Haritha (qu’Allah l’agrée) ».
(Rapporté par Ibn ‘Assakir et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°1859, Hadith Isnad Sahîh selon les Condition de Mouslim)

(*) C’est à dire en rêve.

À propos de Zayd Ibn Haritha :

Zayd Ibn Haritha (qu’Allah l’agrée) est un compagnon éminent du Prophète Muhammad (ﷺ). Il est né vers l’an 41 avant l’Hégire et est mort en l’an 8 après l’Hégire. Initialement, il était esclave avant d’être libéré par le Prophète (ﷺ), qui l’avait adopté comme fils avant que L’abolition de l’adoption telle qu’elle était pratiquée avant l’Islam ne soit abolie. Zayd était connu pour sa loyauté et sa proximité avec le Prophète (ﷺ). Il a été le commandant de plusieurs expéditions militaires et est le seul compagnon du Prophète (ﷺ) mentionné nommément dans le Coran.

عن بريدة بن الحصيب الأسلمي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : دخلت الجنة فاستقبلتني جارية شابة فقلت : لمن أنت ؟
قالت : أنا لزيد بن حارثة
(رواه ابن عساكر وصححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ١٨٥٩)

حكم : إسناده صحيح على شرط مسلم

D’après Abou Tamima Al Hajimi : Je suis allé dans le Cham (*) et j’y ai vu un homme qui avait les doigts coupés autour de qui les gens étaient rassemblés.
J’ai dit : Qui est-ce ?
Ils ont dit : C’est le plus savant de ceux qui sont encore sur la Terre parmi les compagnons du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui). C’est ‘Amr Al Bikali (qu’Allah l’agrée).
(Rapporté par Muhammed Ibn Nasr et authentifié par l’imam Ibn Hajar dans Al Isaba Fi Tamiz Bayna Sahaba h)

(*) Le Cham est le nom d’une région qui comprend aujourd’hui la Palestine, la Syrie, la Jordanie…

عن أبي تميمة الهجيمي قال : أتيت الشام فإذا أنا برجل مجتمع عليه فإذا هو مجدود الأصابع قلت : من هذا ؟
قالوا : هذا أفقه من بقي على الأرض من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم هذا عمرو البكالي رضي الله عنه
(رواه محمد بن نصر وصححه الحافظ ابن حجر في الإصابة في تمييز الصحابة ج ٧ ص ٤٨٧)
D’après Mou’awiya Ibn Hida Al Qouchayri (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes vous complétez soixante-dix communautés (1) et vous êtes la meilleure des communautés et la plus noble auprès d’Allah ». (2)
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami n°2301, Hadith Hasan)

(1) C’est-à-dire que vous êtes la soixante-dixième communauté.
(Touhfatoul Ahwadhi Charh Sounan Tirmidhi, hadith n°3001)

(2) C’est-à-dire par vos bonnes actions, vos bons comportements et votre mise en pratique de l’unicité d’Allah.
(Fayd Al Qadir, hadith n°2534)

عن معاوية بن حيدة القشيري رضي الله عنه قال النّبي صلّى الله عليه وسلّم : إنّكم تتمون سبعين أمّة أنتم خيرها وأكرمها على الله
(رواه أحمد وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٢٣٠١)

حكم : حسن

D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui retient son énervement, Allah retient Son châtiment sur lui. (1)
Celui qui maîtrise sa langue, Allah couvre sa ‘awra. (2)
Et celui qui s’excuse auprès d’Allah, Allah accepte ses excuses ». (3)
(Rapporté par Abou Ya’la et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°2360, Hadith Isnad Hasan)

(1) C’est-à-dire qu’Allah ne le châtiera pas.

(2) C’est-à-dire qu’Allah cache ses péchés, ses défauts etc.

(3) C’est-à-dire que celui qui se repent, Allah accepte son repentir.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : من كف غضبه كف الله عنه عذابه ومن خزن لسانه ستر الله عورته ومن اعتذر إلى الله قبل الله عذره
(رواه أبو يعلى وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٢٣٦٠)

حكم : إسناده حسن

D’après ‘Oubeidillah Ibn Abi Yazid : ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a été interrogé à propos du jeûne du jour de ‘Achoura.
Il a dit : « Je n’ai pas connaissance que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) jeûnait un jour en recherchant son mérite sur les autres jours en dehors de ce jour (1) ni qu’il jeûnait un mois en cherchant son mérite sur les autres mois en dehors de ce mois (2) ».
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°1132)

(1) Nous comprennons de ceci que le jour de ‘Achoura est le meilleur que l’on puisse jeûner de manière surérogatoire.

Par contre, il est à noter que ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) a dit ici que cela est ce qu’il connait or il a été rapporté dans un autre hadith que le jeûne du jour de ‘Arafat permet d’effacer deux années de péchés alors que le jour de ‘Achoura permet d’en effacer une.
(Charh Sahih Mouslim de Cheikh Al Etiopi vol 21 p 216)

(2) C’est à dire le mois de Ramadan.

عن عبيدالله بن أبي يزيد عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما أنه سئل عن صيام يوم عاشوراء فقال : ما علمت أن رسول الله صلى الله عليه وسلم صام يوما يطلب فضله على الأيام إلا هذا اليوم ولا شهرا إلا هذا الشهر يعني رمضان
(رواه مسلم في صحيحه رقم ١١٣٢)
D’après Salman Al Farisi (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes personne ne doit s’imposer concernant son invité ce dont il n’est pas capable ».
(Rapporté par Al Bayhaqi et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami’ n°7608, Hadith Hasan)
عن سلمان الفارسي رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : لا يتكلفن أحد لضيفه ما لا يقدر عليه
(رواه البيهقي وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٧٦٠٨)

حكم : حسن

D’après ‘Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit :« Celui qui est assidu à prier douze unités de prière surérogatoires, il lui est construit une maison dans le paradis: quatre avant le dohr, deux après le dohr, deux après le maghreb, deux après le ‘icha et deux avant le fajr ». (*)
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°1140 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Ibn Maja, Hadith Sahih)

(*) L’imam Ibn Qoudama Al Maqdisi (mort en 620 du calendrier hégirien) a dit : « Le temps des prières surérogatoires qui doivent être priées avant les prières obligatoires débute à l’entrée du temps de la prière obligatoire jusqu’à ce que l’on effectue la prière obligatoire.
Et le temps des prières surérogatoires qui doivent être priées après les prières obligatoires débute lorsque l’on a prié la prière obligatoire jusqu’à ce que le temps de la prière obligatoire se termine ».
(Al Kafi vol 1 p 268)

عن عائشة رضي الله عنها قال النبي صلى الله عليه وسلم : من ثابر على ثنتي عشرة ركعة من السنة بني له بيت في الجنة : أربع قبل الظهر وركعتين بعد الظهر وركعتين بعد المغرب وركعتين بعد العشاء وركعتين قبل الفجر
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ١١٤٠ وصححه الشيخ الألباني في صحيح ابن ماجه)

حكم : صحيح

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a maudit (1) la femme qui rajoute des cheveux et celle qui se les fait rajouter ainsi que celle qui tatoue et celle qui se fait tatouer. (2)
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°2124)

(1) Dans la langue arabe Al La’n / اللعن , que l’on traduit par le fait de maudire, signifie le fait d’être éloigné et repoussé.
(Charh Sahih Mouslim de l’imam Nawawi vol 2 p 67)

Dans le lexique islamique, le fait de maudire signifie le fait d’invoquer contre une personne afin qu’elle soit éloignée et repoussée de la miséricorde d’Allah.
(Fath Al Bari de l’imam Ibn Hajar 1/406)

(2) Ainsi ce hadith montre que ces actes sont des grands péchés.

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله لعن الواصلة والمستوصلة والواشمة والمستوشمة
(رواه ومسلم في صحيحه رقم ٢١٢٤)
D’après Abou Ishaq : J’ai questionné Zayd Ibn Arqam (qu’Allah l’agrée) : Combien de campagnes militaires as-tu fait avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ? ».
Il a dit : Dix-sept (*).
J’ai dit : Et combien de campagnes militaires a fait le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) ?
Il a dit : Dix-neuf.
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°4471)

(*) Ceci montre le mérite de ce compagnon et les efforts qu’il a fait pour l’Islam et pour le soutien du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).

عن أبي إسحاق قال : سألت زيد بن أرقم رضي الله عنه : كم غزوت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟
قال : سبع عشرة
قلت : كم غزا النبي صلى الله عليه وسلم ؟
قال : تسع عشرة
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٤٤٧١)
D’après ‘Amra Bint ‘Abder Rahman, Oum Hicham (qu’Allah l’agrée) a dit: « J’ai mémorisé la sourate – Qaf Wal Quranil Majid – (1) de la bouche du Messager d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsqu’il la récitait sur le minbar chaque vendredi (2) ». (3)
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°872)

(1) Il s’agit de la sourate Qaf n°50.

(2) C’est à dire durant son sermon avant la prière du vendredi.
Le sens de ce texte est que le sermon du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) était la récitation de la sourate Qaf du début à la fin.

(3) Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) récitait cette sourate lors du sermon du vendredi car la mort, la résurrection, de grandes exhortations et de fortes menaces y sont mentionnées.
(Charh Sahih Mouslim de Cheikh Al Etiopi vol 17 p 325)

Cheikh ‘Otheimine a dit : « Si, à notre époque, une personne peut réciter cette sourate sur plusieurs sermons du vendredi et expliquer le sens de ses versets alors ceci est une bonne chose.
En effet, les compagnons du Prophète (qu’Allah les agrée tous) comprenaient le sens des versets tandis qu’aujourd’hui les gens ne les comprennent pas ».
(Liqa’ati Ma’a Ach Cheikhayn de Cheikh ‘Abdallah Al Tayar vol 2 p 191)

عن عمرة بنت عبد الرحمن عن أم هشام قالت : أخذت ق والقرآن المجيد من في رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الجمعة وهو يقرأ بها على المنبر في كل جمعة
(رواه مسلم في صحيحه رقم ٨٧٢)
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Allah n’a jamais accordé un bienfait (1) à un serviteur qui a dit: – El Hamdoulillah – (2) sans que ce qu’il a donné soit meilleur (3) que ce qu’il a pris (4) ». (5)
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°3805 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Al Jami’ n°5563, Hadith Sahih)

(1) C’est-à-dire un enfant, de l’argent ou autre que cela.

(2) C’est-à-dire que pour remercier Allah du bienfait qu’elle a reçu, la personne prononce cette formule de rappel qui signifie – Toutes les louanges sont pour Allah – .

(3) C’est-à-dire la parole – El Hamdoulillah – .

(4) C’est-à-dire le bienfait qu’il a reçu au départ.

(5) Allah a donné deux bienfaits au serviteur : le bienfait de départ et le bienfait d’avoir guidé le serviteur vers le fait de Le remercier.
Et second bienfait, la guidance vers le remerciement d’Allah, est meilleur que le premier.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°7840)

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : ما أنعم الله على عبد نعمة فقال : الحمد لله إلا كان الذي أعطى أفضل مما أخذ
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ٣٨٠٥ وصححه الشيخ الألباني في صحيح الجامع رقم ٥٥٦٣)

حكم : صحيح

D’après Jabir Ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrée lui et son père) : Un homme passa près du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) alors qu’il était entrain d’uriner et il lui a passé le salam.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si tu me vois dans cette situation alors ne me passes pas le salam car certes si tu le fais je ne vais pas te répondre (1) ». (2)
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°352 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Ibn Maja)

(1) Le Salam est un des noms d’Allah et ainsi il ne convient pas de prononcer le nom d’Allah pendant que l’on fait ses besoins.

(2) Cheikh Albani a dit: « Ce qui est apparent est que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a dit cela alors qu’il urinait.
Il y a donc dans ce hadith une preuve qu’il est permis de parler lorsque l’on fait ses besoins ».
(Silsila Sahiha vol 1 p 381)

عن جابر رضي الله عنهما قال : إن رجلا مر برسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يبول فسلم عليه
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إذا رأيتني على هذه الحال فلا تسلم علي فإنك إن سلمت علي لم أرد عليك
(رواه ابن ماجه في سننه رقم ٣٥٢ وصححه الشيخ الألباني في صحيح ابن ماجه)

حكم : صحيح

D’après Toufayl Ibn Oubay Ibn Ka’b : J’allais voir ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) et je partais avec lui au marché.
Puis lorsque nous étions au marché, ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) ne passait pas près d’un marchand, d’un vendeur, d’un pauvre ou de quiconque sans qu’il ne lui passe le salam.
Un jour, je me suis rendu vers lui et il m’a demandé de le suivre au marché.
Je lui ai dit : Et que veux-tu faire au marché alors que tu ne cherches pas à vendre, tu ne poses pas de question à propos des marchandises et tu ne t’assieds pas dans les assises du marché ?!
Assieds-toi plutôt avec nous ici afin que nous discutions.
Alors ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père) m’a dit : « Ô Aba Batn ! (*) Certes nous ne partons au marché que pour passer le salam à ceux que nous rencontrons ».
(Rapporté par l’imam Malik dans son Mouwata n°1931 et authentifié par l’imam Nawawi dans Riyad As Salihin n°324 et par Cheikh Albani dans Takhrij Mishkat Al Masabih n°4587, Hadith Isnad Sahih)

(*) La traduction littérale serait : Ô Le père du ventre !
Il a dit cela car Toufayl avait du ventre pour mettre en évidence le fait qu’il était fainéant.

عن الطفيل بن أبي بن كعب أنه كان يأتي عبدالله بن عمر رضي الله عنهما فيغدو معه إلى السوق
قال : فإذا غدونا إلى السوق لم يمر عبدالله بن عمر رضي الله عنهما على سقاط ولا على صاحب بيعة ولا مسكين ولا على أحد إلا سلم عليه
فجئت عبدالله بن عمر رضي الله عنهما يوما فاستتبعني إلى السوق فقلت له : وما تصنع في السوق وأنت لا تقف على البيع ولا تسأل عن السلع ولا تجلس في مجالس السوق ؟ فاجلس بنا ها هنا نتحدث !
فقال لي عبدالله بن عمر رضي الله عنهما : يا أبا بطن ! وكان الطفيل ذا بطن . إنما نغدو من أجل السلام نسلم على من لقيناه
(رواه الإمام مالك في الموطأ رقم ١٩٣١ وصححه الإمام النووي في رياض الصالحين رقم ٣٢٤ والشيخ الألباني في تخريج مشكاة المصابيح رقم ٤٥٨٧)

حكم : إسناده صحيح

D’après Zayd Ibn Wahb Al Jouhni : J’étais dans l’armée qui était avec ‘Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée) et se rendait vers les Khawarijs. (1)
‘Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée) a dit: Ô vous les gens! J’ai certes entendu le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) dire: « Il va sortir de ma communauté des gens qui vont lire le Coran et votre lecture ne sera rien comparée à leur lecture.
Votre prière ne sera rien comparée à leur prière.
Votre jeûne ne sera rien comparé à leur jeûne.
Ils vont lire le Coran et croiront qu’il va dans leur sens alors qu’il est contre eux.
Leur prière ne va pas dépasser leurs gorges, ils sortent de l’Islam comme la flèche sort de l’animal qu’elle a transpercée ». (2)
Si l’armée qui va les combattre savait ce qui leur a été promis par la langue de leur Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) (3), ils ne cesseraient d’oeuvrer. (4)
(Rapporté par Abou Daoud dans ses Sounan n°4768 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Abi Daoud, Hadith Sahih)

(1) Les Khawarijs sont une secte égarée dont les principaux égarements sont:
– le fait de juger les gens qui commettent des grands péchés comme étant des mécréants.
– le fait de se rebeller et de prendre les armes contre les gouverneurs musulmans.
Les savants contemporains disent que les groupes comme Al Qa’ida ou Daesh sont des Khawarijs.

(2) C’est-à-dire comme la flèche qui a été tirée avec force transperce l’animal sur laquelle elle a été tirée lors de la chasse.

(3) C’est-à-dire comme récompenses.

(4) C’est-à-dire qu’ils se reposeraient uniquement sur le combat contre les khawarijs compte tenu de la grande récompense qui attend ceux qui les combattent et ils délaisseraient les autres oeuvres de piété.

عن زيد بن وهب الجهني أنه كان في الجيش الذين كانوا مع علي رضي الله عنه الذين ساروا إلى الخوارج فقال علي رضي الله عنه : أيها الناس ! إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : يخرج قوم من أمتي يقرءون القرآن ليست قراءتكم إلى قراءتهم شيئا ولا صلاتكم إلى صلاتهم شيئا ولا صيامكم إلى صيامهم شيئا يقرءون القرآن يحسبون أنه لهم وهو عليهم
لا تجاوز صلاتهم تراقيهم يمرقون من الإسلام كما يمرق السهم من الرمية
لو يعلم الجيش الذين يصيبونهم ما قضي لهم على لسان نبيهم صلى الله عليه وسلم لنكلوا عن العمل
(رواه أبو داود في سننه رقم ٤٧٦٨ وصححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن أبي داود)

حكم : صحيح

D’après Yazid Ibn Marthad, le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « De la même manière que l’arbre épineux ne donne pas comme fruit du raisin, les pieux ne seront pas au même niveau que les désobéissants.
Ainsi, prenez le chemin que vous voulez et en fonction du chemin que vous aurez pris, vous serez avec les gens de ce chemin ». (*)
(Rapporté par Abou Nou’aym et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°2046, Hadith Hasan Li Chawahid)

(*) Le sens du hadith est que la personne qui commet des mauvaises actions alors sa rétribution ne pourra pas être bonne et elle sera avec les désobéissants comme elle.
Par contre, à l’inverse, celui qui pratique les bonnes actions aura la récompense de ses actes et sera avec les pieux comme lui.
Chacun doit donc choisir la voie qu’il décide de prendre.
(Voir Fayd Al Qadir, hadith n°6408)

عن يزيد بن مرثد قال النبي صلى الله عليه وسلم : كما لا يجتني من الشوك العنب كذلك لا ينزل الأبرار منازل الفجار فاسلكوا أي طريق شئتم فأي طريق سلكتم وردتم على أهله
(رواه أبو نعيم وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٢٠٤٦)

حكم : حسن لشواهده

D’après ‘Aicha (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui satisfait Allah au dépend de la colère des gens, Allah lui suffit vis-à-vis des gens.
Et celui qui met Allah en colère pour obtenir la satisfaction des gens, Allah le confie aux gens ». (*)
(Rapporté par ‘Abd Ibn Houmayd et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°2311, Hadith Sahih)

(*) C’est-à-dire qu’Allah ne le protège pas et laisse les gens être injustes avec lui.
(Voir Touhfatoul Ahwdhi Charh Sounan Tirmidhi, hadith n°2414)

عن عائشة رضي الله عنها قال النبي صلى الله عليه وسلم : من أرضى الله بسخط الناس كفاه الله الناس و من أسخط الله برضى الناس وكله الله إلى الناس
(رواه عبد ابن حميد وصححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٢٣١١)

حكم : صحيح

D’après Mou’awiya Ibn Hida Al Qouchayri (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Vous serez certes appelés le jour de la résurrection alors que vos bouches seront comme si elles avaient été fermées par un bouchon (*) puis la première partie du corps qui va s’exprimer pour l’un d’entre vous sera certes sa cuisse et sa main ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°2713, Hadith Dhakara lahou chahidan)

(*) Le terme arabe utilisé est Al Fidam / الفدام
Ce terme désigne ce qui sert à fermer les récipients afin de préserver la boisson qui se trouve dedans.
Le sens de ceci est qu’ils seront empêchés de parler avec leurs bouches jusqu’à ce que leurs membres parlent et c’est pour cela que cette situation a été comparée à la présence d’un bouchon.
(Al Nihaya Fi Gharib Al Hadith de l’imam Ibn Al Athir vol 3 p 421)

عن معاوية بن حيدة القشيري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : إنكم مدعوون يوم القيامة مفدمة أفواهكم بالفدام ثم إن أول ما يبين عن أحدكم لفخذه وكفه
(رواه أحمد وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٢٧١٣)

حكم : ذكر له شاهد

D’après Abou Darda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui vient (1) avec cinq actes en ayant eu la foi entrera dans le paradis :
– celui qui est assidu aux cinq prières avec leurs ablutions, leurs inclinaisons, leurs prosternations et en respectant leurs temps
– celui qui jeûne le Ramadan
– celui qui fait le hajj vers la Maison (2) s’il en a la capacité
– celui qui s’acquite de la zakat de bon coeur
– celui qui s’acquitte du dépôt ». (3)
Quelqu’un a dit : Ô Messager d’Allah ! Qu’est-ce que le fait de s’acquitter du dépôt ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le ghousl de la janaba (4). Allah n’a pas confié d’autre dépôt que cela au niveau de sa religion ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par l’imam Al Haythami dans Majma’ Az Zawaid n°140 et par Cheikh Albani dans Sahih Taghrib Wa Tarhib n°369, Hadith Hasan)

(1) C’est à dire le jour de la résurrection.
(2) C’est à dire la Ka’ba qui se trouve dans la mosquée Al Haram à La Mecque.
(3) Le sens du dépôt ici est un acte d’adoration et d’obéissance à Allah.
(‘Awn Al Ma’boud, hadith n°429)
(4) C’est à dire le lavage, les grandes ablutions par exemple suite à un rapport sexuel.

عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : خمس من جاء بهن مع إيمان دخل الجنة : من حافظ على الصلوات الخمس على وضوئهن وركوعهن وسجودهن ومواقيتهن وصام رمضان وحج البيت إن أستطاع إليه سبيلا وأعطى الزكاة طيبة بها نفسه وأدى الأمانة
قيل : يا نبي الله ! وما أداء الأمانة ؟
قال النبي صلى الله عليه وسلم : الغسل من الجنابة إن الله لم يأمن ابن آدم على شيء من دينه غيرها
(رواه الطبراني وصححه الإمام الهيثمي في مجمع الزوائد رقم ١٤٠ وحسنه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب رقم ٣٦٩)

حكم : حسن

D’après ‘Abdallah Ibn Qourt (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le meilleur des jours auprès d’Allah est le jour du sacrifice et le jour du qar ». (*)
(Rapporté par Ibn Hibban dans son Sahih n°2811 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans sa correction de Sahih Ibn Hibban, Hadith Isnad Sahih)

(*) Le jour du sacrifice est le jour du ‘id et le jour du qar est le lendemain, le onzième jour du mois de Dhoul Hijja.
(Voir ‘Awn Al Ma’boud hadith n°1765)

Le sens de ce hadith est que le jour du qar est le meilleur des jour après le ‘id mais il n’est pas meilleur que les neuf jours avant le ‘id.
(Voir Al Tanwir Charh Al Jami’ Sahih de l’imam San’ani vol 2 p 585)

عن عبدالله بن قرط رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه وسلم : أفضل الأيام عند الله يوم النحر ويوم القر
(رواه ابن حبان في صحيحه رقم ٢٨١١ وصححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق صحيح ابن حبان)

حكم : إسناده صحيح

D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée): Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a fait le qounout pendant un mois.
Il maudissait les tribus de Ra’l, de Dhakwan et de ‘Oussaya qui avaient désobéi à Allah et Son Messager. (*)
(Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°677h)

(*) Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avaient envoyé des gens à ces tribus pour les appeler vers l’Islam mais celles-ci refusèrent de se convertir et tuèrent les émissaires.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قنت شهرا يلعن رعلا وذكوان وعصية عصوا الله ورسوله
(رواه ومسلم في صحيحه رقم ٦٧٧ )
D’après Oussama Ibn Zayd (qu’Allah les agrée lui et son père) : Une fille du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a envoyé quelqu’un dire au Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) que son fils (1) est entrain de mourir donc il faut qu’il vienne.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lui a envoyé comme réponse qu’il faut lui passer le salam et lui dire: « Certes c’est à Allah qu’appartient ce qu’Il a pris. C’est à Lui qu’appartient ce qu’Il a donné et chacun a, auprès de Lui, un terme de vie déterminé.
Ainsi patiente et recherche par cela la récompense d’Allah ». (2)
Elle a renvoyé quelqu’un pour informer qu’elle a juré qu’il devait venir alors il s’est levé et il y avait avec lui: Sa’d Ibn Oubada, Mou’adh Ibn Jabal, Oubay Ibn Ka’b, Zayd Ibn Thabit et d’autres hommes (qu’Allah les agrée tous).
L’enfant a été levé vers le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) alors qu’il tremblait comme l’eau tremble dans son récipient. (3)
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est alors mis à pleurer et Sa’d (qu’Allah l’agrée) lui a dit: Ô Messager d’Allah! Qu’est-ce que ceci? (4)
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Ceci est une miséricorde qu’Allah met dans les coeurs de Ses serviteurs et certes ce n’est qu’aux miséricordieux parmi Ses serviteurs qu’Allah fait miséricorde ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°1284)

(1) Si cette fille du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) est Zaynab (qu’Allah l’agrée) alors son fils est ‘Ali Ibn Abi Al ‘Ass Ibn Rabi’.
Et si cette fille est Rouqaya (qu’Allah l’agrée) alors son fils est ‘Abdallah Ibn ‘Othman Ibn ‘Affan.
Ils sont tous les deux morts durant la vie du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).
(Minnatoul Moun’im Charh Sahih Mouslim vol 2 p 47)

(2) En phonétique: Inna Lillahi Ma Akhadh Wa Lahou Ma A’ta Wa Koulloun ‘Indahou Bi Ajalin Mousamma Faltasbir Wal Tahtasib

En arabe:
إنَّ للهِ مَا أَخَذَ وَلَهُ مَا أَعْطَى وَكُلٌّ عِنْدَهُ بِأَجَلٍ مُسَمًّى فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ
(3) C’est-à-dire qu’il avait des convulsions.

(4) C’est-à-dire que Sa’d (qu’Allah l’agrée) croyait que tous les pleurs lors des décès étaient interdits et ainsi il a pensé que le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avait oublié et a voulu lui rappeler cela.
(Minnatoul Moun’im Charh Sahih Mouslim vol 2 p 47)

عن أسامة بن زيد رضي الله عنهما قال : أرسلت ابنة النبي صلى الله عليه وسلم إليه : إن ابنا لي قبض فائتنا
فأرسل يقرىء السلام ويقول : إن لله ما أخذ وله ما أعطى وكل عنده بأجل مسمى فلتصبر ولتحتسب
فأرسلت إليه تقسم عليه ليأتينها فقام ومعه : سعد بن عبادة ومعاذ بن جبل وأبي بن كعب وزيد بن ثابت ورجال رضي الله عنهم
فرفع إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم الصبي ونفسه تتقعقع كأنها شن ففاضت عيناه
فقال سعد رضي الله عنه : يا رسول الله ! ما هذا ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : هذه رحمة جعلها الله في قلوب عباده وإنما يرحم الله من عباده الرحماء
(رواه البخاري في صحيحه رقم ١٢٨٤)
D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il n’y a pas de jours qui soient plus grands auprès d’Allah et dans lesquels Il aime plus les bonnes actions que ces dix jours.
Ainsi durant ces dix jours multipliez le tahlil, le tekbir et le tahmid ». (*)
(Rapporté par l’imam Ahmed dans son Mousnad n°5646 et authentifié par Cheikh Shouayb Arnaout dans leurs corrections respectives du Mousnad, Hadith Sahih)

(*) Le tahlil est le fait de dire -La Ilaha Illa Allah-.
Le tekbir est le fait de dire -Allahou Akbar-.
Le tahmid est le fait de dire -El Hamdoulilah-.

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه وسلم : ما من أيام أعظم عند الله ولا أحب إليه من العمل فيهن من هذه الأيام العشر فأكثروا فيهن من التهليل والتكبير والتحميد
(رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٥٦٤٦ وصححه الشيخ شعيب الأرناؤوط في تحقيق المسند)

حكم : صحيح

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Mangez ensemble et ne vous divisez pas car certes la nourriture d’une personne suffit pour deux et la nourriture de deux personnes suffit pour quatre ».
(Rapporté par Tabarani et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°2691, Hadith Qawiy bi majmou’ turuqihi, Hasan ‘ala al-aqal)
عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه وسلم : كلوا جميعا ولا تتفرقوا فإن طعام الواحد يكفي الاثنين وطعام الاثنين يكفي الأربعة
(رواه الطبراني وحسنه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٢٦٩١)

حكم : قوي بمجموع طرقه , حسن على الأقل

D’après Abou ‘Abder Rahman Al Jouhani (qu’Allah l’agrée) : Nous étions auprès du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsque deux cavaliers sont arrivés.
L’un d’eux s’est approché du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) pour lui prêter serment d’allégeance.
Lorsqu’il a pris sa main, il a dit: Ô Messager d’Allah! Vois-tu la personne qui t’a vu et a alors cru en toi, t’a rendu véridique et t’a suivi. Qu’y a t-il pour elle ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Touba (*) pour elle ».
Alors l’homme a frotté sa main sur celle du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et s’est éloigné.
Ensuite, l’autre est venu et a pris la main du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) pour lui prêter serment d’allégeance.
Il a dit: Ô Messager d’Allah! Vois-tu la personne qui a cru en toi, t’a rendu véridique et t’a suivi mais elle ne t’a pas vu. Qu’y a t-il pour elle ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Touba pour elle et encore Touba pour elle et encore Touba pour elle ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°3432, Hadith Isnad Hasan)

(*) Il y a deux avis chez les savants sur l’explication du mot – Touba – .
Certains disent qu’il désigne du bien en abondance tandis que d’autres disent qu’il s’agit d’un arbre dans le paradis ce qui sous-entend son entrée dans le paradis.

عن أبي عبد الرحمن الجهني رضي الله عنه قال : بينا نحن عند رسول الله صلى الله عليه وسلم طلع راكبان فدنا إليه أحدهما ليبايعه
فلما أخذ بيده قال : يا رسول الله ! أرأيت من رآك فآمن بك وصدقك واتبعك ماذا له ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : طوبى له
فمسح على يده فانصرف ثم أقبل الآخر حتى أخذ بيده ليبايعه قال : يا رسول الله ! أرأيت من آمن بك وصدقك واتبعك ولم يرك ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : طوبى له ثم طوبى له ثم طوبى له
(رواه أحمد وحسنه الإمام الهيثمي في مجمع الزوائد رقم ١٦٣٥٧ وحسنه أيضاً الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٣٤٣٢)

حكم : إسناده حسن